Translation of "Flug" in English
Darüber
hinaus
verfolgt
das
Abkommen
auch
das
Ziel
einer
größeren
Flug-
und
Passagiersicherheit.
Furthermore,
the
scope
of
the
agreement
aims
at
greater
flight
and
passenger
safety.
Europarl v8
Wie
Sie
wissen,
pflegte
ich
den
gleichen
Flug
zu
nehmen
wie
Sie.
As
you
know,
I
used
to
travel
on
the
same
flight
with
you.
Europarl v8
Der
letzte
Flug
von
Inverness
nach
Amsterdam
ging
am
Samstag.
The
last
flight
from
Inverness
to
Amsterdam
was
on
Saturday.
Europarl v8
Der
Flug
von
Herrn
David
Martin
hat
Verspätung.
Mr
David
Martin's
flight
has
been
delayed.
Europarl v8
Die
Identität
des
den
Flug
tatsächlich
durchführenden
Luftfahrtunternehmens
ist
eine
wesentliche
Information.
The
identity
of
the
air
carrier
or
carriers
actually
operating
the
flight
is
an
essential
piece
of
information.
DGT v2019
Zur
artgerechten
und
tierschutzgerechten
Haltung
solcher
Vögel
gehört
der
tägliche
Flug.
Keeping
these
birds
in
a
humane
way,
appropriate
for
the
species,
involves
letting
them
fly
every
day.
Europarl v8
Hierbei
handelt
es
sich
zunächst
um
einen
innergemeinschaftlichen
Flug.
This
is
initially
an
intra-Community
flight.
Europarl v8
Jeder
fünfte
Flug
in
Europa
ist
davon
betroffen.
They
affect
every
fifth
flight
in
Europe.
Europarl v8
Übrigens
begann
diese
Sitzungswoche
ausgerechnet
damit,
daß
überraschend
ein
Flug
gestrichen
wurde!
In
fact,
we
started
this
part-session
with
a
very
timely
discussion
of
an
unexpected
flight
cancellation.
Europarl v8
Damals
sagte
ich,
jeder
zweite
Flug
werde
gestrichen.
I
said
then
that
one
in
two
flights
were
being
cancelled.
Europarl v8
Guten
Flug
und
küssen
Sie
den
Boden,
wenn
Sie
landen.
Have
a
good
flight
and
kiss
the
soil
when
you
land.
Europarl v8
Das
ist
vom
organisatorischen
Standpunkt
her
ein
gemeinsamer
Flug.
It
is
a
joint
flight
from
an
organisational
point
of
view.
Europarl v8
Doch
dann
hatte
unser
Flug
vier
Stunden
Verspätung
und
wurde
über
Düsseldorf
umgeleitet.
However,
we
were
subject
to
a
4-hour
flight
delay
and
were
taken
to
Düsseldorf
on
route.
Europarl v8
Letztendlich
kommt
eine
Annullierung
einer
Beförderungsverweigerung
für
den
gesamten
Flug
gleich.
Ultimately,
cancellation
equates
to
universal
denied
boarding
for
an
entire
flight.
Europarl v8
Für
morgen
Abend
hatte
ich
einen
Flug
nach
Belgrad
geplant.
Tomorrow
evening
I
had
planned
to
fly
to
Belgrade.
Europarl v8
Und
wir
hatten
kein
Geld
für
den
Flug.
And
we
didn't
have
money
for
the
flight.
TED2013 v1.1
Auf
dem
ersten
Flug
gibt
es
keine
aerodynamische
Kontrolle
des
Fahrzeugs.
In
the
first
flight,
no
aerodynamic
control
of
the
vehicle.
TED2020 v1
Ich
möchte
Ihnen
zeigen,
wie
ein
solcher
Flug
aussieht.
I
want
to
show
you
what
one
of
those
flights
looks
like.
TED2020 v1
Die
Raumfähre
kostete
also
1
Milliarde
Dollar
pro
Flug.
So
the
space
shuttle
ended
up
costing
a
billion
dollars
per
flight.
TED2013 v1.1
Ich
bin
besessen
von
Insekten,
besonders
von
ihrem
Flug.
I'm
obsessed
with
insects,
particularly
insect
flight.
TED2020 v1
Der
elektrische
Flug
und
die
Autonomie
verändern
das.
Well,
electric
flight
and
autonomy
are
changing
that.
TED2020 v1
Auf
dem
Flug
hierher
führte
ich
ein
interessantes
Gespräch
mit
meinem
Sitznachbarn.
So
on
my
way
here,
the
passenger
next
to
me
and
I
had
a
very
interesting
conversation
during
my
flight.
TED2020 v1
Es
war
ein
sehr
langer
Flug.
It's
a
very
long
flight.
TED2020 v1