Translation of "Übernommene risiken" in English

Teil der Aufwendungen während des Zeitraums, der auf vor dem Zeitraum übernommene Risiken entfällt.
C0320/R1630–R1710 Specified Gross Loss — EEA Region Specified gross Hail loss in each of the 9 EEA regions, taking into consideration the effect of diversification effect between zones.
DGT v2019

Teil der als ein Ganzes berechneten versicherungstechnischen Rückstellungen, der auf während des Zeitraums übernommene Risiken entfällt.
C0290/R1590 Catastrophe Risk Charge after risk mitigation — Total Flood — Other Regions before diversification Capital requirement after risk mitigation for Flood risk in regions other than the EEA Regions.
DGT v2019

Die Aufschlüsselung dieser Vermögenswerte nach Vermögenswerten, die sich auf während des Zeitraums oder auf vor dem Zeitraum übernommene Risiken beziehen, dürfte äußerst komplex sein.
C0290/R1620 Catastrophe Risk Charge after risk mitigation — Total Flood after diversification This is the total capital requirement after risk mitigation for Flood risk, taking into consideration the diversification effect given in C0290/R1610.
DGT v2019

Teil der Ansprüche und Leistungen, abzüglich Rückforderungen und Regressbeträgen, während des Zeitraums, der auf vor dem Zeitraum übernommene Risiken entfällt.
Marine, aviation and transport insurance, including the proportional reinsurance obligations, in relation to contracts that cover onshore property damage by Hail and where the risk is situated in this particular EEA region; and Other motor insurance, including the proportional reinsurance obligations, multiplied by 5, in relation to contracts that cover onshore property damage by Hail and where the risk is situated in this particular EEA region.
DGT v2019

Versicherungsmathematik ist die Basis für unser Geschäft: Das Aktuariat der VIG erstellt Wirtschaftlichkeitsanalysen und bewertet übernommene Risiken wie Versicherungs- oder Zinsrisiken nach Aspekten der Unternehmenssteuerung.
Actuarial science is the basis for our business: The actuarial department of VIG focuses on profitability analysis and evaluates risks, such as underwriting-, reserving-, or interest rate risks.
ParaCrawl v7.1

In den meisten Fällen haben sie mehr Risiken übernommen.
In most cases, they have taken on more risk.
News-Commentary v14

Die durch das Instrument übernommenen Risiken würden eine Eventualverbindlichkeit für den EU-Haushalt darstellen.
The risks taken by the instrument would represent a contingent liability on the EU budget.
TildeMODEL v2018

Eine derartige Finanzierungsart erfordert jedoch hohe Zinssätze und Bereitstellungsprovisionen für die übernommenen Risiken.
The problems of revenue risk can also be handled through different mechanisms.
EUbookshop v2

Der Betrag der Solvenzspanne muss an das Volumen der übernommenen Risiken gekoppelt sein.
Its amount has to be linked to the volume of risks underwritten.
EUbookshop v2

Die von den Versicherungsgesellschaften übernommenen Risiken sind in ihrer Gesamtheit bei der INA rückversichert.
The risks covered by the insurance companies must be fully reinsured with the INA.
TildeMODEL v2018

Zusätzlich zu den von Erstversicherern übernommenen Risiken stehen den Rückversicherern zwei weitere Risiken gegenüber.
Reinsurers face two risks in addition to those faced by primary insurers.
TildeMODEL v2018

Hierbei werden finanzielle Risiken übernommen, die über das normalerweise von Investoren akzeptierte Maß hinausgehen.
This involves taking financial risks beyond those normally accepted by investors.
EUbookshop v2

Die EU und die EIB erhalten für die von ihr übernommenen Risiken eine Vergütung.
The EU and the EIB will be reimbursed for the risks taken.
TildeMODEL v2018

Eine Menge Leute, die wohlhabend sind finanziell übernommen haben Risiken dorthin zu gelangen.
A lot of people that are well off financially have taken risks to get there.
ParaCrawl v7.1

Historisch gesehen, war hier eine Umkehrung der Rollen zu beobachten, wobei der Haushalt der Europäischen Union alle Risiken übernommen hat, während die wichtigen politischen Entscheidungen von der Europäischen Investitionsbank getroffen wurden.
Historically we have seen a pattern of role reversal in which the European budget has been assuming all the risks and yet the major political decisions have been taken by the European Investment Bank.
Europarl v8

Was die Gleichwertigkeit der von der Sogepa übernommenen Risiken betrifft, so sind die belgischen Behörden der Ansicht, dass sie ein Risiko gemäß ihrer Einlage übernimmt.
As regards the equivalence of the risks incurred by Sogepa, the Belgian authorities consider that Sogepa is incurring a risk in line with its contribution.
DGT v2019

Bei der wissenschaftlichen Grundlagenforschung profitieren potenziell mehr oder weniger alle, egal, ob sie dafür bezahlt und die Risiken übernommen haben oder nicht.
For basic scientific research, the potential return will be broadly available to any and all, whether or not they paid for it and bore the risk of failure.
News-Commentary v14