Translation of "30-jährige" in English

Dekan wurde der 30-jährige Franz Alfred Six.
The dean was Franz Alfred Six, 30 years old.
Wikipedia v1.0

Ich bin eine 30-jährige unverheiratete Frau.
I'm a thirty-year-old unmarried woman.
Tatoeba v2021-03-10

Damit endete eine 30-jährige Zusammenarbeit zwischen den Schmeissers und der Firma Bergmann.
This signaled the end of a 30 year cooperation between the Schmeissers and Bergmann as production was licensed to foreign weapons manufacturers.
Wikipedia v1.0

Jetzt ist der 30-Jährige selbst bei einem Fassbomben-Angriff des Assad-Regimes gestorben.
Now the 30-year-old has been killed in a barrel bomb attack by the Assad regime.
WMT-News v2019

Zmaray Zalmay, eine 30-jährige Entwicklungshelferin in Kabul sagt :
Zmaray Zalmay, a 30-year-old aid worker in Kabul says:
GlobalVoices v2018q4

Welcher 30-Jährige zieht aus dem Nichts nach Garrison und datet eine 23-Jährige?
What kind of 30-year-old guy just moves to Garrison, Colorado out of nowhere and starts dating' a 23-year-old?
OpenSubtitles v2018

Die 30-jährige Chris Chubbuck schwebt immer noch in Lebensgefahr.
30-year-old Chris Chubbuck, is in critical condition tonight.
OpenSubtitles v2018

Weißt du noch, als eine 30-jährige Hypothek wie eine Ewigkeit erschien?
Remember when a 30-year mortgage felt like a lifetime?
OpenSubtitles v2018

Sie sind eine gesunde, 30-jährige Frau ohne Herzkrankheiten in Ihrer Vorgeschichte.
I'm telling you, Lemon, your vitals are stable. You are a healthy, 30-year-old woman with no history of heart disease.
OpenSubtitles v2018

Eine 30-jährige Theaterlehrerin hat mich bloßgestellt.
I was humiliated by a 30-year-old drama teacher.
OpenSubtitles v2018

Es wird höchstens 30-jährige Typen regnen.
At most, it's gonna rain 30-year-old dudes.
OpenSubtitles v2018

Er kann juvey werden, aber er hat die Lebenserfahrung einer 30--Jährige.
He may be juvey, but he has the life experience of a 30-year-old.
OpenSubtitles v2018

Ich beendete seine 30-jährige Karriere, sein Lebenswerk, mit einem billigen Handschlag.
I ended his 30-year career, his life's work, with a pathetic handshake.
OpenSubtitles v2018

Ein Serienmörder beendet die 30-jährige Vorherrschaft eines anderen.
One serial killer ending the 30-year reign of another.
OpenSubtitles v2018

Denkst du etwa, ich bin eine 30-jährige Jungfrau?
What do you think, I'm like some 30-year-old virgin?
OpenSubtitles v2018

Du bist also tatsächlich eine 30-jährige Jungfrau!
Oh, my God. You're a 30-year-old virgin.
OpenSubtitles v2018

Zugleich wurde damit das 30-jährige Jubiläum des Festivals gefeiert.
The occasion also celebrated the 30-year anniversary of Israel's space program.
WikiMatrix v1

Meine 30-jährige Karriere als Polizist ist nächsten Monat zu Ende.
My thirty years of cop career is over next month.
OpenSubtitles v2018

Sie ist deine letzte 30-jährige Freundin.
Last time you'll have a 30-year-old girlfriend.
OpenSubtitles v2018

Blog schreiben ist was für 30-Jährige.
Writing blogs is for 30 year olds.
OpenSubtitles v2018

Ich bin eine 30-jährige Buchhalterin, die mit einem schwulen Anwalt verheiratet ist.
I'm a 30-year-old accountant married to a homosexual lawyer.
OpenSubtitles v2018