Translation of "Datenaustausch" in English

Es ist kein Datenaustausch mit anderen EVUs notwendig.
No data exchange to other RUs is needed.
DGT v2019

Der folgende Abschnitt behandelt das für den Datenaustausch zu nutzende Netz.
The next paragraph presents the communication network to be used for data exchange.
DGT v2019

Dies wiederum setzt den grenzüberschreitenden Datenaustausch zwischen den Verkehrskontrollzentren voraus.
This presupposes the cross-border exchange of data between traffic monitoring centres.
Europarl v8

Der Datenaustausch von Eurodac dauert viel zu lange.
The Eurodac data exchange takes much too long.
Europarl v8

Artikel 7 (Datenaustausch): Artikel 7 gilt nicht.
Article 7 Data exchange: The provisions of Article 7 shall not apply;
DGT v2019

Für jeden elektronischen Datenaustausch wird eine Empfangsbestätigung übermittelt.
All electronic exchanges shall be the subject of an acknowledgment of receipt.
DGT v2019

Der Datenaustausch ohne ein Abkommen läuft seit vielen Jahren ohne Unterbrechung.
Data exchange without an agreement has worked uninterruptedly for many years.
Europarl v8

Der Datenaustausch hat also positive Ergebnisse gebracht.
Data exchange has therefore delivered positive results.
Europarl v8

Diese Erklärung war an sich nicht als Rechtsgrundlage für einen Datenaustausch gedacht.
This memorandum was not intended to be, in itself, a legal base for any exchange of data.
Europarl v8

Beim Datenaustausch sind Datenschutzfragen zu berücksichtigen.
Confidentiality issues in data exchange should be addressed.
DGT v2019

Der traditionelle Informations- und Datenaustausch kann unter Umständen nicht mehr mithalten.
The traditional exchange of information cannot possibly keep up.
Europarl v8

Für den Datenaustausch zwischen den EU-Ländern muss es gewichtige Gründe geben.
There must be weighty reasons for information exchange between the EU countries.
Europarl v8

Das gilt auch beim Datenaustausch, beim SIS-II.
This also applies to data exchange, to SIS II.
Europarl v8

Diese neue Technologie führt auch zu einem Datenaustausch ungeahnten Maßes.
It also permits exchanges of data on a staggering scale.
Europarl v8

Wir von unserer Seite sagen, dass der Datenaustausch sofort gestoppt werden muss.
We for our part say that the exchange of data must stop immediately.
Europarl v8

Datenaustausch, Verkehrsmanagement und Informationsdienste werden über europäische Grenzen hinweg Realität.
Data exchange, traffic management and information services are becoming a reality across European borders.
TildeMODEL v2018

Datenerhebung und Datenaustausch haben massive Ausmaße angenommen.
The scale of data collection and sharing has increased spectacularly.
TildeMODEL v2018

Der Datenaustausch zwischen Verkehrsträgern ist ebenfalls schwerpunktmäßig zu behandeln.
Exchange of data between modes should also be in focus.
TildeMODEL v2018

Außerdem ist die Entwicklung eines Kommunikationsnetzwerks für einen sicheren Datenaustausch zwischen Konsulaten geplant.
Furthermore, a communication network to enable secure exchange of data between consulates should be developed.
TildeMODEL v2018

Für den interaktiven Datenaustausch ist das Protokoll HTTP/S zu verwenden.
Entsog shall publish such an equivalent data format.
DGT v2019

Der Datenaustausch zwischen den in verschiedenen Ländern betriebenen NtS-Systemen ist möglich.
Data exchange among the NtS systems operated in different countries may be carried out.
DGT v2019

Dazu zählen auch Bestimmungen über den Datenaustausch zwischen Behörden der Mitgliedstaaten.
This includes rules on the exchange of data between Member States' administrations.
TildeMODEL v2018

Die wichtigsten Änderungen betreffen den Zugang der Öffentlichkeit und den Datenaustausch zwischen Behörden.
The most important of these changes relate to public access and sharing of data between public authorities.
TildeMODEL v2018

Ein Computersystem und ein standardisierter Datenaustausch bilden die Grundlage für diese Tätigkeiten.
It is based on a computer system and a uniform exchange of data.
TildeMODEL v2018

Die Abänderungen 58 und 101 in Bezug auf den elektronischen Datenaustausch wurden angenommen.
Amendment 58 and 101 concerning electronic exchange of data has been accepted.
TildeMODEL v2018

Die nationalen Datenpolitiken für den Datenaustausch sind sehr unterschiedlich und heterogen.
The national data policies for sharing data are highly variable and heterogeneous.
TildeMODEL v2018

Es gäbe weiterhin keinen Rahmen für den Datenaustausch.
The absence of a framework for exchanging data will persist.
TildeMODEL v2018