Translation of "Übereinander" in English
Diese
Geschichten
können
die
Art
des
Denkens
übereinander
verändern.
These
stories
can
really
change
the
way
that
we
think
about
each
other.
TED2013 v1.1
In
manchen
Fällen
können
100
Wohnungen
übereinander
gestapelt
werden.
In
some
cases
100
homes
can,
in
effect,
be
stacked
on
one
another.
News-Commentary v14
Jeweils
acht
rundbogige
Fenstertüren
belichten
die
zwei
übereinander
liegenden
Säle.
Through
the
eight
arched
french
doors,
light
enters
the
building's
two
rooms,
one
on
top
of
the
other.
Wikipedia v1.0
Stehen
sie
nicht
mehr
exakt
übereinander,
erfolgt
eine
automatische
Korrektur
der
Druckwerke.
Then
the
printer
matches
the
marks
on
the
paper
to
those
on
the
stone.
Wikipedia v1.0
Im
Hof
der
Alten
Münze
befinden
sich
drei
Arkadenreihen
übereinander.
An
arch
in
the
south
connects
the
building
with
the
castle
Alter
Hof.
Wikipedia v1.0
Spioniert
nicht
und
führt
nicht
üble
Nachrede
übereinander.
And
do
not
spy
or
backbite
each
other.
Tanzil v1
Nahmt
ihr
etwa
nicht
wahr,
wie
ALLAH
sieben
übereinander
geschichtete
Himmel
erschuf?
Have
you
not
seen
how
Allah
created
the
seven
heavens
one
above
the
other,
Tanzil v1
Mögliche
WG-Nachbarn
sollten
das
Schlimmste
übereinander
wissen.
Potential
flatmates
should
know
the
worst
about
each
other.
Tatoeba v2021-03-10