Translation of "Europäischer rechnungshof" in English
Europäischer
Rechnungshof
veröffentlicht
Sonderbericht
über
die
Wirksamkeit
der
KMU-Bürgschaftsfazilität
(SMEG-Fazilität)
European
Court
of
Auditors
publishes
special
report
on
the
effectiveness
of
the
Small
and
Medium
Enterprise
Guarantee
facility
TildeMODEL v2018
Warum
wurde
auf
europäischer
Ebene
ein
Rechnungshof
geschaffen?....
Why
was
a
European
Community
Court
of
Auditors
set
up?
EUbookshop v2
I.
Warum
wurde
auf
europäischer
Ebene
ein
Rechnungshof
geschaffen?
I
—
Why
was
a
European
Community
Court
of
Auditors
set
up?
EUbookshop v2
Quelle:
Europäischer
Rechnungshof,
gestützt
auf
Angaben
des
EPSO.
Source
:
European
Court
of
Auditors
on
the
basis
of
EPSO
data.
EUbookshop v2
Europäischer
Rechnungshof
und
Verwaltung
der
GAP-Haushaltsmittel
wesentlichen
Situationsverbesserung
geführt
(vgl.
Newsletter
Nrn.
The
Court
of
Auditors
and
the
management
of
the
CAP
achieved
actually
offset
most
of
the
errors
indicated
in
the
Court's
report.
EUbookshop v2
Europäischer
Rechnungshof:
Der
Europäische
Rechnungshof
kontrolliert
die
Wirtschaftlichkeit
der
Haushaltsführung
der
Gemeinschaft.
European
Commission:
the
Commission
consists
of
20
Commissioners
appointed,
subject
to
approval
by
the
European
Parliament,
for
five
years.
EUbookshop v2
Quelle:
Europäischer
Rechnungshof,
gestützt
auf
von
der
Kommission
bereitgestellte
Daten.
Source:
European
Court
of
Auditors,
on
the
basis
of
data
provided
by
the
Commission.
EUbookshop v2
Europäischer
Rechnungshof:
Jugendarbeitslosigkeit
–
Haben
die
Maßnahmen
der
EU
Wirkung
gezeigt?
European
Court
of
Auditors:
Youth
unemployment
–
Have
EU
policies
made
a
difference?
ParaCrawl v7.1
Wir
als
Europäischer
Rechnungshof
haben
nach
den
Grundsätzen
der
Gesetzmäßigkeit,
Ordnungsmäßigkeit
und
Wirtschaftlichkeit
zu
prüfen.
We
in
the
Court
of
Auditors
are
required
to
consider
whether
the
principles
of
legality,
regularity
and
sound
financial
management
are
being
met.
Europarl v8
Europäischer
Rechnungshof
kritisiert
"Juncker-Fonds"
European
Court
of
Auditors
criticises
"Juncker
Fund"
ParaCrawl v7.1
Ich
möchte
daran
erinnern,
dass
der
Europäischer
Rechnungshof
in
einem
Sonderbericht
über
die
Folgenabschätzungen
in
den
EU-Institutionen
vor
kurzem
bestätigt
hat,
dass
"Folgenabschätzungen
insgesamt
gesehen
und
vor
allem
in
den
letzten
Jahren
die
Entscheidungsfindung
in
den
EU-Organen
wirksam
unterstützt
haben".
Let
me
recall
that
the
European
Court
of
Auditors,
in
a
recent
special
report
on
impact
assessments
in
the
EU
institutions,
has
confirmed
that
the
Commission's
impact
assessment
system
'has
been
effective
in
supporting
decision
making
within
the
EU
institutions'
and
in
raising
the
quality
of
our
proposals.
Europarl v8
Wir
als
Europäischer
Rechnungshof
sind
der
Meinung,
daß
dies
nicht
der
Realität
entsprechen
dürfte,
und
haben
deshalb
vorgeschlagen,
vorsichtshalber
auch
mit
direkten
Beihilfen
für
die
neuen
Mitgliedstaaten
zu
kalkulieren.
We
in
the
Court
of
Auditors
take
the
view
that
this
appears
unrealistic,
and
have
therefore
proposed
that,
as
a
precaution,
direct
aid
for
the
future
Member
States
should
be
included
in
the
calculations.
Europarl v8
Es
handelt
sich
dort,
wie
Sie
wissen,
um
ein
militärisches
Terrain,
wofür
wir
als
Europäischer
Rechnungshof
nicht
direkt
zuständig
sind.
As
you
know,
this
is
a
military
issue
that
is
not
within
the
direct
jurisdiction
of
the
European
Court
of
Auditors.
Europarl v8
Da
der
Europäische
Rechnungshof
und
auch
der
Haushaltsausschuß
des
Parlaments
gerade
diese
Elemente
des
Kommissionsvorschlags
positiv
beurteilt
haben,
bin
ich
zuversichtlich,
daß
damit
die
Voraussetzungen
geschaffen
wurden,
damit
Kommission,
Europäisches
Parlament
und
Europäischer
Rechnungshof
in
Zukunft
Finanzabwicklung
und
Effizienz
der
eingesetzten
Mittel
besser
als
bisher
kontrollieren
können.
Since
the
European
Court
of
Auditors
and
Parliament's
Committee
on
Budgets
have
taken
a
very
positive
view
of
these
aspects
of
the
Commission's
proposal,
I
am
confident
that
this
has
created
the
conditions
for
better
control
in
future
than
in
the
past
by
the
Commission,
the
European
Parliament
and
the
Court
of
Auditors
of
the
financial
settlement
and
efficiency
of
the
resources
allocated.
Europarl v8
In
den
drei
Schlußfolgerungen
von
Köln
sind
neben
diesem
Punkt
von
verschiedenen
Seiten
zum
Beispiel
die
Themen
Europäischer
Gerichtshof,
Rechnungshof,
Sitzverteilung
im
Europäischen
Parlament
und
die
Aufspaltung
der
Gründungsverträge
in
zwei
Teile
aufgeworfen
worden.
In
addition
to
the
three
subject
areas
mentioned
in
the
conclusions
reached
at
Cologne,
various
parties
have
raised
the
following
issues
for
debate,
among
others:
the
European
Court
of
Justice,
the
Court
of
Auditors,
the
distribution
of
seats
in
the
European
Parliament,
flexibility
and
the
division
of
the
Treaties
into
parts.
Europarl v8
Wir
als
Europäischer
Rechnungshof
sind
der
Meinung
-
und
da
stimmen
wir
mit
Ihnen
überein
-,
daß
die
Institutionen
der
Gemeinschaft
ihre
Verwaltung,
ihre
Organisation
selbstverständlich
weiterentwickeln
können.
We
in
the
Court
of
Auditors
believe
-
and
here
we
agree
with
you
-
that
the
Community
institutions
can
of
course
develop
their
administration
and
their
organisation
further.
Europarl v8
Das
ist
vertragskonform,
verstößt
nicht
gegen
das
Recht
der
Mitgliedstaaten,
und
insoweit
können
wir
uns
als
Europäischer
Rechnungshof
vorstellen,
daß
die
Unabhängigkeit
von
UCLAF
auch
dadurch
gesteigert
werden
könnte,
daß
es
als
OLAF
eine
Unabhängigkeitsposition
erhält,
so
ungefähr
wie
der
Finanzkontrolleur
innerhalb
der
Kommission.
That
is
in
accordance
with
the
Treaties
and
does
not
infringe
the
rights
of
the
Member
States,
and
to
that
extent
we
in
the
Court
can
imagine
that
the
independence
of
UCLAF
could
well
be
increased
if
it
were
to
be
given
a
position
of
independence
in
the
form
of
OLAF
roughly
similar
to
that
of
the
Financial
Controller
at
the
Commission.
Europarl v8
Für
weitere
Auskünfte
über
die
neuen
Mitglieder
wenden
Sie
sich
bitte
an
Frau
Helena
Piron-Mäki-Korvela,
Dienststelle
Außenbeziehungen,
Europäischer
Rechnungshof,
Tel:
(0
03
52)
43
98
45
-
3
14,Fax:
(0
03
52)
43
98
46
-
4
30;
e-mail:
For
further
information
on
the
new
Members,
please
contact
Mrs
Helena
Piron-M?ki-
Korvela,
External
Relations,
European
Court
of
Auditors,
Tel:
00352-439845-314,
Fax:
00352-439846-430;
e-mail:
TildeMODEL v2018
Da
der
Europäische
Rechnungshof
gerade
diese
Elemente
des
Kommissionsvorschlages
positiv
beurteilt
hat,
bin
ich
zuversichtlich,
daß
damit
die
Voraussetzungen
geschaffen
wurden,
damit
Kommission,
Europäisches
Parlament
und
Europäischer
Rechnungshof
in
Zukunft
Finanzabwicklung
und
die
Effizienz
der
eingesetzten
Mittel
besser
kontrollieren
können.
Since
the
European
Court
of
Auditors
applauded
these
elements
of
the
Commission's
proposal
in
particular,
I
am
convinced
that
we
have
laid
the
groundwork
for
better
controls
on
financial
management
and
efficiency
of
funding
in
future
by
the
Commission,
European
Parliament
and
European
Court
of
Auditors.
TildeMODEL v2018
So
bewahrt
es
unter
anderem
die
Bestände
der
folgenden
Organe
auf:
Europäische
Gemeinschaft
für
Kohle
und
Stahl
(EGKS),
Europäische
Wirtschaftsgemeinschaft,
Europäische
Atomgemeinschaft
(Euratom),
Parlamentarische
Versammlung
der
EGKS,
Gerichtshof
der
Europäischen
Union,
Europäischer
Wirtschafts-
und
Sozialausschuss
(EWSA),
Europäischer
Rechnungshof
und
Europäische
Investitionsbank
(EIB).
Among
its
holdings
are
the
archives
of
the
European
Coal
and
Steel
Community
(ECSC),
the
European
Economic
Community
(EEC),
the
European
Atomic
Energy
Community
(Euratom),
the
Common
Assembly
of
the
ECSC,
the
European
Parliamentary
Assembly,
the
Court
of
Justice,
the
Economic
and
Social
Committee,
the
Court
of
Auditors,
and
the
European
Investment
Bank.
Wikipedia v1.0
Darüber
hinaus
wird
ein
Europäischer
Rechnungshof
einge
richtet
(neuer
Artikel
206
EWGV)
(s.
S.
95).
Agreement
was
also
given
to
the
Com
mission's
proposal,
approved
by
Parliament,
to
set
up
a
European
Court
of
Auditors
(see
p.
93).
EUbookshop v2
So
bewahrt
es
unter
anderem
die
Bestände
der
folgenden
Organe
auf:
Europäische
Gemeinschaft
für
Kohle
und
Stahl,
Europäische
Wirtschaftsgemeinschaft,
Europäische
Atomgemeinschaft,
Parlamentarische
Versammlung
der
Europäischen
Gemeinschaft
für
Kohle
und
Stahl,
Gerichtshof
der
Europäischen
Union,
Europäischer
Wirtschafts-
und
Sozialausschuss,
Europäischer
Rechnungshof
und
Europäische
Investitionsbank.
Among
its
holdings
are
the
archives
of
the
European
Coal
and
Steel
Community
(ECSC),
the
European
Economic
Community
(EEC),
the
European
Atomic
Energy
Community
(Euratom),
the
Common
Assembly
of
the
ECSC,
the
European
Parliamentary
Assembly,
the
Court
of
Justice
of
the
European
Union,
the
Economic
and
Social
Committee,
the
Court
of
Auditors,
and
the
European
Investment
Bank.
WikiMatrix v1
Diese
Mittel
decken
die
Perso-nal-
und
Gebäudekosten
sämtlicher
EU-Organe
(Europä-
isches
Parlament,
Rat
der
Europäischen
Union,
Europäische
Kommission,
Europäischer
Gerichtshof
und
Europäischer
Rechnungshof).
European
Parliament,
Council
of
Ministers,
European
Commission,
European
Court
of
Justice
and
European
Court
of
Auditors.
EUbookshop v2
Info:
Europäischer
Rechnungshof,
Informationsstelle,
I.I6I5
Luxemburg,
Fax
(352)
43
9K464
30,
Email:
[email protected],
Internet:
http://www.cca.eu.int/
Info:
Court
of
Auditors,
Information
service,
L1615
Luxembourg,
fax
(352)
43
98464
30.
email:
dan
L'I.111
i
nie
("'eca.cli.ini.
Internet:
http://wvvw.
ccu.eu.int/
EUbookshop v2
Es
war
auch
sein
Verdienst,
dafür
gesorgt
zu
haben,
daß
das
Parlament
über
die
notwendigen
Mittel
zur
Durchführung
dieser
Aufgabe
der
Haushaltskontrolle
verfügt
:
ein
Europäischer
Rechnungshof
und
ein
eigenständiger
Parlamentsausschuß.
It
is
also
to
him
that
we
owe
a
debt
of
gratitude
for
the
fact
that
Parliament
has
at
its
disposal
the
means
it
requires
to
discharge
its
budgetary
control
duties
:
a
European
Court
of
Auditors
and
a
fully
fledged
parliamentary
committee.
EUbookshop v2