Translation of "Überzeugen konnte" in English
Erst
die
neue
Version
konnte
überzeugen
und
bewährte
sich
im
Truppendienst.
However,
problems
created
by
the
new
7.5mm
ammunition
did
appear.
Wikipedia v1.0
Johnson
konnte
mich
nicht
überzeugen
und
ich
konnte
ihn
nicht
überzeugen.
Johnson
couldn't
persuade
me,
and
I
couldn't
persuade
him.
OpenSubtitles v2018
Ich
bin
besorgt,
dass
sein
Vater
ihn
nicht
überzeugen
konnte.
I'm
worried
his
father
couldn't
convince
him
to
leave
home.
QED v2.0a
Sie
kam
von
Gordon
Brown,
der
Blair
davon
überzeugen
konnte.
The
idea
came
from
Gordon
Brown
who
convinced
Blair.
ParaCrawl v7.1
Auch
die
lange
Batterielaufzeit
des
Algiz
XRW
konnte
überzeugen.
Also
much
appreciated
was
the
Algiz
XRW's
long
battery
life.
ParaCrawl v7.1
Wer
überzeugen
konnte,
wird
mit
dem
Berliner
Startup
Stipendium
gefördert.
The
most
convincing
will
be
funded
with
the
Berlin
Startup
scholarship.
ParaCrawl v7.1
Ebenfalls
überzeugen
konnte
die
Beleuchtung
im
BluPerformance-Kühlschrank.
The
lighting
in
the
BluPerformance
fridge
is
also
impressive.
ParaCrawl v7.1
Ich
konnte
reden,
so
viel
ich
wollte,
überzeugen
konnte
ich
nicht.
No
matter
what
I
said,
I
was
unable
to
convince
him.
ParaCrawl v7.1
Normalerweise
wollte
dieser
nur
eine
normale
Rückenmassage,
aber
ich
konnte
überzeugen.
Normally
this
would
just
a
normal
back
massage,
but
I
was
able
to
convince.
ParaCrawl v7.1
Da
dieser
bereits
überzeugen
konnte,
ist
es
nicht
negativ
zu
bewerten.
Since
this
already
could
convince,
it
is
not
to
be
evaluated
negatively.
ParaCrawl v7.1
Ob
uns
das
Scott
als
Racebike
erneut
überzeugen
konnte?
Did
the
Scott
convince
us
as
a
race
bike
again?
ParaCrawl v7.1
Wir
freuen
uns,
dass
es
im
Gesamteindruck
wie
im
Detail
überzeugen
konnte.
We
are
very
happy
that
it
could
convince
as
well
in
the
overall
impression
as
in
detail.
ParaCrawl v7.1
Ob
er
auch
mich
nach
all
den
Jahre
überzeugen
konnte?
Could
he
convince
me
after
all
these
years?
ParaCrawl v7.1
Es
gab
nichts
was
mich
vom
Gegenteil
überzeugen
konnte.
There
could
be
no
convincing
me
otherwise.
ParaCrawl v7.1
Er
tritt
heute
also
nicht
als
Sprecher
eines
Ausschusses
auf,
den
er
nicht
überzeugen
konnte.
He
is
today
thus
not
speaking
on
behalf
of
the
committee,
which
was
unable
to
support
him.
Europarl v8
Als
Frankfurt
jedoch
in
der
Liga
nicht
überzeugen
konnte,
wurde
Horvat
1965
entlassen.
But
Frankfurt
could
not
convince
in
the
Bundesliga
and
Horvat
was
sacked
in
1965.
Wikipedia v1.0
Ich
weiß
gar
nicht,
wie
ich
ihn
davon
überzeugen
konnte,
dass
ich
ihn
liebe.
I
still
can't
quite
believe
I
managed
to
do
it,
convince
him
I
was
in
love
with
him.
OpenSubtitles v2018
Weil
ich
wegen
schwerer
Körperverletzung
angeklagt
wurde
und
den
Richter
von
meiner
Unschuld
überzeugen
konnte.
Because
the
Sheriff
had
me
arrested
for
nearly
beating
a
man
to
death,
and
I
managed
to
persuade
the
judge
to
drop
the
charges.
OpenSubtitles v2018
Nun,
es
ist
schade,
dass
ich
dich
nicht
überzeugen
konnte,
aber
ich
verstehe.
Well,
I'm
sorry
I
couldn't
convince
you.
But
I
understand.
OpenSubtitles v2018
Es
tut
mir
Leid,
dass
ich
den
Direktor
nicht
überzeugen
konnte
um
Beecher
zu
sehen.
I'm
sorry
I
can't
convince
the
warden
to
let
you
see
Beecher.
OpenSubtitles v2018
Weil
er
ihn
aber
nicht
überzeugen
konnte
ließ
er
ihn
allein
zurück
und
die
Gesandtschaft
floh.
And
since
he
was
not
able
to
persuade
him,
he
left
him
there
alone,
and
in
company
with
all
the
others
eluded
the
Romans,
and
went
back
again
by
the
same
road.
Wikipedia v1.0
Ich
weiß,
dass
dein
Meister
dich
nicht
davon
überzeugen
konnte,
mich
zu
töten.
Master
can't
make
you
kill
me.
OpenSubtitles v2018
Überzeugen
konnte
dabei
Routinier
und
zweifacher
Sieger
der
Jahre
2012
und
2014
Thierry
Delre.
Old
hand
and
two-time
champion
of
the
years
2012
and
2014
Thierry
Delre
was
able
to
impress.
ParaCrawl v7.1