Translation of "Erziehen" in English

Wir müssen sie achten, schützen, erziehen, lieben!
We must respect them, protect them, educate them and love them!
Europarl v8

Daher ist es unsere Pflicht, sie zu schützen und zu erziehen.
It is therefore our duty to protect and educate them.
Europarl v8

Cameron Herold: Wir sollten unsere Kinder zu Unternehmern erziehen.
Cameron Herold: Let's raise kids to be entrepreneurs
TED2013 v1.1

Erziehen wir sie dazu keine großen Träume zu haben?
Are we raising kids who don't know how to dream big dreams?
TED2020 v1

Wir müssen -- wir müssen erziehen.
We need to -- we need to educate.
TED2013 v1.1

Erzählen Sie mir nicht, wie ich meine Kinder zu erziehen habe!
Don't tell me how to raise my children.
Tatoeba v2021-03-10

Ihre Art ihre Kinder zu erziehen ist extrem ungewöhnlich.
Their manner of bringing up their children is extremely unusual.
Tatoeba v2021-03-10

Ich werde meine Kinder so erziehen, dass sie vor Aberglauben beschützt werden.
I will raise my children so that they will be protected from superstition.
Tatoeba v2021-03-10

Erzähle mir nicht, wie ich meine Kinder zu erziehen habe!
Don't tell me how to raise my children.
Tatoeba v2021-03-10

Erzählt mir nicht, wie ich meine Kinder zu erziehen habe!
Don't tell me how to raise my children.
Tatoeba v2021-03-10

Auch unsere Söhne müssen wir anders erziehen.
We must also raise our sons differently.
TED2020 v1

Aber ich werde ihn gut erziehen.
But I'll bring him up properly.
OpenSubtitles v2018

Ich werde euch schon noch erziehen.
I'll make you toe the line. Macroy, up!
OpenSubtitles v2018

Sind diese beiden Menschen moralisch in der Lage, einen Jungen zu erziehen?
Are these two people morally fit to bring up an adolescent to proper manhood?
OpenSubtitles v2018

Wenn er bei uns lebt, werde ich ihn erziehen.
If Red is to live with us, he must be trained.
OpenSubtitles v2018

Nur die Armee kann ihn erziehen.
So, if you can't take it, let him be!
OpenSubtitles v2018

Die werden Sie zu guten Christen erziehen.
They will educate you to good Christians.
OpenSubtitles v2018

Wir können ihn erziehen, aber was, wenn er nicht parieren will?
If we can train him, fine, but suppose he refuses to be housebroken? Then what?
OpenSubtitles v2018