Translation of "Gutachter" in English
Nun
hat
ja
jeder
seine
Gutachter.
These
days,
of
course,
everyone
has
their
experts.
Europarl v8
Die
anfänglichen
Zweifel
wurden
von
einem
unabhängigen
Gutachter
bestätigt.
The
original
doubts
were
shared
by
an
independent
expert.
DGT v2019
Außerdem
hat
die
Agentur
mehrere
Schulungstreffen
für
Gutachter
der
zuständigen
nationalen
Behörden
veranstaltet.
The
Agency
also
organised
a
number
of
training
sessions
for
assessors
from
national
competent
authorities.
ELRC_2682 v1
Der
vom
unabhängigen
Gutachter
festgesetzte
Preis
kann
als
Orientierung
angesehen
werden.
The
price
established
by
the
independent
expert
may
be
considered
as
an
orientation.
DGT v2019
Der
Gutachter
nimmt
zunächst
eine
analytische
Untersuchung
der
Hand
vor.
The
expert
will
primarily
need
to
make
an
analytical
examination
of
the
hand.
TildeMODEL v2018
Das
Niveau
der
externen
Gutachter
wird
von
vielen
Mitgliedstaaten
als
sehr
unterschiedlich
bewertet.
The
standard
of
external
experts
is
considered
by
many
Member
States
to
be
extremely
variable.
TildeMODEL v2018
Der
Bericht
der
externen
Gutachter
sollte
darauf
eingehen,
welche
Maßnahmen
getroffen
wurden.
The
report
by
the
external
assessors
should
report
that
these
changes
have
been
implemented.
TildeMODEL v2018
Auch
eine
diesbezügliche
weitere
Schulung
der
Gutachter
sollte
überdacht
werden.
Further
training
of
evaluators
in
these
respects
should
also
be
considered.
TildeMODEL v2018
Im
Einzelnen
kamen
die
Gutachter
zu
folgenden
Haupterkenntnissen:
More
specifically,
the
evaluators
made
the
following
four
major
findings:
TildeMODEL v2018
Die
Gutachter
hielten
es
für
unvorsichtig,
diesen
Posten
auf
der
Aktivaseite
auszuweisen.
The
experts
were
of
the
opinion
that
it
was
imprudent
to
include
this
as
an
asset.
DGT v2019
Diese
Bewertungen
werden
von
einem
unabhängigen
externen
Gutachter
durchgeführt.
Those
evaluations
shall
be
carried
out
by
an
independent
external
evaluator.
DGT v2019