Translation of "Leben verlieren" in English
Sie
haben
ihre
Kindheit
verloren,
und
Amina
könnte
jetzt
ihr
Leben
verlieren.
They
lost
their
childhood
and
Amina
may
now
lose
her
life.
Europarl v8
Sie
gewinnen
oder
verlieren,
leben
oder
sterben,
als
Einheit.
They
rise
or
fall,
they
live
or
die,
as
one.
TED2020 v1
Jetzt
wirst
du
zum
ersten
Mal
in
deinem
Leben
verlieren.
For
the
first
time
in
your
life...
tonight...
OpenSubtitles v2018
Mehr
als
alles
andere
fürchtet
Luka,
die
Freude
am
Leben
zu
verlieren.
More
than
anything,
afraid
Luka
to
lose
the
joy
of
living.
OpenSubtitles v2018
Er
hat
im
Leben
was
zu
verlieren,
bis
jetzt
gewann
er
nur.
He
has
to
lose
something
in
his
life.
He
only
has
wins
so
far.
OpenSubtitles v2018
Wieso
sollte
ein
Mann
sein
Leben
verlieren
wegen
etwas
Scheinhaften?
Why
should
a
man
lose
his
life
for
something
illusory?
OpenSubtitles v2018
Was
denkt
Ihr,
werden
sie
tun,
wenn
Katholiken
ihr
Leben
verlieren?
What
do
you
think
they
will
do
when
those
Catholic
lives
are
lost?
OpenSubtitles v2018
Sie
können
Ihr
Leben
über
dieses
verlieren!
You
may
lose
your
life
over
this!
OpenSubtitles v2018
Nun,
dann
werden
Menschen
ihr
Leben
verlieren.
Well,
then,
lives
will
be
lost.
OpenSubtitles v2018
Was
ist
das
Wichtigste,
das
ein
Mann
im
Leben
verlieren
kann?
What's
the
most
important
thing
a
man
may
lose
in
his
life?
OpenSubtitles v2018
Als
würde
man
das
Recht
zu
leben
verlieren,
wenn
er
ausflippt.
As
if
you
lose
your
right
to
live
if
he
gets
mad
at
you.
OpenSubtitles v2018
Es
werden
so
viele
ihr
Leben
verlieren.
Too
many
people
will
die.
OpenSubtitles v2018
Du
hättest
dein
Leben
verlieren
oder
jemanden
töten
können!
You
could
have
lost
your
life,
and
you
could
have
killed
somebody!
OpenSubtitles v2018
Und
wenn
sie
das
nicht
tut,
werden
Menschen
ihr
Leben
verlieren!
And
if
she
doesn't,
people
will
lose
their
lives!
OpenSubtitles v2018
Ist
es
das
wirklich
wert,
Euer
Leben
zu
verlieren?
Is
it
worth
throwing
away
your
life
for
this?
OpenSubtitles v2018
Solange
wir
leben,
verlieren
wir
uns
nicht
aus
den
Augen.
We're
gonna
know
each
other
for
the
rest
of
our
lives.
OpenSubtitles v2018
Es
lohnt
sich
nicht,
dein
Leben
dafür
zu
verlieren.
This
stuff
ain't
worth
losing
your
life
over.
OpenSubtitles v2018
Denn
du
wirst
gleich
dein
Leben
verlieren.
You
must
leave
behind
your
life!
OpenSubtitles v2018
Sie
werden
entweder
reden
oder
ihr
Leben
verlieren.
They
will
talk...
or
they
will
die.
OpenSubtitles v2018
Und
auf
beiden
Seiten
werden
viele
Menschen
ihr
Leben
verlieren.
If
that
happens,
a
lot
of
people
will
die.
OpenSubtitles v2018
Du
wirst
dein
Leben
verlieren
und
vor
allem,
deine
Frau.
You
will
lose
your
life.
And
above
all,
your
wife.
OpenSubtitles v2018
Wird
Ihnen
diese
Information
helfen
zu
verhindern,
mehr
Leben
zu
verlieren?
Will
this
information
help
you
to
prevent
future
loss
of
life?
OpenSubtitles v2018
Danach
wird
er
sein
Leben
verlieren.
He'll
lose
his
nature
after
drinking
that.
OpenSubtitles v2018
Jess,
kannst
du
nicht
ein
Mal
in
deinem
Leben
mit
Würde
verlieren?
Jess,
for
once
in
your
life,
can't
you
just
lose
graciously?
OpenSubtitles v2018
Und
du
wirst
wegen
des
Goldes
dein
Leben
verlieren.
I've
traded
me
soul
for
me
gold.
You'll
trade
your
life.
OpenSubtitles v2018
Du
wirst
dein
kostbares
Leben
verlieren.
You're
losing
your
precious
life.
OpenSubtitles v2018
Das
Schloss
und
dein
Leben
verlieren
ohne
einen
Kampf?
Lost
the
castle
and
your
life
without
a
fight?
OpenSubtitles v2018