Translation of "Gutachter" in English

Nun hat ja jeder seine Gutachter.
These days, of course, everyone has their experts.
Europarl v8

Die anfänglichen Zweifel wurden von einem unabhängigen Gutachter bestätigt.
The original doubts were shared by an independent expert.
DGT v2019

Außerdem hat die Agentur mehrere Schulungstreffen für Gutachter der zuständigen nationalen Behörden veranstaltet.
The Agency also organised a number of training sessions for assessors from national competent authorities.
ELRC_2682 v1

Der vom unabhängigen Gutachter festgesetzte Preis kann als Orientierung angesehen werden.
The price established by the independent expert may be considered as an orientation.
DGT v2019

Der Gutachter nimmt zunächst eine analytische Untersuchung der Hand vor.
The expert will primarily need to make an analytical examination of the hand.
TildeMODEL v2018

Das Niveau der externen Gutachter wird von vielen Mitgliedstaaten als sehr unterschiedlich bewertet.
The standard of external experts is considered by many Member States to be extremely variable.
TildeMODEL v2018

Der Bericht der externen Gutachter sollte darauf eingehen, welche Maßnahmen getroffen wurden.
The report by the external assessors should report that these changes have been implemented.
TildeMODEL v2018

Auch eine diesbezügliche weitere Schulung der Gutachter sollte überdacht werden.
Further training of evaluators in these respects should also be considered.
TildeMODEL v2018

Im Einzelnen kamen die Gutachter zu folgenden Haupterkenntnissen:
More specifically, the evaluators made the following four major findings:
TildeMODEL v2018

Die Gutachter hielten es für unvorsichtig, diesen Posten auf der Aktivaseite auszuweisen.
The experts were of the opinion that it was imprudent to include this as an asset.
DGT v2019

Diese Bewertungen werden von einem unabhängigen externen Gutachter durchgeführt.
Those evaluations shall be carried out by an independent external evaluator.
DGT v2019