Translation of "Hunderter" in English
In
Brasilien
finden
unter
der
Teilnahme
hunderter
zivilgesellschaftlicher
Organisationen
Proteste
statt.
There
is
a
protest
under
way
in
Brazil,
in
which
hundreds
of
civil
society
organisations
are
participating.
Europarl v8
Unfälle
im
Verkehrswesen
können
das
Leben
Hunderter
Menschen
gefährden.
Accidents
in
transport
systems
can
endanger
the
lives
of
hundreds
of
people.
Europarl v8
Stellen
Sie
sich
vor,
ich
müsste
noch
das
Leiden
hunderter
anderer
fühlen.
Imagine
if
I
had
to
feel
even
a
hundred
other
people's
suffering.
TED2020 v1
Die
internationale
Gemeinschaft
steht
angesichts
hunderter
vorgeschlagener
Ziele
vor
einer
großen
Herausforderung.
The
international
community,
swamped
with
hundreds
of
proposed
goals,
undoubtedly
faces
a
major
challenge.
News-Commentary v14
Leo
hat
das
Gehalt
Hunderter
Agenten,
die
es
nie
gab,
eingesteckt.
Leo's
been
pocketing
the
wages
of
hundreds
of
agents
who
never
existed.
Liar!
OpenSubtitles v2018
Also,
das
macht
dann
'nen
Hunderter.
That's
going
to
be
$100.
OpenSubtitles v2018
Einen
Fünfziger,
der
Rest
sind
Hunderter.
I
got
one
50,
all
the
rest
is
100s.
OpenSubtitles v2018
Unter
einem
Hunderter
kommen
Sie
nicht
davon.
You
won't
get
away
under
a
hundred.
OpenSubtitles v2018
Es
war
einst
ein
König,
Sohn
eines
Königs
und
hunderter
Könige.
There
was
once
a
king,
son
of
a
king
and
of
a
hundred
kings.
OpenSubtitles v2018
Geben
Sie
mir
ein
paar
Hunderter
und
behalten
Sie's.
Give
me
a
couple
hundred
bucks
and
keep
this.
OpenSubtitles v2018
Jetzt
weiß
ich,
warum
Franklin
auf
dem
Hunderter
ist.
Now
I
know
why
Franklin's
on
the
$100
bill.
OpenSubtitles v2018
Ich
sage
Ihnen
was...
es
ist
ein
Hunderter
extra
für
Sie
drinnen.
I'll
tell
you
what...
there's
an
extra
$100
in
it
for
you.
OpenSubtitles v2018
Tötest
du
ihn,
rettest
du
das
Leben
Hunderter
oder
Tausender
Unschuldiger.
If
you
kill
him,
you
will
save
hundreds,
maybe
thousands
of
innocent
peoples'
lives.
OpenSubtitles v2018
Nein,
ich
hab
nur
Hunderter.
No,
I
only
have
hundreds.
OpenSubtitles v2018
Du
bist
für
den
Tod
Hunderter
Menschen
verantwortlich.
You're
responsible
for
the
death
of
hundreds
of
people.
OpenSubtitles v2018
Und
ich
will
Wechselgeld
von
dem
Hunderter,
klar?
And
I
want
change
from
that
"C"
note,
see?
OpenSubtitles v2018
Wenn
du
das
hier
nicht
verbockst,
kriegst
du
einen
Hunderter
von
mir.
You
don't
screw
this
up,
there's
a
C-note
in
it
for
you.
OpenSubtitles v2018
Du
hast
ein
paar
Hunderter
einstecken
und
das
ist
mein
Dankeschön.
You
got
a
couple
of
hundred
dollars
in
there
and
this
is
my
thanks.
OpenSubtitles v2018
Ich
musste
ihm
einen
Hunderter
extra
geben.
Had
to
slip
him
an
extra
100
bucks.
OpenSubtitles v2018
Jeden
Monat
erbettelt
sich
der
alte
Säufer
ein
paar
Hunderter
von
Papa.
Once
a
month
that
old
wino
gets
a
few
hundred
from
dad.
OpenSubtitles v2018
Der
blöde
Pizzajunge
kann
keinen
Hunderter
wechseln.
Jerk
pizza
guy
can't
break
a
100.
OpenSubtitles v2018
Könntest
du
mir
einen
Hunderter
leihen?
Is
there
any
chance
you
might
lend
me
100
or
so
for
the
week?
OpenSubtitles v2018
Einen
Täter
vor
den
Augen
hunderter
Zeugen
erschießen?
Well,
that
was
novel.
Shooting
a
perp
in
front
of
hundreds
of
witnesses?
OpenSubtitles v2018
Du
schuldest
mir
einen
Hunderter,
Dan.
You
owe
me
a
hundred,
Dan.
OpenSubtitles v2018