Translation of "Augenlicht verlieren" in English

Dadurch kannst du dein Augenlicht verlieren!
You could lose your eyesight!
OpenSubtitles v2018

Wenn ich etwas falsch mache, könntest du dein Augenlicht verlieren.
If I get this wrong, you could lose sight in your eye. Then I'll do it.
OpenSubtitles v2018

Wir wollen nicht, dass Sie Ihr Augenlicht verlieren.
Wouldn't want you to lose sight.
OpenSubtitles v2018

Ich dachte, es wäre nicht schlimm, mein Augenlicht zu verlieren.
I thought losing my sight is not the problem.
OpenSubtitles v2018

Sie hat vor etwa einem Jahr angefangen, ihr Augenlicht zu verlieren.
She started losing her vision about a year ago.
OpenSubtitles v2018

Du könntest dein Augenlicht verlieren.
You could get hit and lose your sight.
OpenSubtitles v2018

Meli wird ihr Augenlicht verlieren! Bitte helft uns, sie vor der Dunkelheit zu beschuetzen!
Meli is losing her eyes, please help keep darkness away!
ParaCrawl v7.1

Herr Präsident, warum muss ein Patient sein Augenlicht verlieren, während er auf eine Katarakt-Operation in Großbritannien wartet, wenn diese beispielsweise in einem anderen Mitgliedstaat relativ problemlos durchgeführt werden könnte?
Mr President, why should a patient have to lose their sight while waiting for a cataract operation in the UK, for instance, when it could be done quite easily in another Member State?
Europarl v8

Als er und seine Schwester Martha noch sehr klein waren, nahm ihre Mutter sie zu einer totalen Finsternis mit -- also natürlich eine totale Sonnenfinsternis -- und nicht lange danach begannen beide ihr Augenlicht zu verlieren.
When he and his sister Martha were just very little, their mom took them out to see a total eclipse -- or actually, a solar eclipse -- and not long after that, both of them started losing their eyesight.
TED2020 v1

Tarkington begann ab den zwanziger Jahren sein Augenlicht zu verlieren und war nach einigen Jahren vollständig erblindet.
Tarkington began losing his eyesight in the 1920s and was blind in his later years.
Wikipedia v1.0

Als ich aber erfuhr, dass Karli durch seine Verletzungen in Gefahr war, das Augenlicht zu verlieren, ließ ich Erna nachmittags zur Schule kommen, wo sie den Beamten von ihrem Traum erzählen sollte.
But when I heard that Karli might loose his eyesight, I made Erna come to the school and tell the policemen about her dream.
OpenSubtitles v2018

Der einzige Hauptgrund warum kleine Kaetzchen ihr Augenlicht verlieren, der Herpesvirus, ist auch der Grund warum unsere zwei letzten Rettungsfaelle, Sully und Martin, heute vollstaendig blind sind.
The single main cause of small cats losing their eyes, Herpesvirus is the reason our two most recent rescues, Sully and Martin, are fully blind today.
ParaCrawl v7.1

In seiner Rede sind weder die Arbeiterklasse noch die landlosen Bauern existent, auch nicht die Analphabeten, die Säuglings- und Müttersterblichkeit, diejenigen, die das Augenlicht verlieren oder Opfer solcher Parasiten wie dem Chagas-Erreger sind, oder von auf solchen Bakterien wie dem Cholera-Erreger beruhenden Krankheiten.
In his speech, the working class does not exist, nor do landless peasants, or the illiterate, or infant and maternal mortality, people becoming blind, or victims of parasites such as Chaga or bacterial diseases such as cholera.
ParaCrawl v7.1

Maresciallo Cecchini wird in ein Familiendrama verwickelt: nach einem Unfall droht seine Tochter Patrizia ihr Augenlicht zu verlieren.
Marshal Cecchini finds himself involved in a family drama: as a result of an accident, his daughter Patrizia risks losing her sight.
ParaCrawl v7.1

Sortlands Jugendroman »Æerlighetsminuttet« (2005) erzählt von der siebzehnjährigen Frida, die eines Tages erfährt, dass sie ihr Augenlicht verlieren wird.
Sortland’s novel for young adults, 'Ærlighetsminuttet' (2005; Engl: The Minute of Honesty) tells the story of seventeen-year-old Frida, who one day learns that she is losing her eyesight.
ParaCrawl v7.1

Denn wenn Mireca hält, was sich Experten heute schon versprechen, wird die neue Therapie verhindern, dass Patienten ihr Augenlicht verlieren.
After all, if Mireca delivers what experts are already promising, the new treatment will prevent patients from losing their sight.
ParaCrawl v7.1

Ray Charles Robinson wurde 1930 in Albany, Georgia, geboren. Im Alter von fünf Jahren begann er sein Augenlicht zu verlieren.
Born in Albany, Georgia, in 1930, Ray Charles began going blind at the age of five.
ParaCrawl v7.1

Aber wir haben ihr nie gesagt, dass sie ihr Augenlicht verlieren könnte – und das war gut so.
But we had never told her she could lose her eyesight - and that was good.
ParaCrawl v7.1

In diesem Fall müssen die Fußleisten, also die, die nicht an die Badezimmerwände gekuppelt sind, sondern auf dem Boden stehen, unendlich viele Gestaltungsmöglichkeiten, ohne dabei das Augenlicht zu verlieren die Funktionalität.Einige ziehen es vor, alte Kleiderbügel (stehend) zu wählen (unabhängig davon, ob sie rustikal sind oder nicht).
In what has to do, on this occasion, with the foot racks, that is, those that are not coupled to the walls of the bathroom but, rather, standing on the floor, we have endless design possibilities, without losing sight of the funcionality.Some prefer to opt for hangers (standing) that are old (regardless of whether they are rustic or not).
ParaCrawl v7.1