Translation of "2. untergeschoss" in English
Wir
haben
2
Eindringlinge
im
Untergeschoss
53
festgenommen.
We
arrested
two
intruders
53
floors
down.
OpenSubtitles v2018
Die
Kellerebene
führt
zu
einem
privaten
Parkplatz
mit
2
Untergeschoss-Stellplätzen.
The
basement
level
is
leading
to
a
private
2
space
underground
parking.
ParaCrawl v7.1
Bei
Ihrem
Haus
sind
außerdem
2
Parkplätze
im
Untergeschoss
und
ein
Außenplatz
enthalten.
In
addition,
with
your
house,
2
parking
spaces
in
the
basement
and
an
outdoor
place
are
included.
CCAligned v1
Diesen
großen
Raum
bietet
das
2.
Untergeschoss
des
Königreichs
an.
This
large
room
offers
the
2nd
basement
of
the
Kingdom.
ParaCrawl v7.1
Diese
Eigenschaft
wird
mit
einem
leeren
Ladenlokalen
und
2
Keller
im
Untergeschoss
abgeschlossen.
This
property
is
completed
with
an
empty
commercial
premises
and
2
cellars
in
the
basement.
ParaCrawl v7.1
Die
Netto-Wohnfläche
von
1000
m2
plus
Terrassen
von
250m2
verteilt
sich
über
2
Etagen
plus
Untergeschoss.
The
net
living
area
of
1000m2
plus
250m2
of
terraces
is
distributed
over
2
floors
plus
basement.
ParaCrawl v7.1
Die
Wohnfläche
von
250
m2
verteilt
sich
auf
2
Etagen
+
Untergeschoss
mit
Garage
und
Wirtschaftsräume.
The
living
area
of
250
m2
is
distributed
over
2
floors
+
basement
with
garage
and
utility
rooms.
ParaCrawl v7.1
Die
Netto-Wohnfläche
von
346
m2
plus
Terrassen
verteilt
sich
über
2
Etagen
plus
Untergeschoss.
The
net
living
area
of
346
m2
plus
terraces
is
distributed
over
2
floors
plus
basement.
ParaCrawl v7.1
Das
Haus
ist
in
eine
große
Hauptwohnung
im
Obergeschoss
und
2
Studios
im
Untergeschoss
unterteilt.
The
house
is
divided
in
a
spacious
apartment
on
the
main
floor
and
2
studios
on
the
ground
floor.
ParaCrawl v7.1
Bitte
beachten
Sie,
dass
sich
die
kostenfreien
Parkplätze
auf
dem
2.
bis
5.
Untergeschoss
befinden.
Please
note
that
free
car
park
is
on
2nd
to
5th
basement
floors.
ParaCrawl v7.1
Die
Wohnfläche
von
2919
m2
verteilt
sich
über
2
Wohnebenen
plus
Untergeschoss,
1
Gästehaus
und
1
Spa-
Gebäude.
The
living
area
of
2919
m2
is
distributed
over
2
floors
plus
basement,
1
separate
guest
house
and
1
spa
building.
ParaCrawl v7.1
Oma
und
Opa
fanden
dann
mit
den
Kindern
und
Schwiegerkindern
Schutz
im
2.
Untergeschoss,
bis
der
Alarm
vorbei
war.
Grandma
and
Grandpa
sheltered
then
with
their
children
and
children-in-law
in
the
2nd
basement
until
the
alarm
was
over.
ParaCrawl v7.1
Zur
St.
Andrews
Kathedrale
und
zum
Peninsula
Einkaufszentrum
sind
es
nur
etwa
5
min
zu
Fuß,
ebenso
zur
MRT-Haltestelle
City
Hall
und
zum
Raffles
City
Einkaufszentrum,
in
dem
es
über
150
Geschäfte,
Boutiquen,
Restaurants,
Cafés
und
Bars
sowie
2
Supermärkte
im
Untergeschoss
gibt.
It
is
just
a
5-minute
walk
away
are
the
Saint
Andrew's
Cathedral,
Peninsula
Shopping
Centre,
the
City
Hall
MRT
station
and
Raffles
City
Shopping
complex
which
houses
over
150
shops,
boutiques,
restaurants,
cafes,
bars
as
well
as
2
supermarkets
in
the
basement.
ParaCrawl v7.1
Es
gibt
auch
ein
Studio
für
2
Personen
im
Untergeschoss
des
Hauses,
so
dass
die
Gesamtkapazität
des
Hauses
8
Personen
beträgt.
There
is
also
a
studio
for
2
persons
located
in
the
basement
of
the
house,
so
the
total
capacity
of
the
house
is
8
persons.
ParaCrawl v7.1
Ein
wichtiger
Faktor
ist,
dass
sich
die
Bar
gegenüber
dem
Haupteingang
des
Geschäftszentrums
befindet,
was
sich
direkt
auf
die
Anwesenheit
auswirkt,
im
Gegensatz
zu
anderen
Einrichtungen
auf
2
oder
im
Untergeschoss
des
Centers.
An
important
factor
is
that
the
bar
is
located
opposite
the
main
entrance
to
the
commercial
center,
which
directly
affects
attendance,
unlike
other
establishments
on
2
or
the
basement
floor
of
the
center.
CCAligned v1
Es
handelt
sich
um
eine
2-Sterne-Hoteleinheit,
die
aus
18
Zimmern,
einem
Apartment
mit
einem
Schlafzimmern
und
einem
Apartment
mit
zwei
Schlafzimmern
sowie
2
Studios
im
Untergeschoss
besteht,
die
für
die
Unterbringung
von
Mitarbeitern
oder
zur
monatlichen
Vermietung
geeignet
sind.
It
is
a
2-star
lodging
unit,
which
comprises
18
single
rooms,
a
two-room
apartment
with
one
bedroom,
a
two-bedroom
apartment
and,
finally,
2
semi-underground
studios,
which
are
suitable
for
the
accommodation
of
the
staff
or
for
monthly
rent.
ParaCrawl v7.1
Die
Wohnung
besteht
aus
einem
Wohnzimmer
mitKüche,
ein
Schlafzimmer,
Bad
und
Flur,
und
zu
der
Wohnung
gehört
ein
Schuppen
von
2
m2
im
Untergeschoss.
The
apartment
consists
of
a
living
room
with
kitchen,
one
bedroom,
bathroom
and
entrance
hall,
and
to
the
apartment
belongs
a
shed
of
2
m2
in
the
basement.
ParaCrawl v7.1
Einziger
Minuspunkt
ist
das
Schlafzimmer
im
2.
Untergeschoss
ohne
Fenster.Man
kann
sich
gut
wie
Zuhause
fühlen.
Only
downside
the
bedroom
on
the
2nd
basement
level
with
no
windows.Nice
to
feel
at
home.
ParaCrawl v7.1
Die
Aufteilung
der
Villa
ist
3
Schlafzimmer
und
3
Bäder
im
Obergeschoss,
3
Schlafzimmer
und
2
Bäder
im
Untergeschoss,
Küche
und
Salon
und
im
Keller
ist
ein
separater
Kinosaal
mit
Kochnische.
The
distribution
of
the
villa
is
3
bedrooms
and
3
bathrooms
on
the
top
floor,
3
bedrooms
and
2
bathrooms
on
the
bottom
floor,
kitchen
and
salon
and
in
the
cellar
is
a
separate
cinema
room
with
a
kitchenette.
ParaCrawl v7.1
Das
Haupthaus
ist
das
großflächigste
und
verteilt
sich
auf
2
Ebenen
plus
Untergeschoss
mit
Garage,
die
auch
direkt
vom
Hausinneren
zugängig
ist.
The
main
house
is
the
largest
and
is
spread
over
2
levels
plus
the
basement
with
garage,
which
is
also
accessible
directly
from
the
inside.
ParaCrawl v7.1
Die
Wohnfläche
von
2496
m2
plus
749
m2
Terrassen
verteilt
sich
über
2
Wohnebenen
plus
Untergeschoss,
1
Gästehaus
und
1
Spa-Gebäude.
The
living
area
of
2496
m2
plus
749
m2
terraces
is
distributed
over
2
floors
plus
basement,
1
separate
guest
house
and
1
spa
building.
ParaCrawl v7.1
Außerdem
können
unsere
Hotelgäste
im
2.
Untergeschoss
auch
eine
Massage
Â
aus
unserem
umfangreichen
Angebot
an
Pflegebehandlungen
buchen,
das
insgesamt
mehr
als
40
verschiedene
Behandlungsmöglichkeiten
umfasst,
darunter
auch
Behandlungen
fÃ1?4r
Paare.
Additionally,
on
floor
-2
our
guests
can
book
a
massage
from
our
extensive
list
of
treatments,
consisting
of
more
than
40
different
options,
including
some
for
couples.
ParaCrawl v7.1
Die
Netto
–
Wohnfläche
von
ca.
700
m2
plus
Terrassen
verteilt
sich
auf
2
Wohnebenen
und
Untergeschoss.
The
net
living
area
of
700
m2
plus
terraces
is
distributed
over
2
floors
and
souterrain.
ParaCrawl v7.1
Diese
Meeresvilla
mit
einer
Netto-Wohnfläche
von
237
m2
plus
Terrassen
erstreckt
sich
auf
2
Ebenen
plus
Untergeschoss
von
ca
400
m2
und
begeistert
durch
den
direkten
Blick
auf
das
Meer
und
die
Berge!
This
villa
with
a
net
living
area
of
237
qm
plus
terraces
extends
on
2
levels
plus
basement
of
about
400
qm
and
thrills
with
a
direct
and
panoramic
view
of
the
sea
and
the
mountains!
ParaCrawl v7.1
Das
Hotel
verfügt
über
einen
Parkplatz
im
Untergeschoss,
2
Fahrstühle,
einen
Konferenzraum
mit
einer
Kapazität
von
100
Sitzen,
3
Meetingzimmer
auf
jedem
Stockwerk
mit
einer
Kapazität
von
20
Sitzen,
einem
Weinkeller,
einer
Terrasse
mit
80
Plätzen,
Bügel-
und
Waschraum,
ein
komplettes
Bad
mit
einem
Innenschwimmbecken,
Sauna,
Whirlpool,
vertikales
Solarium
und
einem
Fitnesscenter.
The
hotel
also
features
an
underground
parking,2
elevators,
a
conference
room
with
a
capacity
of
100
seats,
3
meeting
rooms
at
each
level
with
a
capacity
of
20
seats,a
wine
cellar,a
teracce
with
80
places
capacity,ironing
and
washing
room,
a
complete
spa
with
an
indoor
swimming
pool,sauna,vertical
solarium
and
fitness
center.
ParaCrawl v7.1
Es
gibt
eine
Garage
für
2
Autos
im
Untergeschoss
mit
viel
Stauraum,
Sauna,
Lobby
und
Toilette.
There
is
an
underground
garage
for
two
cars
with
plenty
of
storage,
sauna
room,
lobby
and
toilet.
ParaCrawl v7.1