Translation of "Europäischer rat" in English
Insgesamt
gesehen
war
Florenz
ein
guter
Europäischer
Rat.
Seen
as
a
whole,
the
European
Council
meeting
in
Florence
was
a
good
one.
Europarl v8
Europäischer
Rat
und
Europäisches
Parlament
haben
kürzlich
Einigung
über
dieses
Ziel
erreicht.
The
Council
and
the
European
Parliament
have
recently
reached
an
agreement
on
this
objective.
TildeMODEL v2018
Kommission
und
Europäischer
Rat
werden
diese
klaren
Orientierungen
aufmerksam
prüfen.
These
clear
and
audible
messages
will
be
seriously
examined
by
the
Commission
and
the
European
Council.
TildeMODEL v2018
Heute
Abend
findet
ein
weiterer
Europäischer
Rat
zu
dem
sogenannten
„Griechenland“-Thema
statt.
This
evening
we
will
have
another
European
Council
meeting
on
Greece.
TildeMODEL v2018
Europäischer
Rat
in
Paris
tragen,
welche
die
Weiterentwicklung
der
Weltwirtschaft
sicherstellen
kann.
Paris
European
Council
mental
objectives
of
this
policy,
which
is
one
of
the
achievements
in
the
construction
of
Europe.
EUbookshop v2
Europäischer
Rat
und
Wirtschaftsgipfel
die
Erdöl
einführen
müssen.
European
Council
and
Western
Summit
the
supervision
and
security
of
the
international
banking
system.
EUbookshop v2
Europäischer
Rat
und
Wirtschaftsgipfel
um
übermäßige
Kursschwankungen
zu
vermeiden.
European
Council
and
Western
Summit
and
deplore
in
the
strongest
terms
any
breach
of
this
duty.'
resources
are
not
unlimited.
EUbookshop v2
Europäischer
Rat
ne
Kontakte
mit
den
vom
Nahost-Konflikt
betroffenen
Parteien
Kenntnis
genommen.
European
Council
dent
of
the
Council
and
the
President
of
the
Commission.
EUbookshop v2
Europäischer
Rat
in
Hannover
ten
sind.
Hanover
European
Council
EUbookshop v2
Europäischer
Rat
von
Brüssel
von
Detailfragen
wesentliche
Fortschritte
erzielt
worden
seien.
Brussels
European
Council
covering
both
the
conditional
agreements
reached
between
11
and
17
March
and
the
points
outstanding
from
the
European
Council.
EUbookshop v2
Als
Europäischer
Rat
treten
die
Staats
bzw.
Regierungschefs
der
Mitglied
staaten
zusammen.
The
European
Council
brings
together
the
Heads
of
State
or
Government
of
the
Member
States.
EUbookshop v2
Die
Staats-
und
Regierungschefs
treten
als
Europäischer
Rat
zusammen.
The
European
Council
of
the
Heads
of
State
or
Government
normally
meets
three
times
a
year.
EUbookshop v2
Es
ist
normal,
daß
ein
Europäischer
Rat
Beurteilungen
vornimmt
und
Impulse
gibt.
The
impression
given
at
the
Council,
however,
was
not
one
of
postponement.
EUbookshop v2
Europäischer
Rat
von
Maastricht
union
ergebenden
Verpflichtungen
für
ihren
Teil
nach
kommen.
Maastricht
European
Council
the
framework
of
the
United
Nations,
the
Council
of
Europe
and
the
CSCE.
EUbookshop v2
Europäischer
Rat
in
Mailand
schlossen
seien.
Milan
European
Council
to
it
at
its
December
meeting
on
the
progress
achieved.
EUbookshop v2
Europäischer
Rat
von
Rom
gigkeit
in
ihrer
vollen
Tragweite
zur
Anwendung
gelangen.
The
European
Council
referred
to
the
need,
in
the
context
of
European
integration,
to
give
equal
weight
to
social
aspects
and
to
economic
aspects.
EUbookshop v2
Die
Staats-
bzw.
Regierungschefs
kommen
erstmals
als
Europäischer
Rat
in
Dublin
zusammen.
First
European
Council
of
Heads
of
State
or
Government
in
Dublin.
EUbookshop v2
Europäischer
Rat
muss
in
der
Energiefrage
Ehrgeiz
zeigen.
European
Council
must
show
ambition
on
energy.
ParaCrawl v7.1
Mehr
lesen
Europäischer
Rat
muss
in
der
Energiefrage
Ehrgeiz
zeigen.
Read
more
about
European
Council
must
show
ambition
on
energy.
ParaCrawl v7.1