Translation of "Öffentliches erscheinungsbild" in English

Während das natürlich unser öffentliches Erscheinungsbild und die Art, wie wir das AO3 und unserer Projekte entwickeln umfasst, würde ich mich auf die Organisation selber konzentrieren.
While this certainly involves our public face and the way we develop AO3 and our other projects, I would focus on the Organization itself.
ParaCrawl v7.1

Hier bieten sich viele Möglichkeiten für KMU, ihr öffentliches Erscheinungsbild zu fördern und Zugang zu neuen Technologien und Ideen zu erhalten.
This offers many possibilities for SMEs to improve their public appearance and have access to new ideas and technologies.
ParaCrawl v7.1

Das beginnt schon beim öffentlichen Erscheinungsbild.
This already starts with the public image.
ParaCrawl v7.1

Die transparente Fassade unterstützt das öffentliche Erscheinungsbild.
The transparent façade bolsters the public face of the building.
ParaCrawl v7.1

Bei der Entscheidung über die Erhebung solcher Gebühren wird berücksichtigt, welcher Aufwand mit der Anpassung verbunden ist und welche möglichen Vorteile die Gemeinschaften von dieser Weiterverwendung haben, beispielsweise im Hinblick auf die Verbreitung von Informationen über die Funktionsweise der Gemeinschaften oder das öffentliche Erscheinungsbild der Kommission.
The assessment of the need to recover such costs shall take into account the effort necessary for the adaptation as well as the potential advantages the re-use may bring to the Communities, for example in terms of spreading information on the functioning of the Communities or in terms of the image of the Institution to the outside world.
DGT v2019

Eine offene Weiterverwendungspolitik der Kommission ermuntert nicht nur zu neuen Wirtschaftstätigkeiten, führt zu einer größeren Nutzung und Verbreitung von Informationen der Kommission und verbessert das öffentliche Erscheinungsbild der EU-Organe als offen und transparent, sondern dient auch der Vermeidung unnötiger Verwaltungslasten sowohl für die Nutzer als auch die Dienststellen der Kommission.
An open re-use policy at the Commission will support new economic activity, lead to a wider use and spread of Community information, enhance the image of openness and transparency of the Institutions, and avoid unnecessary administrative burden for users and Commission services.
DGT v2019

Wenn wir die gerade unterzeichneten Vereinbarungen brächen oder sie gleich wieder änderten, so würde dies dem öffentlichen Erscheinungsbild und der öffentlichen Meinung über die Gemeinschaft irreparable Schäden zufügen.
Any breach of the agreement we sign or any adjustment made to it would immediately cause irrevocable damage to the Community' s external image and its reputation.
Europarl v8

Durch eine offene Weiterverwendungspolitik der Kommission werden nicht nur neue Wirtschaftstätigkeiten gefördert, eine größere Nutzung und Verbreitung von Informationen der Europäischen Union erreicht und das öffentliche Erscheinungsbild offener und transparenter EU-Organe verbessert, sondern auch unnötige Verwaltungslasten sowohl für die Nutzer als auch die Dienststellen der Kommission vermieden.
An open reuse policy at the Commission will support new economic activity, lead to a wider use and spread of Union information, enhance the image of openness and transparency of the Institutions, and avoid unnecessary administrative burden for users and Commission services.
DGT v2019

Die Kommission ergreift angemessene Maßnahmen, um die Interessen und das öffentliche Erscheinungsbild der EU in Einklang mit den geltenden Vorschriften zu schützen.
The Commission shall take the appropriate measures to protect the interests and the public image of the EU in accordance to applicable rules.
DGT v2019

Im Hinblick auf das öffentliche Erscheinungsbild und die Online-Darstellung der EU-Organe ist dieses Geld sehr gut angelegt.
Seen in terms of the “image” and on-line identity of the Institutions, our investment in .eu is very good value.
TildeMODEL v2018

Die Schulung und Ausbildung einzelner Zielgruppen und die Information der breiten Öffentlichkeit über das Erscheinungsbild und die Sicherheitsmerkmale der Euro-Banknoten und -Münzen spielen für die Fälschungsprävention eine zentrale Rolle.
Education and training of specific target groups and in­formation for the general public on the appearance and security features of euro banknotes and coins are key issues in the prevention of counterfeiting.
EUbookshop v2

Bei einer solchen Werbung, die höchst aggressiv in das öffentliche Erscheinungsbild des Museums eingreift, stellt sich die Frage, ob sich die Frankfurter Bürger noch weiterhin mit diesem Haus indentifizieren können oder wollen.
In the case of advertising like that, which intrudes so aggressively upon the public face of the museum, one can only wonder whether the people of Frankfurt are able or willing to go on identifying with this institution.
ParaCrawl v7.1

Die Marken Best Western und Best Western Plus erhielten hohe Bewertungen in Bereichen wie Produktkonsistenz, Qualität der Mitarbeiter im Vertrieb, Datenqualität, hilfsbereiter und zuvorkommender Service, physisches Erscheinungsbild, öffentliche Einrichtungen für Geschäftsreisende, Annehmlichkeiten für Geschäftsreisende im Zimmer, persönliche Annehmlichkeiten und Zufriedenheit der Reisenden.
Best Western and Best Western Plus brands earned top recognition in areas such as product consistency, quality of sales staff, data quality, helpful and courteous service, physical appearance, public business amenities, in-room business amenities, personal amenities, and traveler satisfaction.
ParaCrawl v7.1

Oder anders beschrieben: das öffentliche Erscheinungsbild der deportation class reproduziert nicht mehr die ästhetischen Codes und kulturellen Imaginierungen der eigenen Szene zum Zwecke von deren Mobilisierung, sondern ist ein direktes symbolisches Werkzeug.
In other words: the public appearance of deportation.class no longer reproduces the aesthetic codes and cultural imaginings of their own scene for the purpose of mobilizing this scene, but is instead a direct symbolic tool.
ParaCrawl v7.1

Zugleich sollte – so die Idee des zuständigen Managers Frank Pick – das öffentliche Erscheinungsbild des Unternehmens gestärkt und vereinheitlicht werden.
At the same time – thus the conception of the responsible manager Frank Pick – the typeface should unify and strengthen the brand' s public image.
ParaCrawl v7.1