Translation of "31. dezember 2014" in English

Nach diesen Verordnungen können Beihilfeanträge bis zum 31. Dezember 2014 eingereicht werden.
Those Regulations provide that applications for aid can be lodged until 31 December 2014.
DGT v2019

Die jüngste Abweichung läuft am 31. Dezember 2014 ab.
The latest derogation expires on 31 December 2014.
DGT v2019

Das Instrument soll bis zum 31. Dezember 2014 verfügbar sein.
The instrument should be available until 31 December 2014.
TildeMODEL v2018

Diese Entwürfe legt die EBA der Kommission bis zum 31. Dezember 2014 vor.
EBA shall submit those draft implementing technical standards to the Commission by 31 December 2014.
TildeMODEL v2018

Diese Entwürfe legt die ESMA der Kommission bis zum 31. Dezember 2014 vor.
ESMA shall submit those draft implementing technical standards to the Commission by 31 December 2014.
TildeMODEL v2018

Deshalb sollte die vorliegende Entscheidung bis zum 31. Dezember 2014 gelten.
Therefore, it should be appropriate to extend the period of the validity of this Decision to 31 December 2014.
DGT v2019

Die Bestimmungen dieses Kapitels gelten bis zum 31. Dezember 2014.“
This Chapter shall apply until 31 December 2014.’.
DGT v2019

Dies sollte bis 31. Dezember 2014 erfolgen.
This should be implemented by 31 December 2014.
DGT v2019

Die Feinabstimmung ist bis spätestens 31. Dezember 2014 abzuschließen.
The fine-tuning exercise shall be completed by no later than 31 December 2014.
DGT v2019

Die Bewertung ist bis zum 31. Dezember 2014 abzuschließen.
The assessment shall be finalised by 31 December 2014.
DGT v2019

Die tatsächliche Genehmigung der Garantien muss bis zum 31. Dezember 2014 abgeschlossen sein.
The actual approval of guarantees is to be finalised by 31 December 2014.
DGT v2019

Die Ermächtigung sollte befristet bis zum 31. Dezember 2014 gelten.
The authorisation should be valid for a limited period and should therefore expire on 31 December 2014.
DGT v2019

Bis zum 31. Dezember 2014 begrenzt Dexia die Höhe:
Until 31 December 2014, Dexia will limit the amount of:
DGT v2019

Diese Ausnahmeregelung sollte daher bis zum 31. Dezember 2014 gelten.
The derogation in question should, therefore, be made applicable until 31 December 2014.
DGT v2019

Die Kommission nimmt bis spätestens 31. Dezember 2014 eine Zwischenbewertung von BONUS vor.
The Commission shall carry out an interim evaluation of BONUS no later than 31 December 2014.
DGT v2019

Er gilt bis zum 31. Dezember 2014.“
It shall expire on 31 December 2014.’.
DGT v2019

Eine entsprechende Aufbrauchfrist sollte daher spätestens am 31. Dezember 2014 enden.
Hence, such a period of grace should expire at the latest by 31 December 2014.
DGT v2019

Die ersten entsprechenden delegierten Rechtsakte werden bis zum 31. Dezember 2014 erlassen.
The first such delegated acts shall be adopted by 31 December 2014.
DGT v2019

Die ersten entsprechenden Durchführungsrechtsakte werden bis zum 31. Dezember 2014 erlassen.
The first such implementing acts shall be adopted by 31 December 2014.
DGT v2019

Die Kommission nimmt bis spätestens 31. Dezember 2014 eine Zwischenbewertung von BONUS-169 vor.
The Commission shall carry out an interim evaluation of BONUS-169 no later than 31 December 2014.
TildeMODEL v2018

Die Mitgliedstaaten sollen die geänderte Richtlinie bis zum 31. Dezember 2014 umsetzen.
Member States are expected to implement the amended Directive by 31 December 2014.
TildeMODEL v2018

Vom 1. Juli bis zum 31. Dezember 2014 zu fangen.
To be fished between 1 July and 31 December 2014.
DGT v2019

Plasch war bereits bis 31. Dezember 2014 Bürgermeister der Marktgemeinde Leutschach.
Plasch had been until 31 December 2014, mayor of the market town Leutschach.
WikiMatrix v1

Die Richtlinie 76/160/EWG wird am 31. Dezember 2014 aufgehoben.
Directive 76/160/EEC will be repealed on 31 December 2014.
EUbookshop v2

Frankreich könnte das Doppelbesteuerungsabkommen von 1953 frühestens auf dem 31. Dezember 2014 kündigen.
The double taxation agreement from 1953 may not be terminated by France before the 31 December 2014.
ParaCrawl v7.1

Dieser Prognose liegen die Wechselkurse zum Stichtag 31. Dezember 2014 zugrunde.
This forecast is based on the exchange rates as of December 31, 2014.
ParaCrawl v7.1

Das Unternehmen verfügte zum 31. Dezember 2014 über ungefähr 35.000 Mitarbeiter.
The Company employed approximately 35,100 people as of 31 December 2014 .
ParaCrawl v7.1