Translation of "Europäischer rechnungshof" in English

Europäischer Rechnungshof veröffentlicht Sonderbericht über die Wirksamkeit der KMU-Bürgschaftsfazilität (SMEG-Fazilität)
European Court of Auditors publishes special report on the effectiveness of the Small and Medium Enterprise Guarantee facility
TildeMODEL v2018

Warum wurde auf europäischer Ebene ein Rechnungshof geschaffen?....
Why was a European Community Court of Auditors set up?
EUbookshop v2

I. Warum wurde auf europäischer Ebene ein Rechnungshof geschaffen?
I — Why was a European Community Court of Auditors set up?
EUbookshop v2

Quelle: Europäischer Rechnungshof, gestützt auf Angaben des EPSO.
Source : European Court of Auditors on the basis of EPSO data.
EUbookshop v2

Europäischer Rechnungshof und Verwaltung der GAP-Haushaltsmittel wesentlichen Situationsverbesserung geführt (vgl. Newsletter Nrn.
The Court of Auditors and the management of the CAP achieved actually offset most of the errors indicated in the Court's report.
EUbookshop v2

Europäischer Rechnungshof: Der Europäische Rechnungshof kontrolliert die Wirtschaftlichkeit der Haushaltsführung der Gemeinschaft.
European Commission: the Commission consists of 20 Commissioners appointed, subject to approval by the European Parliament, for five years.
EUbookshop v2

Quelle: Europäischer Rechnungshof, gestützt auf von der Kommission bereitgestellte Daten.
Source: European Court of Auditors, on the basis of data provided by the Commission.
EUbookshop v2

Europäischer Rechnungshof: Jugendarbeitslosigkeit – Haben die Maßnahmen der EU Wirkung gezeigt?
European Court of Auditors: Youth unemployment – Have EU policies made a difference?
ParaCrawl v7.1

Wir als Europäischer Rechnungshof haben nach den Grundsätzen der Gesetzmäßigkeit, Ordnungsmäßigkeit und Wirtschaftlichkeit zu prüfen.
We in the Court of Auditors are required to consider whether the principles of legality, regularity and sound financial management are being met.
Europarl v8

Europäischer Rechnungshof kritisiert "Juncker-Fonds"
European Court of Auditors criticises "Juncker Fund"
ParaCrawl v7.1

Ich möchte daran erinnern, dass der Europäischer Rechnungshof in einem Sonderbericht über die Folgenabschätzungen in den EU-Institutionen vor kurzem bestätigt hat, dass "Folgenabschätzungen insgesamt gesehen und vor allem in den letzten Jahren die Entscheidungsfindung in den EU-Organen wirksam unterstützt haben".
Let me recall that the European Court of Auditors, in a recent special report on impact assessments in the EU institutions, has confirmed that the Commission's impact assessment system 'has been effective in supporting decision making within the EU institutions' and in raising the quality of our proposals.
Europarl v8

Wir als Europäischer Rechnungshof sind der Meinung, daß dies nicht der Realität entsprechen dürfte, und haben deshalb vorgeschlagen, vorsichtshalber auch mit direkten Beihilfen für die neuen Mitgliedstaaten zu kalkulieren.
We in the Court of Auditors take the view that this appears unrealistic, and have therefore proposed that, as a precaution, direct aid for the future Member States should be included in the calculations.
Europarl v8

Es handelt sich dort, wie Sie wissen, um ein militärisches Terrain, wofür wir als Europäischer Rechnungshof nicht direkt zuständig sind.
As you know, this is a military issue that is not within the direct jurisdiction of the European Court of Auditors.
Europarl v8

Da der Europäische Rechnungshof und auch der Haushaltsausschuß des Parlaments gerade diese Elemente des Kommissionsvorschlags positiv beurteilt haben, bin ich zuversichtlich, daß damit die Voraussetzungen geschaffen wurden, damit Kommission, Europäisches Parlament und Europäischer Rechnungshof in Zukunft Finanzabwicklung und Effizienz der eingesetzten Mittel besser als bisher kontrollieren können.
Since the European Court of Auditors and Parliament's Committee on Budgets have taken a very positive view of these aspects of the Commission's proposal, I am confident that this has created the conditions for better control in future than in the past by the Commission, the European Parliament and the Court of Auditors of the financial settlement and efficiency of the resources allocated.
Europarl v8

In den drei Schlußfolgerungen von Köln sind neben diesem Punkt von verschiedenen Seiten zum Beispiel die Themen Europäischer Gerichtshof, Rechnungshof, Sitzverteilung im Europäischen Parlament und die Aufspaltung der Gründungsverträge in zwei Teile aufgeworfen worden.
In addition to the three subject areas mentioned in the conclusions reached at Cologne, various parties have raised the following issues for debate, among others: the European Court of Justice, the Court of Auditors, the distribution of seats in the European Parliament, flexibility and the division of the Treaties into parts.
Europarl v8

Wir als Europäischer Rechnungshof sind der Meinung - und da stimmen wir mit Ihnen überein -, daß die Institutionen der Gemeinschaft ihre Verwaltung, ihre Organisation selbstverständlich weiterentwickeln können.
We in the Court of Auditors believe - and here we agree with you - that the Community institutions can of course develop their administration and their organisation further.
Europarl v8

Das ist vertragskonform, verstößt nicht gegen das Recht der Mitgliedstaaten, und insoweit können wir uns als Europäischer Rechnungshof vorstellen, daß die Unabhängigkeit von UCLAF auch dadurch gesteigert werden könnte, daß es als OLAF eine Unabhängigkeitsposition erhält, so ungefähr wie der Finanzkontrolleur innerhalb der Kommission.
That is in accordance with the Treaties and does not infringe the rights of the Member States, and to that extent we in the Court can imagine that the independence of UCLAF could well be increased if it were to be given a position of independence in the form of OLAF roughly similar to that of the Financial Controller at the Commission.
Europarl v8

Für weitere Auskünfte über die neuen Mitglieder wenden Sie sich bitte an Frau Helena Piron-Mäki-Korvela, Dienststelle Außenbeziehungen, Europäischer Rechnungshof, Tel: (0 03 52) 43 98 45 - 3 14,Fax: (0 03 52) 43 98 46 - 4 30; e-mail:
For further information on the new Members, please contact Mrs Helena Piron-M?ki- Korvela, External Relations, European Court of Auditors, Tel: 00352-439845-314, Fax: 00352-439846-430; e-mail:
TildeMODEL v2018

Da der Europäische Rechnungshof gerade diese Elemente des Kommissionsvorschlages positiv beurteilt hat, bin ich zuversichtlich, daß damit die Voraussetzungen geschaffen wurden, damit Kommission, Europäisches Parlament und Europäischer Rechnungshof in Zukunft Finanzabwicklung und die Effizienz der eingesetzten Mittel besser kontrollieren können.
Since the European Court of Auditors applauded these elements of the Commission's proposal in particular, I am convinced that we have laid the groundwork for better controls on financial management and efficiency of funding in future by the Commission, European Parliament and European Court of Auditors.
TildeMODEL v2018

So bewahrt es unter anderem die Bestände der folgenden Organe auf: Europäische Gemeinschaft für Kohle und Stahl (EGKS), Europäische Wirtschaftsgemeinschaft, Europäische Atomgemeinschaft (Euratom), Parlamentarische Versammlung der EGKS, Gerichtshof der Europäischen Union, Europäischer Wirtschafts- und Sozialausschuss (EWSA), Europäischer Rechnungshof und Europäische Investitionsbank (EIB).
Among its holdings are the archives of the European Coal and Steel Community (ECSC), the European Economic Community (EEC), the European Atomic Energy Community (Euratom), the Common Assembly of the ECSC, the European Parliamentary Assembly, the Court of Justice, the Economic and Social Committee, the Court of Auditors, and the European Investment Bank.
Wikipedia v1.0

Darüber hinaus wird ein Europäischer Rechnungshof einge richtet (neuer Artikel 206 EWGV) (s. S. 95).
Agreement was also given to the Com mission's proposal, approved by Parliament, to set up a European Court of Auditors (see p. 93).
EUbookshop v2

So bewahrt es unter anderem die Bestände der folgenden Organe auf: Europäische Gemeinschaft für Kohle und Stahl, Europäische Wirtschaftsgemeinschaft, Europäische Atomgemeinschaft, Parlamentarische Versammlung der Europäischen Gemeinschaft für Kohle und Stahl, Gerichtshof der Europäischen Union, Europäischer Wirtschafts- und Sozialausschuss, Europäischer Rechnungshof und Europäische Investitionsbank.
Among its holdings are the archives of the European Coal and Steel Community (ECSC), the European Economic Community (EEC), the European Atomic Energy Community (Euratom), the Common Assembly of the ECSC, the European Parliamentary Assembly, the Court of Justice of the European Union, the Economic and Social Committee, the Court of Auditors, and the European Investment Bank.
WikiMatrix v1

Diese Mittel decken die Perso-nal- und Gebäudekosten sämtlicher EU-Organe (Europä- isches Parlament, Rat der Europäischen Union, Europäische Kommission, Europäischer Gerichtshof und Europäischer Rechnungshof).
European Parliament, Council of Ministers, European Commission, European Court of Justice and European Court of Auditors.
EUbookshop v2

Info: Europäischer Rechnungshof, Informations­stelle, I.­I6I5 Luxemburg, Fax (352) 43 9K­464 30, Email: [email protected], Internet: http://www.cca.eu.int/
Info: Court of Auditors, Information service, L­1615 Luxembourg, fax (352) 43 98­464 30. e­mail: dan L'I.111 i nie ("'eca.cli.ini. Internet: http://wvvw. ccu.eu.int/
EUbookshop v2

Es war auch sein Verdienst, dafür gesorgt zu haben, daß das Parlament über die notwendigen Mittel zur Durchführung dieser Aufgabe der Haushaltskontrolle verfügt : ein Europäischer Rechnungshof und ein eigenständiger Parlamentsausschuß.
It is also to him that we owe a debt of gratitude for the fact that Parliament has at its disposal the means it requires to discharge its budgetary control duties : a European Court of Auditors and a fully fledged parliamentary committee.
EUbookshop v2