Translation of "2. untergeschoss" in English

Wir haben 2 Eindringlinge im Untergeschoss 53 festgenommen.
We arrested two intruders 53 floors down.
OpenSubtitles v2018

Die Kellerebene führt zu einem privaten Parkplatz mit 2 Untergeschoss-Stellplätzen.
The basement level is leading to a private 2 space underground parking.
ParaCrawl v7.1

Bei Ihrem Haus sind außerdem 2 Parkplätze im Untergeschoss und ein Außenplatz enthalten.
In addition, with your house, 2 parking spaces in the basement and an outdoor place are included.
CCAligned v1

Diesen großen Raum bietet das 2. Untergeschoss des Königreichs an.
This large room offers the 2nd basement of the Kingdom.
ParaCrawl v7.1

Diese Eigenschaft wird mit einem leeren Ladenlokalen und 2 Keller im Untergeschoss abgeschlossen.
This property is completed with an empty commercial premises and 2 cellars in the basement.
ParaCrawl v7.1

Die Netto-Wohnfläche von 1000 m2 plus Terrassen von 250m2 verteilt sich über 2 Etagen plus Untergeschoss.
The net living area of 1000m2 plus 250m2 of terraces is distributed over 2 floors plus basement.
ParaCrawl v7.1

Die Wohnfläche von 250 m2 verteilt sich auf 2 Etagen + Untergeschoss mit Garage und Wirtschaftsräume.
The living area of 250 m2 is distributed over 2 floors + basement with garage and utility rooms.
ParaCrawl v7.1

Die Netto-Wohnfläche von 346 m2 plus Terrassen verteilt sich über 2 Etagen plus Untergeschoss.
The net living area of 346 m2 plus terraces is distributed over 2 floors plus basement.
ParaCrawl v7.1

Das Haus ist in eine große Hauptwohnung im Obergeschoss und 2 Studios im Untergeschoss unterteilt.
The house is divided in a spacious apartment on the main floor and 2 studios on the ground floor.
ParaCrawl v7.1

Bitte beachten Sie, dass sich die kostenfreien Parkplätze auf dem 2. bis 5. Untergeschoss befinden.
Please note that free car park is on 2nd to 5th basement floors.
ParaCrawl v7.1

Die Wohnfläche von 2919 m2 verteilt sich über 2 Wohnebenen plus Untergeschoss, 1 Gästehaus und 1 Spa- Gebäude.
The living area of 2919 m2 is distributed over 2 floors plus basement, 1 separate guest house and 1 spa building.
ParaCrawl v7.1

Oma und Opa fanden dann mit den Kindern und Schwiegerkindern Schutz im 2. Untergeschoss, bis der Alarm vorbei war.
Grandma and Grandpa sheltered then with their children and children-in-law in the 2nd basement until the alarm was over.
ParaCrawl v7.1

Zur St. Andrews Kathedrale und zum Peninsula Einkaufszentrum sind es nur etwa 5 min zu Fuß, ebenso zur MRT-Haltestelle City Hall und zum Raffles City Einkaufszentrum, in dem es über 150 Geschäfte, Boutiquen, Restaurants, Cafés und Bars sowie 2 Supermärkte im Untergeschoss gibt.
It is just a 5-minute walk away are the Saint Andrew's Cathedral, Peninsula Shopping Centre, the City Hall MRT station and Raffles City Shopping complex which houses over 150 shops, boutiques, restaurants, cafes, bars as well as 2 supermarkets in the basement.
ParaCrawl v7.1

Es gibt auch ein Studio für 2 Personen im Untergeschoss des Hauses, so dass die Gesamtkapazität des Hauses 8 Personen beträgt.
There is also a studio for 2 persons located in the basement of the house, so the total capacity of the house is 8 persons.
ParaCrawl v7.1

Ein wichtiger Faktor ist, dass sich die Bar gegenüber dem Haupteingang des Geschäftszentrums befindet, was sich direkt auf die Anwesenheit auswirkt, im Gegensatz zu anderen Einrichtungen auf 2 oder im Untergeschoss des Centers.
An important factor is that the bar is located opposite the main entrance to the commercial center, which directly affects attendance, unlike other establishments on 2 or the basement floor of the center.
CCAligned v1

Es handelt sich um eine 2-Sterne-Hoteleinheit, die aus 18 Zimmern, einem Apartment mit einem Schlafzimmern und einem Apartment mit zwei Schlafzimmern sowie 2 Studios im Untergeschoss besteht, die für die Unterbringung von Mitarbeitern oder zur monatlichen Vermietung geeignet sind.
It is a 2-star lodging unit, which comprises 18 single rooms, a two-room apartment with one bedroom, a two-bedroom apartment and, finally, 2 semi-underground studios, which are suitable for the accommodation of the staff or for monthly rent.
ParaCrawl v7.1

Die Wohnung besteht aus einem Wohnzimmer mitKüche, ein Schlafzimmer, Bad und Flur, und zu der Wohnung gehört ein Schuppen von 2 m2 im Untergeschoss.
The apartment consists of a living room with kitchen, one bedroom, bathroom and entrance hall, and to the apartment belongs a shed of 2 m2 in the basement.
ParaCrawl v7.1

Einziger Minuspunkt ist das Schlafzimmer im 2. Untergeschoss ohne Fenster.Man kann sich gut wie Zuhause fühlen.
Only downside the bedroom on the 2nd basement level with no windows.Nice to feel at home.
ParaCrawl v7.1

Die Aufteilung der Villa ist 3 Schlafzimmer und 3 Bäder im Obergeschoss, 3 Schlafzimmer und 2 Bäder im Untergeschoss, Küche und Salon und im Keller ist ein separater Kinosaal mit Kochnische.
The distribution of the villa is 3 bedrooms and 3 bathrooms on the top floor, 3 bedrooms and 2 bathrooms on the bottom floor, kitchen and salon and in the cellar is a separate cinema room with a kitchenette.
ParaCrawl v7.1

Das Haupthaus ist das großflächigste und verteilt sich auf 2 Ebenen plus Untergeschoss mit Garage, die auch direkt vom Hausinneren zugängig ist.
The main house is the largest and is spread over 2 levels plus the basement with garage, which is also accessible directly from the inside.
ParaCrawl v7.1

Die Wohnfläche von 2496 m2 plus 749 m2 Terrassen verteilt sich über 2 Wohnebenen plus Untergeschoss, 1 Gästehaus und 1 Spa-Gebäude.
The living area of 2496 m2 plus 749 m2 terraces is distributed over 2 floors plus basement, 1 separate guest house and 1 spa building.
ParaCrawl v7.1

Außerdem können unsere Hotelgäste im 2. Untergeschoss auch eine Massage  aus unserem umfangreichen Angebot an Pflegebehandlungen buchen, das insgesamt mehr als 40 verschiedene Behandlungsmöglichkeiten umfasst, darunter auch Behandlungen fÃ1?4r Paare.
Additionally, on floor -2 our guests can book a massage from our extensive list of treatments, consisting of more than 40 different options, including some for couples.
ParaCrawl v7.1

Die Netto – Wohnfläche von ca. 700 m2 plus Terrassen verteilt sich auf 2 Wohnebenen und Untergeschoss.
The net living area of 700 m2 plus terraces is distributed over 2 floors and souterrain.
ParaCrawl v7.1

Diese Meeresvilla mit einer Netto-Wohnfläche von 237 m2 plus Terrassen erstreckt sich auf 2 Ebenen plus Untergeschoss von ca 400 m2 und begeistert durch den direkten Blick auf das Meer und die Berge!
This villa with a net living area of 237 qm plus terraces extends on 2 levels plus basement of about 400 qm and thrills with a direct and panoramic view of the sea and the mountains!
ParaCrawl v7.1

Das Hotel verfügt über einen Parkplatz im Untergeschoss, 2 Fahrstühle, einen Konferenzraum mit einer Kapazität von 100 Sitzen, 3 Meetingzimmer auf jedem Stockwerk mit einer Kapazität von 20 Sitzen, einem Weinkeller, einer Terrasse mit 80 Plätzen, Bügel- und Waschraum, ein komplettes Bad mit einem Innenschwimmbecken, Sauna, Whirlpool, vertikales Solarium und einem Fitnesscenter.
The hotel also features an underground parking,2 elevators, a conference room with a capacity of 100 seats, 3 meeting rooms at each level with a capacity of 20 seats,a wine cellar,a teracce with 80 places capacity,ironing and washing room, a complete spa with an indoor swimming pool,sauna,vertical solarium and fitness center.
ParaCrawl v7.1

Es gibt eine Garage für 2 Autos im Untergeschoss mit viel Stauraum, Sauna, Lobby und Toilette.
There is an underground garage for two cars with plenty of storage, sauna room, lobby and toilet.
ParaCrawl v7.1