Translation of "Über kompetenz verfügen" in English
Barkeeper
sollten
über
soziale
Kompetenz
verfügen.
Bartenders
are
supposed
to
have
people
skills.
Okay.
OpenSubtitles v2018
Über
herausragende
Kompetenz
verfügen
wir
in
den
Bereichen:
We
excel
in
competence
in
the
areas
of:
CCAligned v1
Über
besondere
Kompetenz
verfügen
die
Mitgliedsbetriebe
bei
den
Themen
Nachrüstung
und
Modernisierung.
Special
authority
the
member
enterprises
have
with
the
topics
Nachrüstung
and
modernization.
ParaCrawl v7.1
Die
Behörde
muss
über
Kompetenz
verfügen,
unabhängige
Entscheidungen
treffen
können
und
ständiger
Natur
sein.
The
authority
needs
to
have
expertise,
be
competent
to
take
independent
decisions
and
be
permanent
in
nature.
Europarl v8
Alle
im
kirchlichen
Rechtssystem
tätigen
Personen
sollen
angemessen
ausgebildet
sein
und
über
die
erforderliche
Kompetenz
verfügen.
All
personnel
involved
in
the
Church's
judicial
system
shall
be
appropriately
trained
and
competent.
ParaCrawl v7.1
Doch
woher
wissen
Sie,
ob
der
eingesetzte
Projektleiter
oder
die
Teammitglieder
über
genügend
Kompetenz
verfügen?
But
how
do
you
know
whether
the
assigned
project
manager
or
the
team
members
have
sufficient
competence?
ParaCrawl v7.1
Über
eine
besondere
Kompetenz
verfügen
wir
im
Bereich
Robotic
Process
Automation
und
im
Bereich
Machine
Learning.
We
have
particular
expertise
in
the
field
of
Robotic
Process
Automation
and
Machine
Learning.
CCAligned v1
Doch
wie
viele
Leute
gibt
es
in
Ihrem
Unternehmen,
die
über
die
nötige
Kompetenz
verfügen?
But
how
many
people
in
your
organization
have
that
competence?
ParaCrawl v7.1
Über
eine
besondere
Kompetenz
verfügen
wir
in
der
Anwendung,
Implementierung
und
Anpassung
moderner
Translationsworkflowsysteme.
We
have
special
expertise
in
the
application,
implementation
and
adaptation
of
modern
translation
workflow
systems.
ParaCrawl v7.1
Über
besondere
Kompetenz
verfügen
wir
im
Bereich
der
Emission
von
Schuldtiteln
sowie
innovativen
und
hybriden
Finanzinstrumenten.
We
have
wide
expertise
in
the
issuing
of
bonds
and
innovative
or
hybrid
financial
instruments.
ParaCrawl v7.1
Das
offene
Koordinationsverfahren
wurde
erwähnt,
aber
dieses
Verfahren
verlangt
ebenso,
dass
wir
über
die
entsprechende
Kompetenz
verfügen.
The
open
method
of
coordination
has
been
mentioned,
but
this
method
too
requires
us
to
have
competence.
Europarl v8
Zur
Bekämpfung
der
irrationalen
Energiepreispolitik
sollten
wir
die
Einrichtung
unabhängiger
Energieregulierungsbehörden
in
allen
Mitgliedstaaten
in
Erwägung
ziehen,
die
über
die
notwendige
Kompetenz
verfügen,
um
zu
gewährleisten,
dass
Preisanhebungen
für
öffentliche
Versorgungsleistungen
wie
Energie
und
Wasser,
Abwasserentsorgung,
Flughafengebühren
usw.
begründet
werden
müssen.
To
address
irrational
energy
pricing
we
should
probably
consider
the
creation
of
an
independent
energy
regulators
in
all
member
states
who
would
have
the
competancy
to
ensure
that
any
increase
in
pricing
levels
of
public
utilities
like
energy
and
water,
drainage,
airport
charges
etc...,
would
have
to
be
justified.
Europarl v8
Die
ESMA
wird
auch
über
die
Kompetenz
verfügen
-
welche
streng
durch
klare
Regeln
festgelegt
ist
-,
Bußgelder
und
Strafmaßnahmen
über
Rating-Agenturen
zu
verhängen,
die
sich
nicht
an
die
Verordnung
halten.
ESMA
will
also
have
the
power,
strictly
regulated
by
clear
rules,
to
impose
fines
and
penalties
on
rating
agencies
which
do
not
respect
the
regulation.
Europarl v8
Die
Agentur
sollte
die
Möglichkeit
haben,
ihren
Standpunkt
zu
europäischen
Rechtsvorschriften
im
Bereich
der
Grundrechte
zu
äußern
und
zudem
über
die
Kompetenz
verfügen,
Drittstaaten
innerhalb
eines
begrenzten
geografischen
Gebiets
zu
beobachten,
wobei
wir
die
Agentur
aber
nicht
ihres
Hauptschwerpunkts,
der
Europäischen
Gemeinschaft,
berauben
wollen.
The
Agency
should
have
the
ability
to
express
its
opinion
on
European
legislation
concerning
fundamental
rights,
with
the
competence
as
well
to
monitor
third
countries
within
a
certain
limited
geographical
area,
since
we
did
not
wish
to
deprive
the
agency
of
its
main
area
of
concern,
the
European
Community.
Europarl v8
Wichtig
ist,
dass
diese
Vertreter
engagiert
hinter
dem
europäischen
Gedanken
stehen,
zur
engen
Zusammenarbeit
bereit
sind
und
über
fachliche
Kompetenz
verfügen.
What
is
important
is
that
these
representatives
should
show
a
real
European
spirit,
are
prepared
to
work
closely
together
and
are
technically
competent.
Europarl v8
Mitarbeiter
mit
Zugang
zu
gesicherter
Luftfracht
müssen
über
die
erforderliche
Kompetenz
verfügen,
die
zur
Wahrnehmung
ihrer
Aufgaben
erforderlich
ist,
und
angemessen
ausgebildet
sein.
In
order
to
fulfil
that
objective,
the
ACC3
shall
have
a
procedure
to
ensure
that
all
staff
(such
as
permanent,
temporary,
agency
staff,
drivers)
with
direct
and
unescorted
access
to
air
cargo
or
air
mail
to
which
security
controls
are
being
or
have
been
applied:
DGT v2019
Auf
der
Grundlage
gemeinsamer
Beiträge
und
in
Übereinstimmung
mit
der
Verordnung
(EC,
Euratom)
Nr.
1605/2002
und
mit
den
Vorschriften
der
jeweiligen
Einrichtung
oder
Organisation
kann
das
Programm
gemeinsame
Aktivitäten
mit
internationalen
Organisationen
wie
Europarat
und
UNESCO
abdecken,
die
im
Bereich
der
aktiven
Bürgerschaft
über
Kompetenz
verfügen.
The
programme
may
cover
joint
activities
with
international
organisations
competent
in
the
field
of
active
citizenship,
such
as
the
Council
of
Europe
and
UNESCO,
on
the
basis
of
joint
contributions
and
in
accordance
with
the
Council
Regulation
(EC,
Euratom)
No
1605/2002
and
various
rules
of
each
institution
or
organisation.
TildeMODEL v2018
Begutachter
müssen
über
die
Kompetenz
verfügen,
die
Tätigkeiten
gemäß
den
Artikeln 36
bis
41
durchzuführen.
Assessors
shall
have
the
competence
to
carry
out
the
activities
under
Articles
36
to
41.
DGT v2019
Die
Kommission
oder
die
jeweilige
Fördereinrichtung
kann,
soweit
es
für
sinnvoll
gehalten
wird
und
in
gerechtfertigten
Fällen,
andere,
nicht
in
der
Datenbank
erfasste
Personen
auswählen,
die
über
die
notwendige
Kompetenz
verfügen.
The
Commission
or
the
relevant
funding
body
may,
if
deemed
appropriate
and
in
duly
justified
cases,
select
any
individual
with
the
appropriate
skills
from
outside
the
database.
TildeMODEL v2018
Die
Prüfung
in
den
Mitgliedstaaten
erfolgt
im
Benehmen
mit
den
einzelstaatlichen
Rechnungsprüfungsorganen
oder,
wenn
diese
nicht
über
die
erforderliche
Kompetenz
verfügen,
mit
den
zuständigen
einzelstaatlichen
Stellen.
The
audit
in
the
Member
States
shall
be
carried
out
in
conjunction
with
the
national
audit
institutions
or,
where
they
do
not
have
the
necessary
powers,
with
the
national
departments
responsible.
TildeMODEL v2018
Dieser
soll
zum
einen
über
die
Kompetenz
verfügen,
die
notwendig
ist,
um
die
Sicherheit
in
seinem
beruflichen
Umfeld
zu
gewährleisten.
Firstly,
service?providers
must
be
able
to
guarantee
safety
in
their
professional
environment.
TildeMODEL v2018
Die
internationalen
Verpflichtungen
der
EU
–
beispielsweise
bei
der
Zusammenarbeit
im
Klimaschutz
oder
in
der
Nachbarschaftspolitik
–
bieten
europäischen
KMU,
die
über
die
entsprechende
Kompetenz
verfügen,
konkrete
Betätigungsfelder,
auf
denen
sie
neue
Märkte
für
ihre
Technologien,
Produkte
und
Dienstleistungen,
die
auf
eine
effiziente
Reduzierung
von
CO2-Emissionen
abzielen,
erschließen
können.
The
EU's
international
commitments
in
areas
such
as
climate
change
cooperation
or
neighbourhood
policies
offers
concrete
scope
for
European
SMEs
with
the
relevant
expertise
to
gain
access
to
new
markets
for
their
technologies,
products
and
services
aimed
at
an
efficient
reduction
of
carbon
emissions.
TildeMODEL v2018
Die
Kommission
kann,
wenn
sie
es
für
abgebracht
hält,
andere,
nicht
auf
diesen
Listen
stehende
Personen
auswählen,
die
über
die
notwendige
Kompetenz
verfügen.
The
Commission
may,
if
deemed
appropriate,
select
any
individual
with
the
appropriate
skills
from
outside
the
lists.
DGT v2019
Die
Kommission
kann,
wenn
sie
es
für
angebracht
hält,
andere,
nicht
auf
diesen
Listen
stehende
Personen
auswählen,
die
über
die
notwendige
Kompetenz
verfügen.
The
Commission
may,
if
deemed
appropriate,
select
any
individual
with
the
appropriate
skills
from
outside
the
lists.
DGT v2019
Die
Antragsteller
müssen
in
Bezug
auf
den
Gegenstand
der
Prüfung,
die
sie
durchzuführen
beabsichtigen,
über
Kompetenz
und
Erfahrung
verfügen.
Applicants
shall
be
competent
and
experienced
regarding
the
subject
of
examination
they
want
to
conduct.
DGT v2019