Translation of "Ausstrahlen" in English

Alle digitalen Fernsehanbieter sollten diese Sender kostenlos ausstrahlen.
In practice, all digital television service providers should broadcast these stations free of charge.
Europarl v8

Mit dieser Nachbarschaftspolitik wollen wir ja unsere Stabilität ausstrahlen, Reformen anstoßen.
We want to use this neighbourhood policy, of course, to project our stability and to encourage reforms.
Europarl v8

Amtlich zugelassene Rundfunkanstalten müssen ihre Sendungen in der Nationalsprache ausstrahlen.
In their transmissions, licensed broadcast channels shall use the national language.
GlobalVoices v2018q4

Die Scheinwerfer dürfen weißes oder hellgelbes Licht ausstrahlen.
The headlamps may emit white or selective yellow light.
DGT v2019

Bei 12-Volt-Glühlampen, die weißes Licht ausstrahlen:
For 12-Volt filament lamps emitting white light:
DGT v2019

Bei 6-Volt- und 24-Volt-Glühlampen, die weißes Licht ausstrahlen:
For 6-Volt and 24-Volt filament lamps emitting white light:
DGT v2019

Supergirl will also das "S" überall ausstrahlen.
So, Supergirl's plan is to broadcast a symbol...
OpenSubtitles v2018

Durch das Abwerfen von Ballast wird das Management Härte ausstrahlen.
By cutting dead weight, management will project toughness.
OpenSubtitles v2018

Der Sender lässt Sie weiter ausstrahlen.
The network confirmed you can stay live on the air.
OpenSubtitles v2018

Sie wusste doch nicht, dass ich den Spot ausstrahlen lassen würde.
She didn't know I was gonna air the commercial.
OpenSubtitles v2018

Enzo, alle Sender werden das ausstrahlen!
Then yes, we will be on national television, Enzo!
OpenSubtitles v2018