Translation of "10 mal höher" in English
Die
Plasmakonzentrationen
dieses
Glucuronids
sind
etwa
10-mal
höher
als
die
von
unverändertem
BZA.
The
concentrations
of
this
glucuronide
are
approximately
10-fold
higher
than
those
of
unchanged
BZA
in
plasma.
ELRC_2682 v1
Die
Plasmakonzentrationen
dieses
Glucuronids
sind
etwa
10-mal
höher
als
die
des
unveränderten
Wirkstoffs.
The
concentrations
of
this
glucuronide
are
approximately
10-fold
higher
than
those
of
unchanged
active
substance
in
plasma.
ELRC_2682 v1
Die
Plasmakonzentrationen
dieses
Glucuronids
sind
etwa
10-mal
höher
als
die
von
unverändertem
Bazedoxifen.
The
concentrations
of
this
glucuronide
are
approximately
10-fold
higher
than
those
of
unchanged
bazedoxifene
in
plasma.
TildeMODEL v2018
Die
Leistung
ist
5
bis
10?mal
höher
als
bei
vergleichbaren
Produkten.
The
performance
is
from
5
to
10
times
higher
than
with
comparable
products.
ParaCrawl v7.1
Die
Lösungsgeschwindigkeit
von
amorphen
SiO2
ist
ca.
10-mal
höher
als
die
von
Quarz.
The
dissolution
rate
of
amorphous
SiO2
is
about
10
times
higher
than
that
of
quartz.
ParaCrawl v7.1
Der
Insulingehalt
im
Gehirn
ist
zwischen
10
und
100
Mal
höher
als
im
Blutplasma.
Concentrations
in
the
brain
are
about
ten
times
higher
than
in
the
plasma.
WikiMatrix v1
Man
kann
keine
Schulden
haben,
die
10
mal
höher
sind
als
unsere
Wirtschaft.
You
can't
have
a
debt
that
is
10
times
the
size
of
your
economy.
QED v2.0a
Der
Gesundheitswert
von
Gula
Java
Matcha
ist
10-
bis
15-mal
höher
als
bei
Grüntee.
The
health
benefits
of
Gula
Java
Matcha
are
10
to
15
times
higher
than
of
green
tea.
ParaCrawl v7.1
In
der
Eiszeit
vor
450
Millionen
Jahren
war
das
atmosphärische
CO2
10-mal
höher
als
jetzt.
In
the
ice
age
450
mio
years
ago
atmospheric
CO2
was
10
times
higher
than
now.
ParaCrawl v7.1
Die
Genauigkeit
der
DNA-Synthese
ist
mehr
als
10
mal
höher
als
bei
Verwendung
der
Taq
Polymerase.
The
accuracy
of
the
DNA
synthesis
is
more
than
10
times
higher
than
when
using
Taq
polymerase.
EuroPat v2
Im
allgemeinen
ist
die
Tropfengröße
5
bis
10
mal
höher
als
die
äußeren
Mikroporen
der
Membranschicht.
The
droplet
size
is
generally
5
to
10
times
greater
than
the
outer
micropores
of
the
membrane
layer.
EuroPat v2
Die
Schnittgeschwindigkeit
ist
deutlich
verbessert,
die
Effizienz
10
mal
höher
als
das
traditionelle
Schneidmesser.
The
cutting
speed
is
improved
greatly,
the
efficiency
10
times
higher
than
the
traditional
cutting
knife.
CCAligned v1
Die
Kosten
für
die
Erzeugung
von
Kälte
liegen
rund
8-
bis
10-mal
höher
als
bei
Wärme.
The
costs
of
generating
cold
are
8
to
10
times
higher
than
for
generating
heat.
ParaCrawl v7.1
Ich
möchte
darauf
hinweisen,
dass
derzeit
die
Kosten
bei
der
Anmeldung
eines
Patents
in
Europa
10
Mal
höher
sind
als
bei
einem
japanischen
oder
nordamerikanischen
Patent.
I
wish
to
point
out
that,
at
the
moment,
the
cost
of
registering
a
patent
in
Europe
is
about
10
times
higher
than
for
a
Japanese
or
North
American
patent.
Europarl v8
Bei
Ratten
jedoch
zeigten
sich
bei
Plasmaspiegeln
(AUC),
die
10-mal
höher
waren
als
die
mit
therapeutischen
Dosen
erzielten,
ein
verlängerter
Geburtsverlauf
und
eine
verminderte
Lebensfähigkeit
der
Nachkommen.
However,
prolonged
parturition
and
reduced
viability
of
offspring
were
observed
in
rats
at
plasma
levels
(AUC)
10
times
higher
than
those
achieved
with
clinical
doses.
EMEA v3
Die
präklinischen
Daten
zeigten
keine
besonderen
Gefahren
für
den
Menschen
auf
der
Grundlage
von
Toxizitätsstudien
mit
Mehrfachgaben
bei
Ratten
und
Cynomolgus-Affen
sowie
von
pharmakologischen
Verträglichkeitsstudien
bei
Cynomolgus-Affen
mit
Expositionen,
die
etwa
10-
bis
80-mal
höher
waren
als
bei
Patienten,
die
240
mg
Galcanezumab
erhielten.
Non-clinical
data
revealed
no
special
hazards
for
humans
based
on
repeat-dose
toxicity
studies
conducted
in
rats
and
cynomolgus
monkeys
and
safety
pharmacology
evaluations
conducted
in
cynomolgus
monkeys
at
exposures
approximately
10
to
80
times
higher
than
clinical
exposures
in
patients
receiving
240
mg.
ELRC_2682 v1
Der
Patient
erhielt
eine
Anfangsdosis,
die
10-mal
höher
war
als
die
empfohlene,
und
entwickelte
grippeähnliche
Symptome
über
drei
Tage,
die
als
nicht
schwerwiegend
eingestuft
wurden.
The
patient
received
a
10-time
higher
starting
dose
as
recommended
and
developed
flu-like
symptoms
for
three
days
which
were
rated
as
non-serious.
ELRC_2682 v1
Die
Konzentrationen
im
Harn
sind
5
bis
10-mal
höher
als
die,
die
im
Plasma
gefunden
werden.
The
urine
concentrations
are
5-10
times
higher
than
those
found
in
the
plasma.
ELRC_2682 v1
Nach
wiederholter
einmal
täglicher
oraler
Anwendung
von
20
mg
Omeprazol
war
die
durchschnittliche
AUC
bei
poor
metabolisers
ungefähr
5-
bis
10-mal
höher
als
bei
Personen
mit
einem
funktionstüchtigen
CYP2C19-Enzym
(extensive
metabolisers).
After
repeated
once-daily
administration
of
20
mg
omeprazole,
the
mean
AUC
was
5
to
10
times
higher
in
poor
metabolisers
than
in
subjects
having
a
functional
ELRC_2682 v1
Nach
wiederholter
einmal
täglicher
Anwendung
von
20
mg
Omeprazol
war
die
durchschnittliche
AUC
bei
poor
metabolisers
ungefähr
5-
bis
10-mal
höher
als
bei
Personen
mit
einem
funktionstüchtigen
CYP2C19-Enzym
(extensive
metabolisers).
After
repeated
once-daily
administration
of
20
mg
omeprazole,
the
mean
AUC
was
5
to
10
times
higher
in
poor
metabolisers
than
in
subjects
having
a
functional
CYP2C19
enzyme
(extensive
metabolisers).
ELRC_2682 v1
In
unterschiedlichen
Studien
wurde
eine
tödliche
disseminierte
virale
Infektion
bei
14
%
der
Nacktmäuse
nach
einer
Behandlung
mit
Talimogen
laherparepvec
mit
Dosen,
die
10-
bis
100-mal
höher
waren
als
jene,
die
zu
einer
100-prozentigen
Letalität
durch
HSV-1-Wildtyp
führten,
beobachtet.
Across
studies,
fatal
disseminated
viral
infection
was
observed
in
14%
of
nude
mice
following
treatment
with
talimogene
laherparepvec
at
doses
that
are
10
to
100-fold
higher
than
those
that
result
in
100%
lethality
with
wild-type
HSV-1.
ELRC_2682 v1
Glycopyrroniumbromid
(einschließlich
seiner
Metaboliten)
ging
in
die
Milch
laktierender
Ratten
über
und
erreichte
in
der
Milch
Konzentrationen,
die
bis
zu
10-mal
höher
waren
als
die
im
Blut
des
Muttertieres.
Glycopyrronium
bromide
(including
its
metabolites)
was
excreted
into
the
milk
of
lactating
rats
and
reached
up
to
10-fold
higher
concentrations
in
the
milk
than
in
the
blood
of
the
dam.
ELRC_2682 v1
Bei
Ratten
jedoch
zeigten
sich
bei
Plasmaspiegeln
(AUC),
die
10
mal
höher
waren
als
die
mit
therapeutischen
Dosen
erzielten,
ein
verlängerter
Geburtsverlauf
und
eine
verminderte
Lebensfähigkeit
der
Nachkommen.
However,
prolonged
parturition
and
reduced
viability
of
offspring
were
observed
in
rats
at
plasma
levels
(AUC)
10
times
higher
than
those
achieved
with
clinical
doses.
EMEA v3
Kerzen
können
innerhalb
der
Wohnung
ein
Maß
an
Luftverschmutzung
hervorrufen,
das
10-100
Mal
höher
ist
als
die
von
Autos,
Industrie
und
Stromproduzenten
Verschmutzung
der
Außenluft.
Candles
can
easily
create
indoor
air
pollution
that
is
10-100
times
the
level
of
outdoor
air
pollution
caused
by
cars,
industry,
and
electricity
production.
News-Commentary v14