Translation of "Überraschungen vermeiden" in English
Diese
Aspekte
müssen
im
Voraus
geklärt
werden,
um
böse
Überraschungen
zu
vermeiden.
Such
issues
must,
of
course,
be
dealt
with
in
advance
in
order
to
avoid
any
unpleasant
surprises.
TildeMODEL v2018
Diese
Aspekte
müssen
im
Vorgriff
geklärt
werden,
um
böse
Überraschungen
zu
vermeiden.
Such
issues
must,
of
course,
be
dealt
with
in
advance
in
order
to
avoid
any
unpleasant
surprises.
TildeMODEL v2018
Eden
und
ich
schauen
uns
um,
um
Überraschungen
zu
vermeiden.
Eden
and
I
will
patrol
the
area
to
make
sure
there's
no
surprises.
OpenSubtitles v2018
Mit
diesem
frühzeitigen
Umsetzungsprozess
lassen
sich
2020
unangenehme
Überraschungen
vermeiden.
Such
an
early
enforcement
process
can
help
to
avoid
unpleasant
surprises
in
2020.
Europarl v8
Man
sollte
Überraschungen
vermeiden,
oder?
It's
best
to
avoid
surprises.
They're
not
good
for
him.
OpenSubtitles v2018
Eine
ordnungsgemäße
Steuerplanung
können
Geld
sparen
und
Überraschungen
vermeiden.
A
proper
tax
planning
can
save
money
and
avoid
surprises.
CCAligned v1
In
Zweifelsfällen,
setzen
die
Elemente
wird
es
Überraschungen
vermeiden
!
In
case
of
doubt,
put
the
elements
it
will
avoid
surprises
!
CCAligned v1
Festpreispolitik
:
Überraschungen
vermeiden
-
keine
versteckten
Gebühren!
Fixed
price
policy:
Avoid
surprises
-
No
Hidden
Fees!
CCAligned v1
Mit
einer
guten
und
klaren
Bedarfsplanung
lassen
sich
Überraschungen
vermeiden.
Nasty
surprises
can
be
avoided
with
proper
and
clear
needs
planning.
ParaCrawl v7.1
Wie
lassen
sich
böse
Überraschungen
vermeiden?
How
do
I
avoid
unpleasant
surprises?
ParaCrawl v7.1
Wir
verwenden
die
neuesten
Programmierung-und-Optimierungstechnologien,
um
unangenehme
Überraschungen
zu
vermeiden!
We
use
the
latest
programming
and
optimisation
technologies
to
avoid
unpleasant
surprises!
top
ParaCrawl v7.1
Wie
wir
die
Qualität
unserer
Übersetzungen
sicherstellen
und
böse
Überraschungen
vermeiden:
How
we
ensure
the
quality
of
your
translations
and
avoid
any
bad
surprises:
CCAligned v1
Die
richtige
Mieterwahl,
um
unangenehme
Überraschungen
zu
vermeiden!
Ways
to
choose
your
tenant,
to
avoid
unpleasant
surprises!
CCAligned v1
Bestätigung
von
Schäden
vor
Fahrtantritt,
um
hinterher
böse
Überraschungen
zu
vermeiden.
Confirmation
of
damage
before
departure,
in
order
to
avoid
any
unpleasant
surprises
later.
CCAligned v1
Was
kann
man
tun,
um
solche
Überraschungen
zu
vermeiden?
What
can
one
do
in
order
to
avoid
such
surprises?
ParaCrawl v7.1
Das
hilft
oft,
unliebsame
Überraschungen
zu
vermeiden.
That
often
helps
to
avoid
unpleasant
surprises.
ParaCrawl v7.1
Mit
der
Reise-App
CWT
To
Go
sparen
Sie
Zeit
und
vermeiden
Überraschungen.
Save
time
and
avoid
surprises
with
theonly
travel
app
you’ll
ever
need.
ParaCrawl v7.1
Dies
ist
der
beste
Weg,
um
Überraschungen
zu
vermeiden.
That
is
the
best
way
to
avoid
surprises.
ParaCrawl v7.1
Dies
im
voraus
tun,
hilft
Ihnen,
böse
Überraschungen
zukünftig
zu
vermeiden.
Doing
this
in
advance,
will
help
you
avoid
nasty
surprises
in
the
future.
ParaCrawl v7.1
Stecken
Sie
im
Vorfeld
Ihr
Budget
ab,
um
unliebsame
Überraschungen
zu
vermeiden.
Decide
on
the
budget
early
on
to
avoid
unpleasant
surprises.
ParaCrawl v7.1
Online-Shopping:
Unliebsame
Überraschungen
unterm
Weihnachtsbaum
vermeiden.
Online
Shopping:
avoid
bad
surprises
under
the
Christmas
tree
ParaCrawl v7.1
Planen
Sie
mögliche
Veränderungen
mit
ein,
um
spätere
Überraschungen
zu
vermeiden.
For
this
reason
it
is
vital
to
factor
in
potential
changes
in
order
to
avoid
later
surprises.
ParaCrawl v7.1
Mehr
zur
Zahlungsfähigkeit
erfahren
und
Überraschungen
vermeiden.
Find
out
more
about
payment
capacity
and
avoid
surprises.
ParaCrawl v7.1
Um
derartige
Überraschungen
zu
vermeiden,
waren
genauere
Untersuchungen
der
verwendeten
Materialien
erforderlich.
To
prevent
such
unpleasant
surprises
from
recurring,
in-depth
investigations
of
the
materials
used
were
required.
ParaCrawl v7.1
Achten
Sie
darauf,
dies
zu
überprüfen,
um
Überraschungen
zu
vermeiden.
Make
sure
to
check
this
in
order
to
avoid
any
surprises.
ParaCrawl v7.1
Ich
empfehle
deshalb
schon
jetzt,
mit
Bedacht
vorzugehen,
um
Überraschungen
zu
vermeiden.
I
would
therefore
advise
that
we
tread
carefully
right
now,
to
avoid
surprises.
Europarl v8
Zur
Entscheidungsfindung
sind
genaue
Informationen
unentbehrlich,
nicht
zuletzt,
um
unangenehme
Überraschungen
vermeiden
zu
können.
Exact
information
is
indispensable
for
decision
making
and
for
avoiding
unpleasant
surprises.
ParaCrawl v7.1
Wir
bieten
Taxi
Service
vom
Bahnhof
zu
festen
Preisen
um
unangenehme
Überraschungen
zu
vermeiden.
We
offer
transfer
services
from
the
train
stop
with
prefixed
prices
to
avoid
unpleasant
surprises.
ParaCrawl v7.1
Bei
der
Reise
raten
wir,
einige
Euro
zu
tragen,
um
Überraschungen
zu
vermeiden.
When
traveling
we
advise
to
carry
some
Euros
to
avoid
any
surprises.
ParaCrawl v7.1
Bereits
im
Vorfeld
einer
Messe
können
Sie
Maßnahmen
ergreifen,
um
später
böse
Überraschungen
zu
vermeiden.
You
can
take
action
in
the
run-up
to
a
fair
in
order
to
avoid
unpleasant
surprises
later.
ParaCrawl v7.1