Translation of "Änderung des gesetzes" in English

Im Dezember 2008 ist ein Gesetz zur Änderung des VW-Gesetzes in Kraft getreten.
A law amending the VW law entered into force in December 2008.
TildeMODEL v2018

Spanien bereitet Rechtsvorschriften zur Änderung des Gesetzes 46/1998 vor.
Spain is preparing legislation amending Law 46/1998.
TildeMODEL v2018

Es ist eine unverbindliche Empfehlung zur Änderung des Gesetzes.
It was a non-binding recommendation to modify the law.
EUbookshop v2

Eine Änderung des Gesetzes über den Staatshaushalt ist ebenfalls erforderlich.
A reinforcement of the administrative structures enforcing health and safety in the work place and health protection should be undertaken.
EUbookshop v2

Die Lösung, nach Titov kann nur eine komplette Änderung des Gesetzes sein.
The solution, according to Titov, may only be a complete change in the law.
ParaCrawl v7.1

Die Bischöfe empfehlen eine Änderung des Gesetzes oder desen Rücknahme.
The Bishops recommend changing the law or withdrawing it in order to adopt a new text.
ParaCrawl v7.1

Diese Konzepte im gegenwärtigen Fall annehmen erfordert keine unmittelbare änderung des Gesetzes.
To adopt these approaches in this case does not require an immediate change of the law.
ParaCrawl v7.1

Die Änderung des Whistleblower-Gesetzes PIDA stärkt Whistleblower deutlich.
The changes to the whistleblower legislation PIDA, clearly support whistleblowers.
ParaCrawl v7.1

Justizministerium hat eine Änderung des Gesetzes vorbereitet “zur Bekämpfung der Korruption”
Ministry of Justice has prepared an amendment to the law “On Combating Corruption”
ParaCrawl v7.1

Eine einfache Änderung des Gesetzes ist alles, was erforderlich ist.
A simple change in the law is all that is required.
ParaCrawl v7.1

Fast 200 Nichtregierungsorganisationen drängten den Präsidenten, die Änderung des Gesetzes zu verweigern.
Almost 200 non-governmental organizations urged the president to refuse to sign the amendment into law.
ParaCrawl v7.1

Diese letzte ist die einzige Änderung des Gesetzes seit dem Beitritt Finnlands zur Europäischen Union.
This last amendment is the only one having modified the law since the accession of Finland to the European Union.
DGT v2019

Diese Änderung des Gesetzes über die Besteuerung von Seeleuten wurde am 15. Januar 2007 angemeldet.
The amendment to the Act on taxation of seafarers in question was notified on 15 January 2007.
DGT v2019

Ein Gesetzentwurf zur Änderung des Gesetzes über die Handelspraktiken vom 14. Juli 1971 wurde 1977 eingebracht.
A draft law amending the Law on commercial practices of 14 July 1971 was tabled in 1977.
EUbookshop v2

Auch in diesem Fall gilt bis zur Änderung des nationalen Gesetzes ein Runderlaß der Behörden.
The German authorities did not wait to amend the contested legislation before notifying their officials.
EUbookshop v2

Das Büro der Datenschutzbehörde hat diese Punkte berücksichtigt und bereitet gegenwärtig eine Änderung des Gesetzes vor.
The Office has taken into account these points and is in the process of preparing an amendment of the Law.
EUbookshop v2

Ein Königlicher Erlass zur Änderung des Gesetzes zum Schutz des wirtschaftlichen Wettbewerbsbefindet sich in Erarbeitung.
A royal decree amending the Act on Safeguarding Economic Competition is being drawn up.
EUbookshop v2

Gibt es eine Änderung des Gesetzes über die Auskunftspflicht öffentlicher Einrichtungen, wovon ich nichts weiß?
Has there been an amendment to the Freedom of lnformation Act that I'm not aware of?
OpenSubtitles v2018

Denn wenn das Priestertum geändert wird, so findet notwendig auch eine Änderung des Gesetzes statt.
For, the priesthood being changed, there takes place of necessity a change of law also.
ParaCrawl v7.1

Die Änderung des Gesetzes berührt wie Straßenbau, Bau-und Investitionsprojekte und andere Bau-und Reparaturarbeiten.
The amendment to the law touches as road construction, and capital construction projects and other construction and repair work.
ParaCrawl v7.1

Die Entwicklung ist landesweit und begann im August - mit einer Änderung des Religionsfreiheits-Gesetzes.
The development started in August - with an amendment of the freedom of religion law.
ParaCrawl v7.1

Eine Änderung des Gesetzes über den Schutz von Wasserlagen waren 2010 für die lokale Entwicklung fördern.
A change in the law on the protection of waterfront locations were 2010 to encourage local development.
ParaCrawl v7.1

Die geplante Änderung des hessischen Sparkassen-Gesetzes soll das Verramschen von öffentlich rechtlichen Sparkassen ermöglichen.
The planned change of the hessian savings bank law is to make Verram possible of publicly legal savings banks that.
ParaCrawl v7.1

Denn wenn das Priestertum verändert wird, so muss notwendigerweise auch eine Änderung des Gesetzes erfolgen.
Because if the priests are changed, it is necessary to make a change in the law.
ParaCrawl v7.1