Translation of "Achtung vor den verpflichtungen" in English
Ich
möchte
die
Mitgliedstaaten
daran
erinnern,
dass
im
dritten
Präambelabsatz
der
Charta
der
Vereinten
Nationen
das
Ziel
verkündet
wird,
Bedingungen
zu
schaffen,
unter
denen
Gerechtigkeit
und
die
Achtung
vor
den
Verpflichtungen
aus
Verträgen
und
anderen
Quellen
des
Völkerrechts
gewahrt
werden
können.
I
would
remind
Member
States
that
the
third
objective
proclaimed
in
the
preamble
to
the
Charter
of
the
United
Nations
is
to
establish
conditions
under
which
justice
and
respect
for
the
obligations
arising
from
treaties
and
other
sources
of
international
law
can
be
maintained.
MultiUN v1
Die
Herrschaft
des
Rechts
auf
internationaler
Ebene
ist
ein
Ziel,
das
auf
die
Zeit
vor
der
Gründung
der
Vereinten
Nationen
zurückgeht
und
ebenso
wie
die
Rechtsstaatlichkeit
auf
nationaler
Ebene
ständige
Anstrengungen
zu
seiner
Verwirklichung
erfordert.1
Der
Charta
entnehmen
wir,
dass
eines
der
Ziele
der
Organisation
darin
besteht,
Bedingungen
zu
schaffen,
unter
denen
Gerechtigkeit
und
die
Achtung
vor
den
Verpflichtungen
aus
Verträgen
und
anderen
Quellen
des
Völkerrechts
gewahrt
werden
können.
The
rule
of
law
at
the
international
level
is
an
aim
that
predates
the
United
Nations
and,
as
with
the
rule
of
law
at
the
national
level,
striving
to
achieve
it
is
a
perpetual
endeavour.1
The
Charter
reminds
us
that
one
of
the
aims
of
the
Organization
is
to
establish
conditions
under
which
justice
and
respect
for
the
obligations
arising
from
treaties
and
other
sources
of
international
law
can
be
maintained.
MultiUN v1
Die
Charta
der
Vereinten
Nationen
fordert
in
ihrer
Präambel
"Bedingungen
zu
schaffen,
unter
denen
Gerechtigkeit
und
die
Achtung
vor
den
Verpflichtungen
aus
Verträgen
und
anderen
Quellen
des
Völkerrechts
gewahrt
werden
können".
The
Charter
of
the
United
Nations,
in
its
Preamble,
sets
the
objective
"to
establish
conditions
under
which
justice
and
respect
for
the
obligations
arising
from
treaties
and
other
sources
of
international
law
can
be
maintained".
ParaCrawl v7.1