Translation of "Über kompetenz verfügen" in English

Barkeeper sollten über soziale Kompetenz verfügen.
Bartenders are supposed to have people skills. Okay.
OpenSubtitles v2018

Über herausragende Kompetenz verfügen wir in den Bereichen:
We excel in competence in the areas of:
CCAligned v1

Über besondere Kompetenz verfügen die Mitgliedsbetriebe bei den Themen Nachrüstung und Modernisierung.
Special authority the member enterprises have with the topics Nachrüstung and modernization.
ParaCrawl v7.1

Die Behörde muss über Kompetenz verfügen, unabhängige Entscheidungen treffen können und ständiger Natur sein.
The authority needs to have expertise, be competent to take independent decisions and be permanent in nature.
Europarl v8

Alle im kirchlichen Rechtssystem tätigen Personen sollen angemessen ausgebildet sein und über die erforderliche Kompetenz verfügen.
All personnel involved in the Church's judicial system shall be appropriately trained and competent.
ParaCrawl v7.1

Doch woher wissen Sie, ob der eingesetzte Projektleiter oder die Teammitglieder über genügend Kompetenz verfügen?
But how do you know whether the assigned project manager or the team members have sufficient competence?
ParaCrawl v7.1

Über eine besondere Kompetenz verfügen wir im Bereich Robotic Process Automation und im Bereich Machine Learning.
We have particular expertise in the field of Robotic Process Automation and Machine Learning.
CCAligned v1

Doch wie viele Leute gibt es in Ihrem Unternehmen, die über die nötige Kompetenz verfügen?
But how many people in your organization have that competence?
ParaCrawl v7.1

Über eine besondere Kompetenz verfügen wir in der Anwendung, Implementierung und Anpassung moderner Translationsworkflowsysteme.
We have special expertise in the application, implementation and adaptation of modern translation workflow systems.
ParaCrawl v7.1

Über besondere Kompetenz verfügen wir im Bereich der Emission von Schuldtiteln sowie innovativen und hybriden Finanzinstrumenten.
We have wide expertise in the issuing of bonds and innovative or hybrid financial instruments.
ParaCrawl v7.1

Das offene Koordinationsverfahren wurde erwähnt, aber dieses Verfahren verlangt ebenso, dass wir über die entsprechende Kompetenz verfügen.
The open method of coordination has been mentioned, but this method too requires us to have competence.
Europarl v8

Zur Bekämpfung der irrationalen Energiepreispolitik sollten wir die Einrichtung unabhängiger Energieregulierungsbehörden in allen Mitgliedstaaten in Erwägung ziehen, die über die notwendige Kompetenz verfügen, um zu gewährleisten, dass Preisanhebungen für öffentliche Versorgungsleistungen wie Energie und Wasser, Abwasserentsorgung, Flughafengebühren usw. begründet werden müssen.
To address irrational energy pricing we should probably consider the creation of an independent energy regulators in all member states who would have the competancy to ensure that any increase in pricing levels of public utilities like energy and water, drainage, airport charges etc..., would have to be justified.
Europarl v8

Die ESMA wird auch über die Kompetenz verfügen - welche streng durch klare Regeln festgelegt ist -, Bußgelder und Strafmaßnahmen über Rating-Agenturen zu verhängen, die sich nicht an die Verordnung halten.
ESMA will also have the power, strictly regulated by clear rules, to impose fines and penalties on rating agencies which do not respect the regulation.
Europarl v8

Die Agentur sollte die Möglichkeit haben, ihren Standpunkt zu europäischen Rechtsvorschriften im Bereich der Grundrechte zu äußern und zudem über die Kompetenz verfügen, Drittstaaten innerhalb eines begrenzten geografischen Gebiets zu beobachten, wobei wir die Agentur aber nicht ihres Hauptschwerpunkts, der Europäischen Gemeinschaft, berauben wollen.
The Agency should have the ability to express its opinion on European legislation concerning fundamental rights, with the competence as well to monitor third countries within a certain limited geographical area, since we did not wish to deprive the agency of its main area of concern, the European Community.
Europarl v8

Wichtig ist, dass diese Vertreter engagiert hinter dem europäischen Gedanken stehen, zur engen Zusammenarbeit bereit sind und über fachliche Kompetenz verfügen.
What is important is that these representatives should show a real European spirit, are prepared to work closely together and are technically competent.
Europarl v8

Mitarbeiter mit Zugang zu gesicherter Luftfracht müssen über die erforderliche Kompetenz verfügen, die zur Wahrnehmung ihrer Aufgaben erforderlich ist, und angemessen ausgebildet sein.
In order to fulfil that objective, the ACC3 shall have a procedure to ensure that all staff (such as permanent, temporary, agency staff, drivers) with direct and unescorted access to air cargo or air mail to which security controls are being or have been applied:
DGT v2019

Auf der Grundlage gemeinsamer Beiträge und in Übereinstimmung mit der Verordnung (EC, Euratom) Nr. 1605/2002 und mit den Vorschriften der jeweiligen Einrichtung oder Organisation kann das Programm gemeinsame Aktivitäten mit internationalen Organisationen wie Europarat und UNESCO abdecken, die im Bereich der aktiven Bürgerschaft über Kompetenz verfügen.
The programme may cover joint activities with international organisations competent in the field of active citizenship, such as the Council of Europe and UNESCO, on the basis of joint contributions and in accordance with the Council Regulation (EC, Euratom) No 1605/2002 and various rules of each institution or organisation.
TildeMODEL v2018

Begutachter müssen über die Kompetenz verfügen, die Tätigkeiten gemäß den Artikeln 36 bis 41 durchzuführen.
Assessors shall have the competence to carry out the activities under Articles 36 to 41.
DGT v2019

Die Kommission oder die jeweilige Fördereinrichtung kann, soweit es für sinnvoll gehalten wird und in gerechtfertigten Fällen, andere, nicht in der Datenbank erfasste Personen auswählen, die über die notwendige Kompetenz verfügen.
The Commission or the relevant funding body may, if deemed appropriate and in duly justified cases, select any individual with the appropriate skills from outside the database.
TildeMODEL v2018

Die Prüfung in den Mitgliedstaaten erfolgt im Benehmen mit den einzelstaatlichen Rechnungsprüfungsorganen oder, wenn diese nicht über die erforderliche Kompetenz verfügen, mit den zuständigen einzelstaatlichen Stellen.
The audit in the Member States shall be carried out in conjunction with the national audit institutions or, where they do not have the necessary powers, with the national departments responsible.
TildeMODEL v2018

Dieser soll zum einen über die Kompetenz verfügen, die notwendig ist, um die Sicherheit in seinem beruflichen Umfeld zu gewährleisten.
Firstly, service?providers must be able to guarantee safety in their professional environment.
TildeMODEL v2018

Die internationalen Verpflichtungen der EU – beispielsweise bei der Zusammenarbeit im Klimaschutz oder in der Nachbarschaftspolitik – bieten europäischen KMU, die über die entsprechende Kompetenz verfügen, konkrete Betätigungsfelder, auf denen sie neue Märkte für ihre Technologien, Produkte und Dienstleistungen, die auf eine effiziente Reduzierung von CO2-Emissionen abzielen, erschließen können.
The EU's international commitments in areas such as climate change cooperation or neighbourhood policies offers concrete scope for European SMEs with the relevant expertise to gain access to new markets for their technologies, products and services aimed at an efficient reduction of carbon emissions.
TildeMODEL v2018

Die Kommission kann, wenn sie es für abgebracht hält, andere, nicht auf diesen Listen stehende Personen auswählen, die über die notwendige Kompetenz verfügen.
The Commission may, if deemed appropriate, select any individual with the appropriate skills from outside the lists.
DGT v2019

Die Kommission kann, wenn sie es für angebracht hält, andere, nicht auf diesen Listen stehende Personen auswählen, die über die notwendige Kompetenz verfügen.
The Commission may, if deemed appropriate, select any individual with the appropriate skills from outside the lists.
DGT v2019

Die Antragsteller müssen in Bezug auf den Gegenstand der Prüfung, die sie durchzuführen beabsichtigen, über Kompetenz und Erfahrung verfügen.
Applicants shall be competent and experienced regarding the subject of examination they want to conduct.
DGT v2019