Translation of "Führung leisten" in English
Das
Magellan-Prinzip
zeigt,
was
Führung
wirklich
leisten
muss.
The
Magellan
principle
shows
what
leadership
really
has
to
accomplish.
ParaCrawl v7.1
Die
zwei
Berichte,
über
die
Sie
heute
abstimmen
werden,
zeigen,
dass
eine
schnelle
und
wirksame
Reaktion
auf
die
aktuellen
Herausforderungen
möglich
ist,
wenn
Abgeordnete,
Finanzminister
und
Kommissare
fortschrittlich
denken
und
politische
Führung
leisten.
The
two
reports
on
which
you
will
vote
today
demonstrate
that,
when
MEPs,
Ministers
of
Finance
and
Commissioners
think
ahead
of
the
curve
and
provide
political
leadership,
a
speedy
and
effective
response
to
the
challenges
we
face
is
possible.
Europarl v8
Sobald
die
Gewalt
ein
Ende
hat,
müssen
wir
Unterstützung
zum
Aufbau
eines
neuen
Libyens
mit
demokratisch
gewählter
Führung
und
Rechtsstaatlichkeit
leisten.
Once
we
get
an
end
to
the
violence,
we
have
to
work
to
support
the
emergence
of
a
new
Libya
with
democratically
chosen
leaders
and
where
people's
rights
are
respected.
Europarl v8
Zur
vertikalen
Führung
der
Leisten
27A
sind
gemäß
DE
40
19
884
(=
US
5
078
835)
einzelne
paarweise
angeordnete
Führungsarme
57,
58
vorgesehen,
die
in
relativ
großen
Abständen
über
die
Länge
der
Leisten
27A
verteilt
sind.
For
the
vertical
guidance
of
the
ledges
27A
there
are
provided,
in
accordance
with
DE
40
19
884
(=U.S.
Pat
No.
5,078,835),
individual
guide
arms
57,
58,
arranged
in
pairs
which
are
distributed
at
relatively
large
distances
apart
over
the
length
of
the
ledges
27A.
EuroPat v2
Die
Fraktion
fordert
die
Hohe
Vertreterin
Catherine
Ashton
auf,
so
bald
wie
möglich
eine
vollwertige
EU-Delegation
in
der
Hauptstadt
Libyens
zu
eröffnen
und
mit
den
Mitgliedsstaaten
an
der
Freigabe
der
eingefrorenen
libyschen
Guthaben
zu
arbeiten,
um
dem
Libyschen
Übergangsrat
zu
helfen,
die
in
dieser
Übergangsperiode
benötigte
Führung
zu
leisten.
The
Group
calls
on
the
High
Representative,
Catherine
Ashton,
to
open
a
fully-fledged
EU
Delegation
in
the
Libyan
capital
as
soon
as
possible
and
to
work
with
Member
States
to
release
frozen
Libyan
assets
to
help
the
Libyan
Transitional
Council
(TNC)
deliver
the
governance
needed
in
this
transitional
period.
ParaCrawl v7.1
Die
Fahrwerke
sind
je
nach
Profilstärke
selbstzentrierend
ausgeführt
oder
mit
Führungsrollen
ausgestattet,
die
auch
in
Kurven
eine
perfekte
horizontale
Führung
gewähr-leisten.
Depending
on
profile
size,
the
trolleys
are
self-centring
or
equipped
with
guide
rollers
which
ensure
the
horizontal
guidance
is
accurate
even
in
bends.
ParaCrawl v7.1
Unternehmen
brauchen
Führung.
Wir
leisten
sie.
Companies
need
leadership.
ParaCrawl v7.1
Bei
allem
Respekt
für
die
KBS
und
alles
was
sie
für
das
Land
getan
hat,
braucht
der
Kosovo
ein
Auftreten
der
neuen
Generation,
die
eine
Schlüsselrolle
in
der
Integration
in
die
EU
spielen
muss.
Wenn
die
jetzige
politische
Führung
dies
nicht
leisten
kann,
sollte
man
davon
ausgehen,
dass
sie
zurücktreten
würden,
da
die
meisten
ihre
Aufgabe
in
der
Befreiung
des
Kosovo
gesehen
haben.
And
with
all
due
respect
to
the
KLA
and
all
it
did
for
its
country
but
Kosovo
needs
the
new
generation
to
step
up
and
play
a
key
role
in
its
integration
into
the
European
Union,
if
the
current
leaders
of
Kosovo
cannot
deliver
one
would
assume
they
would
have
to
step
down,
their
task
thought
by
many
was
to
liberate
Kosovo,
that
task
is
done.
ParaCrawl v7.1
Aus
diesem
Grund
wird
die
ägyptisch-iranische
Annäherung
wohl
eher
zu
einer
Reihe
von
Fototerminen
als
zu
greifbaren
Ergebnissen
führen.
Sogar
unter
den
günstigsten
Umständen
scheint
eine
enge
bilaterale
Beziehung
über
religiöse
und
ethnische
Trennlinien
hinweg
unwahrscheinlich.
Und
angesichts
des
massiven
Bedarfs
an
Finanzhilfe
als
Ausgleich
für
die
Verluste
aufgrund
der
Revolution
im
Februar,
kann
es
sich
die
ägyptische
Führung
wohl
nicht
leisten,
die
Saudis
zu
verprellen,
die
nicht
Israel,
sondern
den
Iran
als
die
gravierendste
Bedrohung
für
die
regionale
Stabilität
betrachten.
Egypt’s
new
leaders
have
inherited
Mubarak’s
dilemma
–
how
to
realize
the
country’s
aspiration
to
lead
the
Arab
world
without
angering
its
Saudi
benefactors.
For
this
reason,
the
Egyptian-Iranian
rapprochement
will
yield
more
photo
opportunities
than
tangible
results.
On
opposite
sides
of
religious
and
ethnic
divides,
a
close
bilateral
relationship
would
seem
unlikely
under
even
the
best
circumstances.
And,
with
Egypt
in
need
of
massive
financial
aid
to
offset
the
economic
losses
caused
by
its
February
revolution,
its
leaders
can
ill
afford
to
alienate
the
Saudis,
who
view
Iran,
not
Israel,
as
the
gravest
threat
to
regional
stability.
News-Commentary v14
Bei
allem
Respekt
für
die
KBS
und
alles
was
sie
für
das
Land
getan
hat,
braucht
der
Kosovo
ein
Auftreten
der
neuen
Generation,
die
eine
Schlüsselrolle
in
der
Integration
in
die
EU
spielen
muss.
Wenn
die
jetzige
politische
Führung
dies
nicht
leisten
kann,
sollte
man
davon
ausgehen,
dass
sie
zurücktreten
würden,
da
die
meisten
ihre
Aufgabe
in
der
Befreiung
des
Kosovo
gesehen
haben.
Ein
Ziel,
das
bereits
erfüllt
ist.
And
with
all
due
respect
to
the
KLA
and
all
it
did
for
its
country
but
Kosovo
needs
the
new
generation
to
step
up
and
play
a
key
role
in
its
integration
into
the
European
Union,
if
the
current
leaders
of
Kosovo
cannot
deliver
one
would
assume
they
would
have
to
step
down,
their
task
thought
by
many
was
to
liberate
Kosovo,
that
task
is
done.
ParaCrawl v7.1
Die
Erfindung
betrifft
eine
Spuleneinbringleiste,
welche
in
die
Statornuten
elektrischer
Maschinen
axial
verschiebbar
eingesetzt
wird
und
welche
zur
Aufnahme
eines
Spulenstranges
zwei
elastisch
spreizbare,
am
Leistenfußteil
miteinander
verbundene
Zungen
aus
Kunststoff
besitzt,
die
mit
Führungslamellen
zur
Führung
der
Leiste
in
der
Statornut
versehen
sind.
The
invention
relates
to
a
coil
insertion
strip
which
is
inserted
so
as
to
be
axially
displaceable
into
the
stator
grooves
of
electric
machines
and
which,
to
receive
a
coil
string,
has
two
elastically
spreadable
plastic
tongues
connected
to
one
another
at
the
strip
foot
part
and
provided
with
guide
lamellae
for
guiding
the
strip
in
the
stator
groove.
EuroPat v2
Die
Ausgestaltung
der
seitlichen
Führung
durch
die
Leiste
24
bzw.
die
Ausnehmung
kann
im
Rahmen
der
Erfindung
durch
eine
geänderte
Formgebung
auch
abgewandelt
werden,
z.B.
durch
Verwendung
mehrerer
Leisten
und
Nuten
oder
deren
geänderte
Profile.
The
design
of
the
lateral
guidance
by
means
of
the
guide
rail
24
or
rather
by
means
of
the
recess
may
be
varied
within
the
scope
of
this
invention
by
means
of
a
different
type
of
shape,
for
instance,
by
using
a
plurality
of
rails
and
grooves
or
by
changing
their
profiles.
EuroPat v2
Gemäß
der
Erfindung
ersetzen
die
an
den
Deckbandkanten
nach
außen
vorstehenden
Haken
die
Führungs
leisten,
wodurch
das
Aufeinanderpressen
der
Gurtränder
und
der
Zusammenhalt
der
Gurtlängskanten
durch
den
gegenseitigen
Zusammenhalt
der
Gurte
unter
Verzicht
auf
eine
Stationäre
Führung
gewährleistet
wird.
In
accordance
with
the
invention,
the
fasteners
projecting
externally
on
the
edges
of
the
covering
band
replace
the
guide
strips
through
which
the
pressing
against
one
another
of
the
belt
edges,
and
the
cohesion
of
the
longitudinal
edges
of
the
belt,
are
guaranteed
by
the
reciprocal
cohesion
so
that
a
stationary
guide
can
be
dispensed
with.
EuroPat v2
Schienenauszugsvorrichtung
nach
zumindest
einem
der
vorhergehenden
Ansprüche,
dadurch
gekennzeichnet,
dass
die
erste
Führung
(58)
eine
Leiste
ist,
die
über
von
der
Grundplatte
(40)
ausgehende
Stützen
(76)
abgestützt
ist.
The
rail
expansion
device
of
claim
3,
characterized
in
that
the
first
guide
(58)
is
a
ledge,
which
is
supported
by
support
elements
(76)
originating
in
the
baseplate
(40).
EuroPat v2
Die
Kulisse
5
und
die
Lagerung
bzw.
Führung
der
Leiste
8
ist
in
einem
Deckel
11
des
Motors
integriert,
der
genau
ausgerichtet
auf
dem
Zylinderkopf
13
oder
einem
Zwischenträger
12
montiert
ist.
The
connecting
member
5
and
the
bearing
or
guide
of
rail
8
is
integrated
in
a
cover
11
of
the
engine,
which
cover
is
mounted
on
the
cylinder
head
13
or
on
an
intermediate
support
12
in
a
precisely
aligned
fashion.
EuroPat v2
Es
könnte
am
ersten
Maschinenteilelement
eine
Führung,
beispielsweise
eine
Leiste
oder
eine
Ausnehmung,
vorgesehen
sein,
entlang
der
das
zweite
Maschinenteilelement
verstellbar
ist.
A
guidance
means,
for
example
a
guide
rail
or
a
recess,
could
be
provided
on
the
first
machine
part
element,
along
which
guidance
means
the
second
machine
part
element
is
displaceable.
EuroPat v2
Bei
Jalousie-Teleskop-Abdeckungen
bewegen
sich
Abdeckbleche
in
separaten
Führungs
leisten,
die
jeweils
an
den
Seiten
an
der
Maschine
befestigt
werden.
With
blind
telescopic
covers,
the
cover
plates
move
in
separate
guide
rails,
each
of
which
is
mounted
on
the
machine
at
the
sides.
ParaCrawl v7.1
Die
an
beiden
Rändern
des
Wandungsabschnittes
32
verlaufenden
Leisten
57,
58
sind
zugleich
als
Verstärkungsleisten
ausgebildet,
die
den
Wandungsabschnitt
32
zusätzlich
aussteifen.
Jede
Leiste
57,
58
bildet
mit
ihrer
Fläche
61,
62
einen
Teil
der
je
Seitenrand
des
Wandabschnittes
32
vorgesehenen
Führung.
An
jeder
Leiste
57,
58
ist
ein
Winkelelemente
63
bzw.
64
mit
einem
Winkelschenkel
befestigt,
das
beim
gezeigten
Ausführungsbeispiel
genau
so
lang
wie
die
Leisten
57,
58,
mithin
genau
so
lang
wie
der
Wandungsabschnitt
32,
bemessen
ist.
The
strip
57,
58
extending
along
both
edges
of
the
wall
portion
32
are
at
the
same
time
constructed
as
reinforcing
strips
which
additionally
strengthen
the
wall
portion
32,
With
its
face
61,
62,
each
strip
57,
58
forms
a
part
of
the
guide
provided
for
each
lateral
edge
of
the
wall
portion
32,
Fixed
on
each
strip
57,
58
is
an
angle
element
63,
64
having
one
arm
which
in
the
embodiment
illustrated
is
exactly
as
long
as
the
strip
57,
58
and
exactly
as
long
as
the
wall
portion
32.
EuroPat v2