Translation of "Überzeugende argumente" in English
Herr
Präsident,
der
Rat
hat
überzeugende
Argumente
vorgebracht.
Mr
President,
the
Council
was
quite
convincing.
Europarl v8
Wie
üblich
bringt
Frau
Cederschiöld
sehr
überzeugende
Argumente
für
ihren
Standpunkt
vor.
As
usual,
Mrs
Cederschiöld
makes
a
very
compelling
argument
for
her
case.
Europarl v8
Es
gibt
sehr
überzeugende
Argumente,
die
dafür
sprechen.
The
arguments
in
favour
of
that
are
very
strong.
Europarl v8
Insgesamt
fehlen
jedoch
überzeugende
Argumente
für
die
vorgeschlagene
weitreichende
Harmonisierung.
On
the
whole,
there
are,
however,
no
strong
arguments
for
implementing
the
far-reaching
harmonisation
proposed.
Europarl v8
Mit
diesem
Mammutgesetzgebungsprojekt
können
wir
neues
Vertrauen
wecken
und
überzeugende
Argumente
liefern.
With
this
mammoth
legislative
project,
we
can
instil
renewed
confidence
and
provide
convincing
arguments.
Europarl v8
Im
Bericht
werden
überzeugende
Argumente
für
die
allmähliche
Umsetzung
des
Projektes
dargelegt.
The
report
presents
convincing
arguments
in
favour
of
the
gradual
implementation
of
this
project.
Europarl v8
Sie
verfügen
über
überzeugende
Argumente,
nicht
jedoch
über
große
Zahlen
von
Anhängern.
They
have
compelling
arguments,
but
they
lack
large
numbers
of
followers.
News-Commentary v14
Er
fordert
die
Mitglieder
auf,
ihren
jeweiligen
Gruppenvorsitzenden
überzeugende
Argumente
zu
liefern.
He
asked
the
Members
of
the
groups
to
present
strong
arguments
to
their
group
presidents.
TildeMODEL v2018
Auf
diesem
Tisch
sind
sehr
überzeugende
Argumente.
I
must
admit,
you
put
some
very
convincing
arguments
on
this
table.
OpenSubtitles v2018
Aber
manchmal
haben
sie
auch
überzeugende
Argumente.
Okay,
but
sometimes...
you
know,
they
make
these
convincing
arguments.
OpenSubtitles v2018
Du
hast
überzeugende
Argumente,
Faith.
You
make
a
convincing
case,
Faith.
OpenSubtitles v2018
Noch
nicht,
aber
man
konstruiert
ziemlich
überzeugende
Argumente.
Not
yet
-
but
they're
building
a
pretty
convincing
case.
OpenSubtitles v2018
Aber
auch
für
die
Nichtdiskriminierung
im
Handel
gibt
es
überzeugende
Argumente.
But
the
case
for
non-discrimination
in
trade
is
also
a
compelling
one.
News-Commentary v14
Noch
vor
Kurzem
hattest
du
so
überzeugende
Argumente.
I
mean,
a
while
ago
you
made
such
a
convincing
case.
OpenSubtitles v2018
Folgende
überzeugende
Argumente
waren
letztendlich
ausschlaggebend
bei
den
Optimierungen,
die
erreicht
wurden:
The
following
convincing
arguments
were
ultimately
decisive
in
the
optimizations
that
were
achieved:
ParaCrawl v7.1
Überzeugende
Argumente,
um
Ihre
allgemeine
Fleischverbrauch
zu
reduzieren.
Compelling
arguments
to
reduce
your
overall
meat
consumption.
CCAligned v1
Es
sind
insgesamt
27
überzeugende
Argumente.
They
include
a
total
of
27
convincing
arguments.
ParaCrawl v7.1
Auf
einer
DIN-A4-Seite
liefern
Sie
uns
überzeugende
Argumente
für
Ihre
Bewerbung.
On
one
page,
you
should
deliver
cogent
arguments
in
support
of
your
application.
ParaCrawl v7.1
Ich
finde,
dass
das
richtig
überzeugende
Argumente
für's
Patchworkstricken
sind;-)
I
think
that
they
are
very
good
arguments
for
patchwork
knitting;-)
ParaCrawl v7.1
Aber
auch
die
Befürworter
der
Mordtheorie
haben
überzeugende
Argumente.
However,
there
were
advocates
of
a
murder
theory
who
also
had
persuasive
arguments.
ParaCrawl v7.1
Die
Soldaten
brachten
den
Dumadeputierten
nicht
weniger
überzeugende
Argumente
vor.
The
soldiers
presented
to
the
deputies
of
the
Duma
no
less
convincing
arguments.
ParaCrawl v7.1
Schneller
Produktwechsel,
eine
fast
100%ige
Restentleerung
und
die
ATEX-Option
sind
überzeugende
Argumente.
Fast
product
changes,
virtually
100%
residual
discharge
and
the
ATEX
option
are
convincing
advantages.
ParaCrawl v7.1