Translation of "Überwindung kosten" in English
Manchmal
muss
es
große
Überwindung
kosten.
It
must
be
hard
sometimes.
OpenSubtitles v2018
Das
sollte
keinen
Menschen
zu
viel
Überwindung
kosten,
There
cannot
be
too
much
pride
in
that,
OpenSubtitles v2018
Die
ersten
Paddelschläge
kosten
Überwindung
und
Disziplin.
The
first
paddling
strokes
cost
quite
some
effort
and
discipline.
ParaCrawl v7.1
Im
Vergleich
betrachtet,
kosten
fünf
Tage
Krieg
so
viel,
wie
die
Überwindung
der
Armut
kosten
würde,
und
eine
Woche
Krieg
kostet
so
viel
wie
6000
Schulen.
By
comparison,
five
days
of
war
cost
the
same
as
it
would
to
eliminate
poverty,
and
a
week
of
war
costs
the
same
as
6
000
schools.
Europarl v8
Es
muss
Sie
eine
unglaubliche
Überwindung
kosten,
hier
in
meinem
Büro
zu
stehen
...
und
mich
um
das
Leben
ihres
Sohnes
anzubetteln.
It
must
be
chewing
up
your
insides
to
have
to
stand
here
in
my
office...
begging
me
for
your
son's
life.
OpenSubtitles v2018
Es
kann
oft
Überwindung
kosten,
dreimal
die
Woche
zu
duschen
oder
zu
baden
und
ein
Deo
zu
benutzen,
aber
es
ist
einfach
leichter,
mit
Leuten
zu
reden,
wenn
man
sich
selbst
sauber
fühlt
und
nicht
riecht.
It
can
often
be
an
effort
to
have
a
shower
or
a
bath
three
times
a
week
and
to
wear
deodorant
but
it
is
much
easier
to
talk
to
people
if
you
feel
you
are
clean
and
if
you
cannot
be
smelt.
ParaCrawl v7.1
Allerdings
war
das
Klosterleben
allgemein
kein
Zuckerschlecken",
ergänzt
sie
und
spielt
damit
auf
das
sehr
frühe
Aufstehen
zum
Gebet,
was
so
manch
einen
viel
Überwindung
kosten
würde.
But
the
life
in
the
convent
was
generally
not
a
bed
of
roses",
she
adds
and
refers
to
the
getting
up
at
the
very
early
morning
in
order
to
pray,
a
thing
that
would
be
a
big
effort
for
some
people.
ParaCrawl v7.1
Und
was
dem
einen
leichtfällt,
kann
bei
dem
anderen
starke
Überwindung
kosten,
aber
immer
nur
deshalb,
weil
sein
Widerstand
noch
größer
ist
und
das
allein
der
Wille
des
Menschen
bestimmt.
And
what
is
easy
for
one,
can
cost
strong
overcoming
with
the
other,
but
always
only
for
that
reason,
because
his
resistance
is
still
greater
and
that
alone
the
will
determines
man.
ParaCrawl v7.1
Daher
bin
ich
erfreut
über
die
Annahme
der
beiden
sozialdemokratischen
Änderungsvorschläge,
die
wieder
größere
Realitätsnähe
herstellen,
denn
gerade
in
den
abgelegenen
Regionen
sind
die
IKT
besonders
notwendig
und
nützlich,
da
sie
es
ermöglichen,
durch
die
Erleichterung
der
Beziehungen
zwischen
Nutzern
und
Dienstleistern
-
Kunden
und
Anbietern
-
sowie
zwischen
Bürgern
und
staatlichen
Institutionen
Entfernungen
zu
überwinden,
die
Kosten
der
Dienstleistungen
zu
reduzieren
und
die
Fristen
für
deren
Erbringung
zu
verkürzen.
I
am,
therefore,
pleased
by
the
adoption
of
the
two
Socialist
amendments
that
bring
matters
down
to
earth
because
it
is
in
fact
in
these
remote
areas
that
information
and
communication
technologies
are
most
necessary
and
useful
as
they
make
it
possible
to
overcome
distances
by
facilitating
relations
between
users
and
services
-
clients
and
providers
-
and
between
the
public
and
public
institutions,
and
to
reduce
the
costs
and
timescales
for
the
provision
of
services.
Europarl v8
In
den
Regionen
in
äußerster
Randlage
ist
der
Nutzen
dieser
Technologien
noch
größer
als
anderswo,
denn
sie
ermöglichen
es,
Entfernungen
zu
überwinden,
die
Kosten
zu
reduzieren
und
Fristen
zu
verkürzen
und
so
die
Beziehungen
der
Nutzer
zu
ihren
Dienstleistern,
der
Kunden
zu
ihren
Anbietern
oder
auch
der
Bürger
zu
den
staatlichen
Behörden
erleichtern.
In
the
outermost
regions,
these
technologies
are
even
more
useful
than
elsewhere,
as
they
make
it
possible
to
overcome
distances
and
reduce
costs
and
timescales
by
facilitating
relations
between
users
and
their
service
providers,
between
clients
and
their
suppliers
or
even
between
the
public
and
the
public
authorities.
Europarl v8
Der
Erfolg
wird
davon
abhängen,
wie
gut
es
im
Laufe
der
Zeit
gelingt,
Informationsprobleme
und
die
Fragmentierung
wichtiger
Marktsegmente
zu
überwinden
und
die
Kosten
für
den
Zugang
zu
den
Kapitalmärkten
zu
senken.
Success
over
time
will
depend
on
overcoming
information
problems,
the
fragmentation
of
key
market
segments
and
lowering
the
costs
of
access
to
capital
markets.
TildeMODEL v2018
Nach
zwei
Wochen
langer
Bemühungen
und
Selbstentschuldigungen,
entschloss
ich
mich,
die
Schwierigkeit
zu
überwinden,
koste
es
was
es
wolle.
After
two
weeks
of
efforts
and
self
excuses
I
decided
to
overcome
the
tribulation
at
any
cost.
ParaCrawl v7.1
Automatisierung
ist
ein
wesentlicher
Faktor,
der
Unternehmen
dabei
hilft,
diese
Herausforderungen
zu
überwinden
und
Kosten
zu
reduzieren.
Automation
is
essential
in
helping
companies
overcome
these
challenges
and
reduce
costs.
ParaCrawl v7.1
Jeder
hat
eine
persönliche
Geschichte,
eine
gemeinsame
Moralkodex,
und
eine
Verpflichtung
das
Böse
zu
überwinden,
egal,
die
Kosten.
Each
has
a
personal
story,
a
common
moral
code,
and
a
commitment
to
overcome
evil,
no
matter
the
cost.
ParaCrawl v7.1