Translation of "Betroffene bevölkerung" in English
Sie
unterstützt
auch
weiterhin
die
betroffene
Bevölkerung
in
Syrien
und
in
den
Nachbarländern.
The
EU
continues
to
support
affected
populations
inside
Syria
and
in
neighbouring
countries.
TildeMODEL v2018
Die
Europäische
Union
ist
bereit,
die
betroffene
Bevölkerung
zu
unterstützen.
The
European
Union
stands
ready
to
assist
the
affected
population.
TildeMODEL v2018
Die
potentiell
betroffene
Bevölkerung
sollte
Vertrauen
in
den
Plan
haben..
The
potentially
affected
population
should
have
confidence
in
the
plan.
EUbookshop v2
Diese
Mittel
müssen
einem
echten
Bedürfnis
entspricht
explizit
ausgedrückt
durch
die
betroffene
Bevölkerung.
These
funds
must
meet
a
need
formulated
explicitly
by
the
populations
concerned.
ParaCrawl v7.1
Reicht
dies
nicht
aus,
wird
die
betroffene
Bevölkerung
evakuiert.
If
this
is
insufficient,
the
affected
population
can
be
evacuated.
ParaCrawl v7.1
Die
betroffene
Bevölkerung
ist
frühzeitig
zu
informieren
und
an
der
Entscheidung
zu
beteiligen.
The
population
in
question
is
to
be
informed
in
time
and
participate
in
the
decision-making.
ParaCrawl v7.1
Die
betroffene
Bevölkerung
möchte
mehrheitlich
die
Kreuze
behalten!
The
majority
of
the
affected
population
would
like
to
retain
the
cross!
ParaCrawl v7.1
Trinkwasser
ist
eines
der
Güter,
die
die
betroffene
Bevölkerung
dringend
benötigt.
Drinking
water
is
one
of
the
commodities
which
the
affected
population
desperately
needs.
ParaCrawl v7.1
Für
die
von
den
Konflikten
betroffene
Bevölkerung
interessiert
sich
die
Weltöffentlichkeit
kaum.
The
public
at
large
have
very
little
interest
in
the
people
affected
by
the
conflicts.
ParaCrawl v7.1
Das
aufbereitete
Trinkwasser
wird
an
die
vom
Taifun
betroffene
Bevölkerung
ausgegeben.
THW
volunteers
distribute
drinking
water
to
the
people
affected
by
the
typhoon.
ParaCrawl v7.1
Zurück:
Das
aufbereitete
Trinkwasser
wird
an
die
vom
Taifun
betroffene
Bevölkerung
ausgegeben.
Back:
THW
volunteers
distribute
drinking
water
to
the
people
affected
by
the
typhoon.
ParaCrawl v7.1
Rund
vier
Wochen
lang
versorgten
die
THW-Kräfte
die
betroffene
Bevölkerung
mit
Notstrom.
THW
volunteers
provided
the
affected
population
with
electricity
for
about
four
weeks.
ParaCrawl v7.1
Dies
ist
sowohl
für
die
betroffene
Bevölkerung
als
auch
für
den
europäischen
Steuerzahler
inakzeptabel.
That
is
unacceptable,
both
to
the
people
affected
and
to
the
European
taxpayer.
Europarl v8
Nach
einer
ersten
Anfrage
der
japanischen
Regierung
mobilisiert
die
Europäische
Union
Hilfslieferungen
für
die
betroffene
Bevölkerung.
Following
an
initial
request
from
the
Japanese
government,
it
is
mobilising
relief
supplies
for
the
affected
population.
TildeMODEL v2018
Sie
geben
die
relative
Bedeutung
der
Lärmemissionen
bei
Anflug
und
Abflug
für
die
betroffene
Bevölkerung
wieder.
They
reflect
the
relative
importance
of
noise
emissions
at
arrivals
and
departures
for
the
impacted
population;
TildeMODEL v2018
Die
Europäische
Union
unterstützt
nach
wie
vor
die
am
schwersten
betroffene
Bevölkerung
mit
umfassender
humanitärer
Hilfe.
The
European
Union
continues
to
support
the
worst-affected
populations
with
generous
humanitarian
aid.
TildeMODEL v2018
Gewöhnlich
reagiert
nur
die
direkt
betroffene
Bevölkerung
auf
die
Standortwahl
für
neue
Abfallbeseitigungsanlagen
und
deren
Betrieb.
This
gross
over-simplification
suggests
that
people's
attitudes
are
dictated
by
selfish
and
irrational
considerations.
EUbookshop v2
Gleichzeitig
sollten
die
Kosten
für
die
betroffene
Bevölkerung
auf
einem
vernünftigen
Niveau
gehalten
werden.
In
this
market
area,
which
is
considered
unprofitable
by
the
private
sector,
the
Swedish
state
had
to
install
and
guarantee
the
quality
of
these
infrastructures,
all
at
a
reasonable
usage
cost
for
the
populations
concerned.
EUbookshop v2
Die
lokale
Verwaltung
und
die
betroffene
Bevölkerung
haben
keinen
oder
sehr
geringen
finanziellen
Handlungsspielraum.
The
local
authorities
and
the
population
concerned
have
very
little,
if
any,
financial
leeway.
ParaCrawl v7.1
Die
THW-Hilfe
für
die
vom
Erdbeben
betroffene
Bevölkerung
in
der
chinesischen
Provinz
Sichuan
kommt
an.
THW
assistance
is
now
arriving
to
help
the
population
of
the
Chinese
province
Sichuan
affected
by
the
earthquake.
ParaCrawl v7.1
Die
betroffene
Bevölkerung
sollte
an
der
Beschlussfassung,
die
sich
auf
ihr
Leben
auswirkt,
teilhaben.
Affected
populations
should
participate
in
the
making
of
decisions
that
affect
their
lives.
ParaCrawl v7.1
Diese
Verfolgung
ist
beispiellos
in
Bezug
auf
Ausmaß,
die
Kosten
und
die
davon
betroffene
Bevölkerung.
This
persecution
is
unprecedented
in
terms
of
its
scale,
expenses
and
the
population
it
affected.
ParaCrawl v7.1
Ob
der
bereitgestellte
Betrag
nun
in
die
Millionen
geht
oder
nicht
-
die
betroffene
örtliche
Bevölkerung
hätte
die
UKIP
zu
Recht
mit
der
Tyrannei
ihrer
eigenen
Regierungen
in
Verbindung
gebracht,
wenn
die
UKIP-Delegation
gegen
diese
Änderungsanträge
gestimmt
hätte.
Whether
or
not
the
sum
involved
runs
into
millions,
the
local
populations
affected
would
have
been
justified
in
associating
the
UKIP
with
the
tyranny
of
their
own
governments,
if
the
UKIP
delegation
had
voted
against
these
amendments.
Europarl v8
Je
früher
wir
eingreifen,
desto
früher
wird
die
betroffene
Bevölkerung
in
der
Lage
sein,
sich
selbst
zu
helfen
und,
was
ebenso
wichtig
ist,
umso
besser
die
Voraussetzungen
für
mittel-
und
langfristige
Entwicklungsaktionen.
The
earlier
we
act,
the
sooner
the
population
will
be
in
a
position
to
help
themselves
and,
what
is
equally
important,
the
conditions
for
medium
and
long-term
development
efforts
enhanced.
Europarl v8
Hingegen
-
und
darauf
haben
verschiedene
Mitglieder
des
Hauses
hingewiesen
-
ist
die
humanitäre
Hilfe
nach
wie
vor
wichtig,
und
sie
wird
auch
fortgesetzt,
vor
allem
für
die
vom
Bürgerkrieg
im
Süden
des
Landes
betroffene
Bevölkerung.
As
against
that,
as
various
Members
have
pointed
out,
humanitarian
aid
remains
important
and
is
also
being
continued,
especially
to
the
people
in
the
south
of
the
country
caught
up
in
the
civil
war.
Europarl v8