Translation of "10 mal mehr" in English

Ein Schimpanse unter Stress kann 10-mal mehr als ein Mann heben.
Sure, a chimpanzee under stress can pull 10 times as much as a man.
OpenSubtitles v2018

Wenn du mich fragst, bist du 10 Mal mehr qualifiziert.
Look, as far as I'm concerned, you are 10x more qualified than this asshole they're bringing in.
OpenSubtitles v2018

Sie nutzen immense Computerleistung -- 10-100 Mal mehr als Google weltweit.
They have massive computing power at their fingertips -- 10 to 100 times bigger than all of Google worldwide.
TED2020 v1

Züchten wir eine Ziege auf Kuhgröße, gibt sie 10-mal mehr Milch.
If we grow a goat as big as a cow, it would give ten times as much milk.
OpenSubtitles v2018

Menschen in Industrieländern verbrauchen circa 10 mal mehr Wasser als Menschen in Entwicklungsländern.
People in developed countries generally use about 10 times more water daily than those in developing countries.
WikiMatrix v1

Das ist 10 mal mehr als eine traditionelle Börse!
That is 10 times more than a traditional exchange!
CCAligned v1

Zur Herstellung einer Lithium-Ionen-Batterie bedarf es 10- bis 30-mal mehr Graphit als Lithium.
It takes 10 to 30 times more graphite than lithium to make a lithium-ion battery .
ParaCrawl v7.1

Nun, wir haben 10-mal mehr Berechnungen...
Well, we kind of have 10-times more computation...
CCAligned v1

Wir brauchen 10 Mal mehr Luft als Wasser und Nahrung.
We need 10 times more air than we do food and water.
CCAligned v1

Eigentlich enthält red Palm 10 Mal mehr Carotine als Karotten.
In fact red palm contains up to 10 times more carotenes than carrots.
ParaCrawl v7.1

Es enthält 10-mal mehr Vitamin A als Rinderleber pro Gramm.
It contains 10 times more vitamin A than beef liver per gram.
ParaCrawl v7.1

Es ist fast 10 mal mehr als der angemessene Satz .
That's almost 10 times the fair rate .
ParaCrawl v7.1

Es gibt 10-mal mehr Autos, die die urbane Atmosphäre mit Abgasen verschmutzen.
There are 10 times more cars, polluting urban atmosphere with exhaust gases.
ParaCrawl v7.1

Es gibt weltweit 5 bis 10 mal mehr Wind als wir für die ganze Welt brauchen.
There's five to 10 times more wind available worldwide than we need for all the world.
TED2013 v1.1

Amerikaner haben 10 bis 40 mal mehr von diesen Verbindungen im Körper als Europäer.
Americans have 10 to 40 times higher levels of these compounds in our bodies than the Europeans.
QED v2.0a

Jedes Jahr werden über 2.500 Düfte lanciert… 10-mal mehr als in den letzten 20 Jahren.
Every year over 2,500 fragrances are launched... 10 times more than in the last 20 years.
CCAligned v1

In den Vereinigten Staaten werden 10-mal mehr Coupons ausgegeben (Quelle: NFO Worldgroup)
In the United States, it’s 10 times more coupons issued (source: NFO Worldgroup)
CCAligned v1

Eine LED-Lampe 10 mal mehr Energie effizient, aber, und ihre Kosten sind viel höher.
A LED-lamp 10 times more energy efficient, however, and their cost is much higher.
ParaCrawl v7.1

In einer Lithium-Ionen-Batterie ist etwa 10 bis 20 Mal mehr Graphit als Lithium enthalten.
There is roughly 10-20 times more graphite in a lithium-ion battery than there is lithium.
ParaCrawl v7.1

Entwickelt mit bis zu 50.000 Stunden erwarteter Nutzungsdauer, 10 Mal mehr als herkömmliche Leuchtstofflampen.
Designed with up to 50,000 hour expected useful life, 10 times than ordinary fluorescent lamp.
CCAligned v1

Dies wiederholt sich 10 oder mehr Mal, 2-3 Mal pro Woche.
This is repeated 10 times or more, 2-3 times a week.
ParaCrawl v7.1

Vor 450 Mio. Jahren war Eiszeit – und 10-mal mehr CO2 in der Atmosphäre als heute!
450 mio. years ago it was ice age – and 10 times more CO2 in the atmosphere than today!
ParaCrawl v7.1

Da wir mit einem anderen Fahrzeug verglichen, der sehenswert ist 10 mal mehr.
As we compared with another vehicle that is worth a 10 more times.
ParaCrawl v7.1

Selbst bei HCP 5 dürfen es da gut und gerne mal 10 oder mehr sein.;-)
Even with HCP 5, it may be because no less than 10 times or more.;-)
ParaCrawl v7.1

Die Proanthocyanidine in Apfelpolyphenolen sind 5-mal mehr ORAC als EGCG und 10-mal mehr als VC.
The proanthocyanidins in apple polyphenols are ORAC 5 times more than EGCG and 10 times more than VC.
ParaCrawl v7.1