Translation of "Übernommen aus" in English

Enthält allge­meine Anfor­derungen (übernommen aus ISO 14044).
Provides general requirements (adapted from ISO 14044).
TildeMODEL v2018

Enthält allgemeine Anforderungen (übernommen aus ISO 14044).
Provides general requirements (adapted from ISO 14044).
DGT v2019

Wir beide haben diesen Fall übernommen aus einem Grund.
We both have taken this case for a reason.
OpenSubtitles v2018

Die silberne Kirche ist ursprünglich übernommen aus dem Wappen der Edlen von Diepertskirchen.
The Silver Church was originally taken from the coat of arms of the nobles of Diepertskirchen.
WikiMatrix v1

Beispiel 3.3: Vergleichsbeispiel, direkt übernommen aus EP 1036839, Beispiel 1)
EXAMPLE 3.3 Comparative Example, Taken Directly from EP 1036839, Example 1)
EuroPat v2

Mehrere Musikstücke in Narcissu sind übernommen aus anderen Visual Novels.
Several of the music tracks in Narcissu are arrangements from other visual novels.
WikiMatrix v1

Suche Anregungen wurden übernommen aus der Standard-Suche Motor und sofort angezeigt als Anregungen.
Search suggestions were taken from the default search engine and displayed immediately as suggestions.
ParaCrawl v7.1

Tipps übernommen aus dem Gentoo wiki .
Tips borrowed from Gentoo wiki .
ParaCrawl v7.1

Solche Projekte werden von verschiedenen Lokalbehörden übernommen und aus dem Europäischen Fonds für regionale Entwicklung unterstützt.
The projects will be replicated by various local authorities with the support of the European Regional Development Fund.
TildeMODEL v2018

Solche Projekte werden von anderen Lokalbehörden übernommen und aus dem Europäischen Fonds für regionale Entwicklung unterstützt.
Such projects will be replicated by other local authorities with the support of the European Regional Development Fund.
TildeMODEL v2018

Anschliessend an diese Behandlung werden die Fasern von einer Abnehmerwalze übernommen und aus der Trommelgarnitur herausgelöst.
Subsequent to this treatment, the fibers are taken over by a doffer roller and removed from the drum clothing.
EuroPat v2

Übernommen aus Flügel für das Erwachen - Teil III, bereitgestellt vom Übersetzer über ATI.
Transcribed from Wings to Awakening - Part III, provided by the translator via ATI.
CCAligned v1

Anmerkung: übernommen aus Wikipedia:
Takeover from Wikipedia:
ParaCrawl v7.1

Es wird keine Haftung für Schäden übernommen, die sich aus der Nutzung dieser Website ergeben.
No liability is accepted for damages arising from using this website.
ParaCrawl v7.1

Der Anruf kann sowohl vom Cheffernsprecher als auch von dem weiteren Sekretärfernsprechern aus übernommen werden.
The call can be accepted both from the manager telephone and from the further secretary telephone.
EuroPat v2

Keine Verantwortung wird für nicht erhaltene Eingänge übernommen, aus welchem Grund auch immer.
No responsibility can be accepted for entries not received for whatever reason.
CCAligned v1

Es kann keine Verantwortung für Beiträge übernommen werden, die aus irgendeinem Grund nicht eingehen.
No responsibility can be accepted for entries not received for whatever reason.
CCAligned v1

Übernommen aus dem Aufsatz Methuna Sutta: Die Lehrrede über Vereinigung, bereitgestellt vom Übersetzer.
Transcribed from the essay Methuna Sutta: The Discourse on Coupling provided by the translator.
ParaCrawl v7.1

Das Wort Lizenz, übernommen aus dem Patentwesen, zeigte nie die richtige Orientierung auf.
The word license, stemming from patent system, has never shown the correct orientation.
ParaCrawl v7.1

Doch solche Ziele sind nur sinnvoll, wenn die Partner eines fragilen Staaten akzeptieren, dass die Steuerung von einer Hauptstadt wie Juba aus übernommen wird und nicht von ihren eigenen Behörden.
But such goals are meaningful only if a fragile state’s partners are ready to accept the lead from a capital like Juba rather than from their own headquarters.
News-Commentary v14

Von der Reichsbahn wurden alle Fahrzeuge übernommen, wobei die aus Bayern stammenden Fahrzeuge die Betriebsnummern 77 110–119 erhielten.
All the engines were taken over by the Reichsbahn, the Bavarian versions being given the operating numbers 77 110–119.
Wikipedia v1.0

Die "Alno-Möbelwerke GmbH & Co. KG" in Pfullendorf wurde wieder von den bisherigen Minderheitsgesellschaftern der Familie Nothdurft übernommen und aus dem Konzern ausgegliedert.
The "Alno-Möbelwerke GmbH & Co. KG" in Pfullendorf was taken over by the minority shareholders, and separated from the group.
Wikipedia v1.0

Die Artikel setzen sich zusammen aus eigenen Beiträgen der Süddeutsche.de-Redaktion, aus Texten, die von der "Süddeutschen Zeitung" übernommen werden, und aus Agenturmeldungen.
The articles are made up of own contributions from the Süddeutsche.de editors, from texts that are taken over by the "Süddeutsche Zeitung" and from agency reports.
Wikipedia v1.0

Die deutsche Prüfmethode wurde von staatlichen Seruminstituten in aller Welt übernommen, die aus Frankfurt auch das Standardserum bezogen.
The German quality-control methodology was copied by government serum institutes all over the world, and they also obtained the standard serum from Frankfurt.
Wikipedia v1.0