Translation of "Ausstrahlen" in English
Alle
digitalen
Fernsehanbieter
sollten
diese
Sender
kostenlos
ausstrahlen.
In
practice,
all
digital
television
service
providers
should
broadcast
these
stations
free
of
charge.
Europarl v8
Mit
dieser
Nachbarschaftspolitik
wollen
wir
ja
unsere
Stabilität
ausstrahlen,
Reformen
anstoßen.
We
want
to
use
this
neighbourhood
policy,
of
course,
to
project
our
stability
and
to
encourage
reforms.
Europarl v8
Amtlich
zugelassene
Rundfunkanstalten
müssen
ihre
Sendungen
in
der
Nationalsprache
ausstrahlen.
In
their
transmissions,
licensed
broadcast
channels
shall
use
the
national
language.
GlobalVoices v2018q4
Die
Scheinwerfer
dürfen
weißes
oder
hellgelbes
Licht
ausstrahlen.
The
headlamps
may
emit
white
or
selective
yellow
light.
DGT v2019
Bei
12-Volt-Glühlampen,
die
weißes
Licht
ausstrahlen:
For
12-Volt
filament
lamps
emitting
white
light:
DGT v2019
Bei
6-Volt-
und
24-Volt-Glühlampen,
die
weißes
Licht
ausstrahlen:
For
6-Volt
and
24-Volt
filament
lamps
emitting
white
light:
DGT v2019
Supergirl
will
also
das
"S"
überall
ausstrahlen.
So,
Supergirl's
plan
is
to
broadcast
a
symbol...
OpenSubtitles v2018
Durch
das
Abwerfen
von
Ballast
wird
das
Management
Härte
ausstrahlen.
By
cutting
dead
weight,
management
will
project
toughness.
OpenSubtitles v2018
Der
Sender
lässt
Sie
weiter
ausstrahlen.
The
network
confirmed
you
can
stay
live
on
the
air.
OpenSubtitles v2018
Sie
wusste
doch
nicht,
dass
ich
den
Spot
ausstrahlen
lassen
würde.
She
didn't
know
I
was
gonna
air
the
commercial.
OpenSubtitles v2018
Enzo,
alle
Sender
werden
das
ausstrahlen!
Then
yes,
we
will
be
on
national
television,
Enzo!
OpenSubtitles v2018