Translation of "Hammer und sichel" in English
Sie
heißen
"Hammer
und
Sichel".
"the
hammer
and
sickle."
OpenSubtitles v2018
Jemand
hat
die
Hammer
und
Sichel
vergiftet.
Someone
has
poisoned
the
hammer
and
sickle.
CCAligned v1
Warum
hält
der
Adler
des
österreichischen
Staatswappens
Hammer
und
Sichel
in
den
Krallen?
Why
does
the
eagle
of
the
Austrian
coat
of
arms
hold
hammer
and
sickle
in
his
talons?
ParaCrawl v7.1
Hammer
und
Sichel
sind
das
Zeichen
unter
dem
der
deutsche
Faschismus
besiegt
wurde.
Hammer
and
sickle
are
the
signs
under
which
Europe
was
liberated
from
German
Fascism.
ParaCrawl v7.1
Darauf
sind
jetzt
Hammer
und
Sichel
abgebildet
–
ohne
die
Vier!
It
now
carries
the
hammer
and
sickle—without
the
number
four!
ParaCrawl v7.1
Zweitens
wurde
dem
Hammer
und
der
Sichel
ein
fünfstrahliger
Stern
hinzugefügt.
Secondly,
a
five-ray
star
was
added
to
the
hammer
and
sickle.
ParaCrawl v7.1
Wie
wunderbar
identifiziert
Gott
Hammer
und
Sichel.
How
wonderfully
God
identifies
the
hammer
and
sickle.
ParaCrawl v7.1
Was
ist
geblieben
von
Hammer
und
Sichel?
What
remains
of
hammer
and
sickle?
ParaCrawl v7.1
Es
ist
kein
Zufall,
daß
der
Sowjet
heute
mit
Hammer
und
Sichel
identifiziert
wird.
It
is
no
coincidence
that
the
Soviet
Union
is
identified
with
the
hammer
and
sickle.
ParaCrawl v7.1
Hoch
die
kommunistische
Internationale,
Hammer
Sichel
und
Gewehr
-
zerschlägt
die
Siko
und
Nato
-Bundeswehr!
Long
live
the
Communist
International,
hammer
sickle
and
rifle
-
smash
the
Siko
and
NATO!
ParaCrawl v7.1
Es
war
kein
Zufall,
daß
die
Sowjetunion
durch
den
Hammer
und
die
Sichel
identifiziert
wurde.
It
was
no
coincidence
that
the
Soviet
Union
was
identified
by
the
hammer
and
sickle.
ParaCrawl v7.1
Hammer
und
Sichel
waren
das
Symbol
des
Sowjetstaates,
der
aus
der
bolschewistischen
Revolution
hervorging.
The
hammer
and
sickle
was
the
symbol
of
the
Soviet
state
that
emerged
from
the
Bolshevik
Revolution.
ParaCrawl v7.1
Wir
dürfen
nicht
vergessen,
daß
es
erst
sieben
Jahre,
ich
sage
es
noch
einmal,
sieben
und
nicht
etwa
70
Jahre
her
ist,
daß
über
Lettland
noch
die
rote
Fahne
mit
Hammer
und
Sichel,
die
Flagge
der
Sowjetunion
wehte.
Mr
President,
we
must
not
forget
the
fact
that
only
seven
years
ago
-
I
repeat,
seven
years
ago,
not
seventy
-
the
highest
flagpole
in
the
land
was
flying
the
red
flag
bearing
the
hammer
and
sickle
of
the
Soviet
Union.
Europarl v8
Meiner
Meinung
nach
sind
viele
von
jenen,
die
bis
vor
kurzem
Fahnen
mit
Hammer
und
Sichel
schwenkten,
schnell
dabei,
eine
nationale
Flagge
aufzugreifen.
In
my
opinion,
many
of
those
that
waved
flags
bearing
the
hammer
and
sickle
until
recently
would
be
very
quick
to
take
up
a
national
flag.
Europarl v8
Der
Plan
zur
Ausrottung
der
tibetischen
Kultur,
welcher
unter
dem
Symbol
von
Hammer
und
Sichel
in
Jahrzehnten
der
Verfolgung
des
tibetischen
Volkes
und
der
tibetischen
Mönche
noch
nicht
zu
einem
erfolgreichen
Abschluss
gebracht
wurde,
darf
jetzt
nicht
auf
listige
Art
und
Weise
vollendet
werden,
indem
die
tibetische
Sprache
ausgemerzt
und
das
Chinesische
aufgezwungen
wird.
The
plan
to
eradicate
Tibetan
culture,
which
has
not
yet
been
brought
to
a
successful
conclusion
under
the
symbol
of
the
hammer
and
sickle
in
decades
of
persecution
against
the
Tibetan
people
and
monks,
cannot
now
be
artfully
completed
by
eliminating
the
Tibetan
language
and
imposing
Chinese.
Europarl v8
Nur
ein
großer
Leopard
wie
Sie
konnte
mit
politischen
Parteien
regieren,
deren
Symbol
Hammer
und
Sichel
sind,
als
die
Erweiterung
um
Länder
durchgeführt
wurde,
die
sich
selbst
vom
Kommunismus
befreit
hatten,
und
Sie
schaffen
es
gegenwärtig
sogar
zu
regieren,
obwohl
Sie
nur
ein
Drittel
unserer
Bevölkerung
vertreten.
Only
a
great
Leopard
like
you
could
govern
with
political
parties
that
have
the
symbol
of
the
hammer
and
sickle
when
you
have
presided
over
enlargement
involving
countries
which
have
freed
themselves
from
communism,
and
you
actually
manage
to
govern
while
representing
only
a
third
of
our
country.
Europarl v8
Wir
erinnern
uns
sehr
wohl
daran,
dass
die
faschistische
Achse
–
so
stark
sie
auch
schien
–
letztendlich
doch
besiegt
wurde
und
nicht
verhindern
konnte,
dass
als
Zeichen
ihrer
Zerschlagung
durch
den
Sozialismus
die
rote
Fahne
mit
Hammer
und
Sichel
auf
dem
Reichstag
gehisst
wurde.
We
remember
that,
however
strong
the
fascist
axis
appeared
to
be,
it
did
not
avoid
being
crushed
and
did
not
prevent
the
red
flag
with
the
hammer
and
sickle
from
being
hoisted
on
the
Reichstag,
symbolising
its
defeat
by
socialism.
Europarl v8
Es
ist
eine
historische
Wahrheit,
dass
es
die
Rote
Armee,
mit
den
Kommunisten,
der
Sowjetunion,
an
der
Spitze
war,
die
den
Faschismus
in
Ost-
und
Mitteleuropa
vernichtete
und
die
rote
Flagge
mit
Hammer
und
Sichel
auf
dem
Reichstag
hisste.
It
is
an
historic
truth
that
it
was
the
Red
Army,
with
the
communists,
the
Soviet
Union,
at
the
vanguard
that
crushed
fascism
in
eastern
and
central
Europe
and
raised
the
red
flag
with
the
hammer
and
sickle
on
the
Reichstag.
Europarl v8
Bereits
1955
war
die
Form
von
Hammer
und
Sichel
auf
der
Flagge
etwas
variiert
worden,
diese
blieb
erhalten.
The
flag's
design
was
statuted
in
1955,
which
gave
a
clear
way
to
define
and
create
the
flag.
Wikipedia v1.0
Der
Ährenkranz
symbolisiert
die
Landwirtschaft,
die
Farbe
Rot
sowie
Hammer
und
Sichel
stehen
für
den
Kommunismus.
The
rising
Sun
stands
for
the
future
of
the
Kazakh
nation,
the
red
star
as
well
as
the
hammer
and
sickle
for
the
victory
of
Communism
and
the
"world-wide
Socialist
community
of
states".
Wikipedia v1.0
Die
aufgehende
Sonne
steht
für
die
Zukunft
des
Landes
Turkmenistan,
der
Stern
sowie
Hammer
und
Sichel
für
den
Sieg
des
Kommunismus
und
der
„weltweiten
sozialistischen
Staatengemeinschaft“.
The
rising
Sun
stands
for
the
future
of
the
Turkmen
nation,
the
red
star
as
well
as
the
hammer
and
sickle
for
the
victory
of
Communism
and
the
"world-wide
socialist
community
of
states".
Wikipedia v1.0
Das
Medaillon
war
von
einem
goldenen
Ährenkranz
umgeben,
der
links
einen
kleinen
roten
Stern
und
unten
das
Hammer-und-Sichel-Symbol
trug.
A
red
star
is
placed
on
the
left
and
the
"hammer
and
sickle"
emblem
at
the
bottom,
both
in
red
enamel.
Wikipedia v1.0
Hammer
und
Sichel
sind
Symbole,
die
für
die
Arbeit
in
der
Industrie
("Hammer")
und
der
Landwirtschaft
("Sichel")
stehen.
A
popular
ancestor
to
the
hammer
and
sickle
was
a
hammer
on
a
plough,
with
the
same
meaning
(unity
of
peasants
and
workers).
Wikipedia v1.0