Translation of "Überzeugen als" in English
Steinigen
ist
freilich
ein
gut
Teil
leichter
als
überzeugen.
Stoning
is
a
good
deal
easier
than
convincing.
Tatoeba v2021-03-10
Viele
von
ihnen
überzeugen
als
Bleichgesicht.
A
lot
of
them
can
pass
for
pale
face.
OpenSubtitles v2018
Vielleicht
nicht,
aber
ich
versuche
lieber
die
zu
überzeugen
als
Francis.
Maybe
not.
But
I'd
rather
take
my
chance
with
them
than
with
Francis.
OpenSubtitles v2018
Vielleicht
bedeutet
ihr,
Sie
zu
überzeugen,
mehr
als
ihr
eigenes
Leben.
Maybe
convincing
you
meant
more
to
her
than
her
own
life.
OpenSubtitles v2018
Die
Weine
der
ROARR
–
Linie
überzeugen
als
Cuvée
mit
Mineralität
und
Eleganz.
The
wines
of
the
ROARR
line
convince
as
cuvée
with
minerality
and
elegance.
CCAligned v1
Unsere
Kleider
für
Damen
bieten
ein
angenehmes
Tragegefühl
und
überzeugen
als
sportlich-cooles
Streetwear-Piece.
Our
ladies'
dresses
offer
a
pleasant
wearing
comfort
and
convince
as
a
sporty-cool
streetwear
piece.
ParaCrawl v7.1
Die
unverwechselbaren
Pieces
überzeugen
sowohl
als
einzelne
Eyecatcher
als
auch
in
vielseitigen
Kombinationen.
The
authentic
pieces
come
as
individual
eye-catchers
as
well
as
in
versatile
combinations.
ParaCrawl v7.1
Exakte
Zahlen
überzeugen
einfach
mehr
als
viele
Worte.
Exact
figures
are
more
convincing
than
words.
ParaCrawl v7.1
Zufriedene
Kunden
und
nachweislich
erfolgreiche
Projekte
überzeugen
mehr
als
jede
Leistungsbeschreibung.
Satisfied
customers
and
demonstrably
successful
projects
are
more
convincing
than
any
service
description.
CCAligned v1
Die
Taliban
überzeugen
als
Governance-Akteure
die
Lokalbevölkerung
nicht.
The
local
population
is
unconvinced
of
the
Taliban
as
governance
actors.
ParaCrawl v7.1
Nichts
wird
Sie
mehr
überzeugen
als
das
System
selbst!
Nothing
speaks
better
than
system
itself!
ParaCrawl v7.1
Dein
Verhalten
wird
sie
mehr
überzeugen
als
die
schönsten
Worte.
Our
behavior
will
convince
them
more
than
our
words.
ParaCrawl v7.1
Die
Banken
waren
zu
überzeugen,
was
sich
als
besonders
schwierig
herausstellte.
Persuading
the
banks
turned
out
to
be
particularly
difficult.
ParaCrawl v7.1
Die
kompakten
Mini-Kühlgeräte
überzeugen
als
ökonomische
und
umweltfreundliche
Kühlungslösung
für
zahlreiche
Laboranwendungen.
The
compact
Minichillers
inspire
as
an
economic
and
environmentally-friendly
cooling
solution
for
many
laboratory
applications.
ParaCrawl v7.1
Im
übrigen
ist
es
bei
jeder
Beschlußfassung
auch
weiterhin
wichtiger
zu
überzeugen
als
zu
überstimmen.
In
every
decisionmaking
process
overcoming
objections
by
persuasion
is
in
any
event
more
important
than
simply
overruling
them.
EUbookshop v2
Vielleicht
hätten
deren
Berichte
mehr
Erfolg,
die
Regierungschefs
zu
überzeugen,
als
wir.
Maybe
their
stories
can
persuade
the
heads
of
government
better
than
we
can.
EUbookshop v2
Rutte
Celery
Gin
konnte
bereits
mehr
als
überzeugen
und
auch
der
Dry
hat
es
in
sich.
Rutte
Celery
Gin
has
already
more
than
convinced
and
also
the
Dry
has
that
certain
something.
ParaCrawl v7.1
Auch
im
Typ
und
Euter
konnten
die
noch
sehr
jugendlichen
Tiere
mehr
als
überzeugen.
The
very
youthful
animals
were
also
very
impressive
for
type
and
udders.
ParaCrawl v7.1
Niemals
kann
man
sich
besser
von
der
historischen
Wahrheit
überzeugen,
als
bei
einer
solchen
Konfrontation.
There
is
no
better
way
to
convince
yourself
of
historical
truth
than
by
such
an
exercise.
ParaCrawl v7.1
Verfolgen
Sie
den
Kauf
einer
vollständigen
Citrat-
Tablette
oder
überzeugen
Sie
sie
als
Ganzes.
Totally
pursue
the
buy
acomplia
citrate
tablet
or
convince
it
whole.
ParaCrawl v7.1
Beurer
konnte
erneut
überzeugen
und
wurde
als
bundesweiter
Gewinner
der
Kategorie
"E-Health"
ausgezeichnet.
Once
again,
Beurer
managed
to
stand
out
and
was
named
as
the
national
winner
in
the
"E-Health"
category.
ParaCrawl v7.1
Unsere
Tankcontainer
überzeugen
als
Container
mit
der
geringsten
Tara
weltweit
für
optimale
Lademengen
beim
Transport.
Our
tank
containers
are
some
of
the
lowest
tare
weight
containers
available
in
the
world
allowing
shippers
to
maximize
their
load
quantities.
ParaCrawl v7.1
Auch
als
überzeugen
Sie
sich
aus
unseren
weiteren
Beispielen,
die
Gründungen
ist
genug
es
dazu.
And
as
you
are
convinced
from
the
further
our
examples,
for
this
purpose
it
is
enough
bases.
ParaCrawl v7.1
Aber
bereits
damals
konnte
Keszler
die
Stadtverwaltung
von
seinem
Projekt
überzeugen
und
als
Partner
gewinnen.
But
even
then,
Keszler
managed
to
convince
the
city
administration
of
his
project
and
won
them
as
a
partner.
ParaCrawl v7.1