Translation of "Leben verlieren" in English

Sie haben ihre Kindheit verloren, und Amina könnte jetzt ihr Leben verlieren.
They lost their childhood and Amina may now lose her life.
Europarl v8

Sie gewinnen oder verlieren, leben oder sterben, als Einheit.
They rise or fall, they live or die, as one.
TED2020 v1

Jetzt wirst du zum ersten Mal in deinem Leben verlieren.
For the first time in your life... tonight...
OpenSubtitles v2018

Mehr als alles andere fürchtet Luka, die Freude am Leben zu verlieren.
More than anything, afraid Luka to lose the joy of living.
OpenSubtitles v2018

Er hat im Leben was zu verlieren, bis jetzt gewann er nur.
He has to lose something in his life. He only has wins so far.
OpenSubtitles v2018

Wieso sollte ein Mann sein Leben verlieren wegen etwas Scheinhaften?
Why should a man lose his life for something illusory?
OpenSubtitles v2018

Was denkt Ihr, werden sie tun, wenn Katholiken ihr Leben verlieren?
What do you think they will do when those Catholic lives are lost?
OpenSubtitles v2018

Sie können Ihr Leben über dieses verlieren!
You may lose your life over this!
OpenSubtitles v2018

Nun, dann werden Menschen ihr Leben verlieren.
Well, then, lives will be lost.
OpenSubtitles v2018

Was ist das Wichtigste, das ein Mann im Leben verlieren kann?
What's the most important thing a man may lose in his life?
OpenSubtitles v2018

Als würde man das Recht zu leben verlieren, wenn er ausflippt.
As if you lose your right to live if he gets mad at you.
OpenSubtitles v2018

Es werden so viele ihr Leben verlieren.
Too many people will die.
OpenSubtitles v2018

Du hättest dein Leben verlieren oder jemanden töten können!
You could have lost your life, and you could have killed somebody!
OpenSubtitles v2018

Und wenn sie das nicht tut, werden Menschen ihr Leben verlieren!
And if she doesn't, people will lose their lives!
OpenSubtitles v2018

Ist es das wirklich wert, Euer Leben zu verlieren?
Is it worth throwing away your life for this?
OpenSubtitles v2018

Solange wir leben, verlieren wir uns nicht aus den Augen.
We're gonna know each other for the rest of our lives.
OpenSubtitles v2018

Es lohnt sich nicht, dein Leben dafür zu verlieren.
This stuff ain't worth losing your life over.
OpenSubtitles v2018

Denn du wirst gleich dein Leben verlieren.
You must leave behind your life!
OpenSubtitles v2018

Sie werden entweder reden oder ihr Leben verlieren.
They will talk... or they will die.
OpenSubtitles v2018

Und auf beiden Seiten werden viele Menschen ihr Leben verlieren.
If that happens, a lot of people will die.
OpenSubtitles v2018

Du wirst dein Leben verlieren und vor allem, deine Frau.
You will lose your life. And above all, your wife.
OpenSubtitles v2018

Wird Ihnen diese Information helfen zu verhindern, mehr Leben zu verlieren?
Will this information help you to prevent future loss of life?
OpenSubtitles v2018

Danach wird er sein Leben verlieren.
He'll lose his nature after drinking that.
OpenSubtitles v2018

Jess, kannst du nicht ein Mal in deinem Leben mit Würde verlieren?
Jess, for once in your life, can't you just lose graciously?
OpenSubtitles v2018

Und du wirst wegen des Goldes dein Leben verlieren.
I've traded me soul for me gold. You'll trade your life.
OpenSubtitles v2018

Du wirst dein kostbares Leben verlieren.
You're losing your precious life.
OpenSubtitles v2018

Das Schloss und dein Leben verlieren ohne einen Kampf?
Lost the castle and your life without a fight?
OpenSubtitles v2018