Translation of "Bevölkerung" in English
Die
Sozialdemokraten
denken
jedoch
in
erster
Linie
an
die
simbabwische
Bevölkerung.
First
of
all,
however,
it
is
the
Zimbabwean
population
that
European
socialists
are
thinking
of.
Europarl v8
Derzeit
wächst
die
Bevölkerung
jährlich
weltweit
um
70
Millionen
Menschen.
The
current
population
growth
rate
is
over
70
million
per
year.
Europarl v8
In
allen
Gruppen
der
Bevölkerung
herrscht
große
Lebensmittelknappheit.
There
are
also
extensive
food
shortages
at
all
levels
of
the
population.
Europarl v8
Mehr
als
die
Hälfte
der
Bevölkerung
der
Europäischen
Union
ist
übergewichtig.
Over
half
of
the
population
of
the
European
Union
are
overweight.
Europarl v8
Die
Lage
der
Bevölkerung
in
Gaza
ist
tragisch
und
muss
dringend
gelöst
werden.
The
situation
affecting
Gaza's
population
is
tragic
and
must
be
resolved
urgently.
Europarl v8
Es
gibt
keinen
Zweifel
daran,
dass
die
palästinensische
Bevölkerung
dringend
Hilfe
benötigt.
There
is
no
doubt
that
the
Palestinian
population
urgently
needs
aid.
Europarl v8
Frauen
machen
52
%
der
europäischen
Bevölkerung
aus.
Women
represent
52%
of
the
European
population.
Europarl v8
Grönland
hat
ungefähr
die
doppelte
Bevölkerung
von
Gibraltar.
Greenland
has
around
twice
the
population
of
Gibraltar.
Europarl v8
Ihr
Anteil
an
der
Bevölkerung
beträgt
4
bis
7
%.
They
make
up
about
4
to
7%
of
the
population.
Europarl v8
Wir
müssen
die
Ängste
in
unserer
Bevölkerung
abbauen.
We
need
to
overcome
the
anxieties
in
our
population.
Europarl v8
Siebtens
erfordert
sie
Unterricht
und
Erziehung
gegen
Gewalt
in
der
Bevölkerung.
Seventhly,
it
requires
education
and
teaching
against
violence
in
the
population.
Europarl v8
Vordringlich
müssen
Lebensmittelüberschüsse
aus
Europa
an
die
Bevölkerung
von
Haiti
verschifft
werden.
European
food
surpluses
must
be
shipped
out
to
the
Haitian
people
as
a
matter
of
urgency.
Europarl v8
Die
Kindersterblichkeit
ist
drei-
bis
viermal
höher
als
beim
Großteil
der
Bevölkerung.
Infant
mortality
is
three
to
four
times
greater
than
the
majority
population.
Europarl v8
Die
kolumbianische
Bevölkerung
schreit
nach
Frieden
und
verdient
dieses
Abkommen
absolut.
The
Colombian
people
are
clamouring
for
peace,
and
this
agreement
is
definitely
deserved.
Europarl v8
Das
Gleichgewicht
in
der
Bevölkerung
würde
so
wieder
hergestellt
werden.
This
would
certainly
redress
the
population
balance.
Europarl v8
Dies
hat
mit
Akzeptanz
in
der
Bevölkerung
und
Transparenz
zu
tun.
This
has
to
do
with
acceptance
by
the
people
and
transparency.
Europarl v8
Die
Mindestrente
beträgt
64
LVL
und
wird
von
12
%
der
Bevölkerung
bezogen.
The
minimum
pension
is
LVL
64,
received
by
12%
of
the
population.
Europarl v8
Heute
sind
sie
mit
einer
Bevölkerung
von
10
Millionen
unsere
größte
Minderheit.
Today,
with
a
population
of
10
million,
they
are
our
largest
minority.
Europarl v8
Scharfzüngige
Bemerkungen
allein
werden
jedoch
den
durchschnittlichen
Lebensstandard
der
Bevölkerung
Ägyptens
nicht
verbessern.
However,
witty
remarks
alone
will
not
improve
the
average
standard
of
living
of
the
Egyptian
people.
Europarl v8
Die
Bevölkerung
der
Roma
zeigt
außerdem
die
typischen
Ausmaße
demografischen
Wachstums.
The
Roma
population
has,
moreover,
displayed
the
typical
trait
of
demographic
growth.
Europarl v8
Hauptopfer
der
Situation
in
Côte
d'Ivoire
ist
die
ivorische
Bevölkerung.
The
Ivorian
population
has
been
the
main
victim
of
the
situation
in
Côte
d'Ivoire.
Europarl v8
Frau
Alexijewitsch
mahnt
Herrn
Lukaschenko,
den
Dialog
mit
der
Bevölkerung
wieder
aufzunehmen.
Alexeyivich
urged
Lukashenko
to
resume
dialogue
with
the
people.
Europarl v8