Translation of "Über die anzahl" in English

Zudem lesen wir viel über die wachsende Anzahl von Todesurteilen.
In addition, we read about the increasing number of death sentences.
Europarl v8

Die Baubranche verfügt über die größte Anzahl an Arbeitsstellen.
The building sector has the largest number of jobs.
Europarl v8

Wir müssen also über die Anzahl der Personen nachdenken.
We will therefore have to look at the number of figures.
Europarl v8

Der Kommission liegen keine Angaben über die Anzahl der davon betroffenen Hersteller vor.
The Commission does not have information about the number of manufacturers involved.
Europarl v8

Uneinigkeit über die Anzahl von Staaten ist nicht nur ein afrikanisches Problem :
Disagreement over number of countries is not a unique African problem:
GlobalVoices v2018q4

Fenster mit Informationen über die Anzahl der Konflikte anzeigen.
Show a dialog with information about the number of conflicts.
KDE4 v2

Pribilof berichtete nach seiner Rückkehr über die große Anzahl von Nördlichen Seebären.
The balance of economic activity on the island relates to working for the government.
Wikipedia v1.0

Ihr Arzt wird Sie über die Anzahl der einzunehmenden Tabletten unterrichten.
Your doctor will advise on the number of tablets to be taken.
ELRC_2682 v1

Über die Anzahl der Familien gibt es derzeit unterschiedliche Auffassungen.
Thus, the number of families in Atheriniformes varies from author to author.
Wikipedia v1.0

Die Bloggerin Kalponik Ami schreibt auf Somewhereinblog über die steigende Anzahl von Kindervergewaltigungen:
Blogger Kalponik Ami writes in Somewhereinblog about the growing number of child rapes:
GlobalVoices v2018q4

Im Inode der Datei wird über die Anzahl der Verknüpfungen Buch geführt.
To find a file, the directory is searched front-to-back for the associated filename.
Wikipedia v1.0

Die wiederum verfügt über nahezu die gleiche Anzahl.
They have about the same amount.
OpenSubtitles v2018

Ein Ergebnis ihrer Arbeit ist eine Studie über die ansteigende Anzahl von Kindesmissbrauch.
One of the results was a study on child abuse which indicated rising numbers.
Wikipedia v1.0

Die nachfolgende Tabelle gibt einen Überblick über die Anzahl der verschiedenen Schichtarbeitstypen.
The following table gives a breakdown of these numbers for the various types of shiftwork.
EUbookshop v2

Es sind keine Angaben über die Anzahl der abgelehnten Anträge verfügbar.
No information is available on the numbers of applications rejected.
EUbookshop v2

Die Stadt verfügt über die höchste Anzahl und Bandbreite von Museen der Region.
Massa Marittima has the region’s largest number and variety of museums.
EUbookshop v2

Über die Anzahl dieser Gruppen wird das Löslichkeitsverhalten in Wasser beeinflußt.
By the number of these groups the solubility characteristics in water can be influenced.
EuroPat v2

Über die Anzahl der Aminogruppen kann die Löslichkeit beeinflußt werden.
Solubility can be influenced by the number of amino groups.
EuroPat v2

Über die Anzahl der Gruppen kann die Abscheideeigenschaft des Elektrotauchlacküberzugsmittels beeinflußt werden.
The quality of deposition of the electro dip lacquer coating can be influenced by the number of such groups.
EuroPat v2

Das externe Gerät 2 informiert die Servicezentrale über die Anzahl falsch übertragener Datenpakete.
The external apparatus 2 informs the service center about the number of incorrectly transmitted data packets.
EuroPat v2

Über die Anzahl N der ausgewählten Frequenzen i wird ein Mittelwert gebildet.
A medium value is formed with number N of the selected frequencies i.
EuroPat v2

Zunächst wird über die Zifferntasten die Anzahl eingegeben und mit der Enter-Taste bestätigt.
First, this number is entered via the number keys and is confirmed with the enter key.
EuroPat v2

Dieses enthält Information über die Anzahl der überprüften Speicherzellen MC und das Reparaturergebnis.
The latter contains information about the number of checked memory cells MC and the repair results.
EuroPat v2

Über die Anzahl der kationischen Gruppen wird die Wasserlöslichkeit beeinflußt.
The solubility in water is affected by the number of cationic groups.
EuroPat v2