Translation of "10 mal höher" in English

Die Plasmakonzentrationen dieses Glucuronids sind etwa 10-mal höher als die von unverändertem BZA.
The concentrations of this glucuronide are approximately 10-fold higher than those of unchanged BZA in plasma.
ELRC_2682 v1

Die Plasmakonzentrationen dieses Glucuronids sind etwa 10-mal höher als die des unveränderten Wirkstoffs.
The concentrations of this glucuronide are approximately 10-fold higher than those of unchanged active substance in plasma.
ELRC_2682 v1

Die Plasmakonzentrationen dieses Glucuronids sind etwa 10-mal höher als die von unverändertem Bazedoxifen.
The concentrations of this glucuronide are approximately 10-fold higher than those of unchanged bazedoxifene in plasma.
TildeMODEL v2018

Die Leistung ist 5 bis 10?mal höher als bei vergleichbaren Produkten.
The performance is from 5 to 10 times higher than with comparable products.
ParaCrawl v7.1

Die Lösungsgeschwindigkeit von amorphen SiO2 ist ca. 10-mal höher als die von Quarz.
The dissolution rate of amorphous SiO2 is about 10 times higher than that of quartz.
ParaCrawl v7.1

Der Insulingehalt im Gehirn ist zwischen 10 und 100 Mal höher als im Blutplasma.
Concentrations in the brain are about ten times higher than in the plasma.
WikiMatrix v1

Man kann keine Schulden haben, die 10 mal höher sind als unsere Wirtschaft.
You can't have a debt that is 10 times the size of your economy.
QED v2.0a

Der Gesundheitswert von Gula Java Matcha ist 10- bis 15-mal höher als bei Grüntee.
The health benefits of Gula Java Matcha are 10 to 15 times higher than of green tea.
ParaCrawl v7.1

In der Eiszeit vor 450 Millionen Jahren war das atmosphärische CO2 10-mal höher als jetzt.
In the ice age 450 mio years ago atmospheric CO2 was 10 times higher than now.
ParaCrawl v7.1

Die Genauigkeit der DNA-Synthese ist mehr als 10 mal höher als bei Verwendung der Taq Polymerase.
The accuracy of the DNA synthesis is more than 10 times higher than when using Taq polymerase.
EuroPat v2

Im allgemeinen ist die Tropfengröße 5 bis 10 mal höher als die äußeren Mikroporen der Membranschicht.
The droplet size is generally 5 to 10 times greater than the outer micropores of the membrane layer.
EuroPat v2

Die Schnittgeschwindigkeit ist deutlich verbessert, die Effizienz 10 mal höher als das traditionelle Schneidmesser.
The cutting speed is improved greatly, the efficiency 10 times higher than the traditional cutting knife.
CCAligned v1

Die Kosten für die Erzeugung von Kälte liegen rund 8- bis 10-mal höher als bei Wärme.
The costs of generating cold are 8 to 10 times higher than for generating heat.
ParaCrawl v7.1

Ich möchte darauf hinweisen, dass derzeit die Kosten bei der Anmeldung eines Patents in Europa 10 Mal höher sind als bei einem japanischen oder nordamerikanischen Patent.
I wish to point out that, at the moment, the cost of registering a patent in Europe is about 10 times higher than for a Japanese or North American patent.
Europarl v8

Bei Ratten jedoch zeigten sich bei Plasmaspiegeln (AUC), die 10-mal höher waren als die mit therapeutischen Dosen erzielten, ein verlängerter Geburtsverlauf und eine verminderte Lebensfähigkeit der Nachkommen.
However, prolonged parturition and reduced viability of offspring were observed in rats at plasma levels (AUC) 10 times higher than those achieved with clinical doses.
EMEA v3

Die präklinischen Daten zeigten keine besonderen Gefahren für den Menschen auf der Grundlage von Toxizitätsstudien mit Mehrfachgaben bei Ratten und Cynomolgus-Affen sowie von pharmakologischen Verträglichkeitsstudien bei Cynomolgus-Affen mit Expositionen, die etwa 10- bis 80-mal höher waren als bei Patienten, die 240 mg Galcanezumab erhielten.
Non-clinical data revealed no special hazards for humans based on repeat-dose toxicity studies conducted in rats and cynomolgus monkeys and safety pharmacology evaluations conducted in cynomolgus monkeys at exposures approximately 10 to 80 times higher than clinical exposures in patients receiving 240 mg.
ELRC_2682 v1

Der Patient erhielt eine Anfangsdosis, die 10-mal höher war als die empfohlene, und entwickelte grippeähnliche Symptome über drei Tage, die als nicht schwerwiegend eingestuft wurden.
The patient received a 10-time higher starting dose as recommended and developed flu-like symptoms for three days which were rated as non-serious.
ELRC_2682 v1

Die Konzentrationen im Harn sind 5 bis 10-mal höher als die, die im Plasma gefunden werden.
The urine concentrations are 5-10 times higher than those found in the plasma.
ELRC_2682 v1

Nach wiederholter einmal täglicher oraler Anwendung von 20 mg Omeprazol war die durchschnittliche AUC bei poor metabolisers ungefähr 5- bis 10-mal höher als bei Personen mit einem funktionstüchtigen CYP2C19-Enzym (extensive metabolisers).
After repeated once-daily administration of 20 mg omeprazole, the mean AUC was 5 to 10 times higher in poor metabolisers than in subjects having a functional
ELRC_2682 v1

Nach wiederholter einmal täglicher Anwendung von 20 mg Omeprazol war die durchschnittliche AUC bei poor metabolisers ungefähr 5- bis 10-mal höher als bei Personen mit einem funktionstüchtigen CYP2C19-Enzym (extensive metabolisers).
After repeated once-daily administration of 20 mg omeprazole, the mean AUC was 5 to 10 times higher in poor metabolisers than in subjects having a functional CYP2C19 enzyme (extensive metabolisers).
ELRC_2682 v1

In unterschiedlichen Studien wurde eine tödliche disseminierte virale Infektion bei 14 % der Nacktmäuse nach einer Behandlung mit Talimogen laherparepvec mit Dosen, die 10- bis 100-mal höher waren als jene, die zu einer 100-prozentigen Letalität durch HSV-1-Wildtyp führten, beobachtet.
Across studies, fatal disseminated viral infection was observed in 14% of nude mice following treatment with talimogene laherparepvec at doses that are 10 to 100-fold higher than those that result in 100% lethality with wild-type HSV-1.
ELRC_2682 v1

Glycopyrroniumbromid (einschließlich seiner Metaboliten) ging in die Milch laktierender Ratten über und erreichte in der Milch Konzentrationen, die bis zu 10-mal höher waren als die im Blut des Muttertieres.
Glycopyrronium bromide (including its metabolites) was excreted into the milk of lactating rats and reached up to 10-fold higher concentrations in the milk than in the blood of the dam.
ELRC_2682 v1

Bei Ratten jedoch zeigten sich bei Plasmaspiegeln (AUC), die 10 mal höher waren als die mit therapeutischen Dosen erzielten, ein verlängerter Geburtsverlauf und eine verminderte Lebensfähigkeit der Nachkommen.
However, prolonged parturition and reduced viability of offspring were observed in rats at plasma levels (AUC) 10 times higher than those achieved with clinical doses.
EMEA v3

Kerzen können innerhalb der Wohnung ein Maß an Luftverschmutzung hervorrufen, das 10-100 Mal höher ist als die von Autos, Industrie und Stromproduzenten Verschmutzung der Außenluft.
Candles can easily create indoor air pollution that is 10-100 times the level of outdoor air pollution caused by cars, industry, and electricity production.
News-Commentary v14