Translation of "Über eine lizenz verfügen" in English
Sie
müssen
für
Ihre
virtuellen
Maschinen
über
eine
gültige
Betriebssystem-Lizenz
verfügen.
For
your
virtual
machines,
you
need
to
own
a
valid
license
for
the
operation
system.
ParaCrawl v7.1
Wenn
Sie
über
eine
andere
Offline-Lizenz
verfügen,
geben
Sie
sie
erneut
ein.
If
you
have
a
different
Offline
License,
please
enter
it
again.
ParaCrawl v7.1
Stellen
Sie
außerdem
sicher,
dass
Sie
über
eine
gültige
ERA-Lizenz
verfügen.
Also,
make
sure
your
ERA
has
a
valid
license.
ParaCrawl v7.1
Bitte
machen
Sie
also
nur
weiter,
wenn
Sie
über
eine
gültige
alte
Lizenz
verfügen.
So
please
only
proceed
if
you
actually
bought
the
license.
ParaCrawl v7.1
Diese
Einstellungen
haben
nur
dann
eine
Wirkung,
wenn
Sie
über
eine
8MAN
Enterprise
Lizenz
verfügen.
These
settings
are
only
relevant
if
you
have
an
8MAN
Enterprise
license.
CCAligned v1
Wenn
Sie
bereits
über
eine
ADVANCE
Lizenz
verfügen,
können
Sie
das
Update
kostenlos
vornehmen.
If
you
already
have
an
ADVANCE
license,
you
can
update
free
of
charge.
ParaCrawl v7.1
Alle
Unternehmen,
die
über
eine
entsprechende
Lizenz
verfügen
und
mit
der
Aufsuchung
oder
Gewinnung
von
Gas
bzw.
Erdöl
begonnen
haben.
All
companies
which
have
received
an
appropriate
licence
and
started
to
explore
and
extract
oil
or
gas
DGT v2019
Unternehmen,
die
als
Makler
auftreten,
dürfen
nur
Personen
beschäftigen,
die
als
Makler
tätig
sein
dürfen,
sofern
sie
über
eine
entsprechende
Lizenz
verfügen.
Firms
acting
as
brokers
must
only
employ
individuals
who
can
act
as
brokers
provided
that
they
are
appropriately
licensed.
DGT v2019
Gemeinschaftsschiffe
dürfen
nur
dann
Fischfang
betreiben,
wenn
sie
über
eine
Lizenz
verfügen,
die
von
den
zuständigen
mauretanischen
Behörden
auf
Antrag
der
zuständigen
Gemeinschaftsbehörden
ausgestellt
wurde.
The
exercise
of
fishing
activities
by
Community
vessels
shall
be
subject
to
the
holding
of
a
licence
issued
by
the
competent
Mauritanian
authorities
at
the
request
of
the
competent
Community
authorities.
JRC-Acquis v3.0
Gemeinschaftsschiffe
dürfen
nur
dann
Fischfang
betreiben,
wenn
sie
über
eine
Lizenz
verfügen,
die
von
den
zuständigen
marokkanischen
Behörden
auf
Antrag
der
zuständigen
Gemeinschaftsbehörden
ausgestellt
wurde.
The
exercise
of
fishing
activities
by
Community
vessels
shall
be
subject
to
the
holding
of
a
licence
issued
by
the
competent
Moroccan
authorities
at
the
request
of
the
competent
Community
authorities.
JRC-Acquis v3.0
Alle
Unternehmen,
die
über
eine
entsprechende
Lizenz
verfügen
und
mit
der
Aufsuchung
oder
Gewinnung
von
Gas
bzw.
Öl
begonnen
haben.
All
the
companies,
which
are
received
an
appropriate
licence
and
started
to
explore
for
and
to
extract
of
oil
or
gas.
DGT v2019
Die
Entscheidung
verpflichtet
die
Mitgliedstaaten
nicht
nur
zur
Erteilung
der
Informationen
über
die
Frequenzzuweisungen
und
-anwendungen,
die
EFIS
bereits
jetzt
auf
der
Grundlage
der
Angaben
einer
Mehrzahl
der
Mitgliedstaaten
bereitstellt,
sondern
auch
zur
Übertragung
wichtiger
Informationen
für
die
Geräteherstellung
(Funkschnittstellen-Spezifikationen)
und
zur
Angabe
der
Funkfrequenznutzer,
die
zurzeit
über
eine
Lizenz
verfügen
(Nutzungsrechte).
In
addition
to
information
on
spectrum
allocations
and
applications,
which
is
already
provided
by
EFIS
today
based
on
input
from
a
majority
of
Member
States,
the
Decision
requires
all
Member
States
also
to
upload
important
information
relevant
for
equipment
manufacturing
(so-called
Radio
Interface
Specifications)
and
for
identifying
current
licensed
spectrum
users
(so-called
Rights
of
Use).
TildeMODEL v2018
Die
Installation
auf
einem
Netzwerk-Server
nur
zum
Zweck
der
Verteilung
auf
andere
Computer
oder
Geräte
stellt
jedoch
keine
"Verwendung"
dar,
wenn
(und
nur
wenn)
Sie
für
jeden
Computer
oder
jedes
Gerät,
an
den/das
die
Software
verteilt
wird,
über
eine
gesonderte
Lizenz
verfügen.
"Use"
means
loading
the
Software
in
temporary
memory
or
permanent
storage
on
the
computer
or
device.
Installation
on
a
network
server
solely
for
distribution
to
other
computers
or
devices
is
not
"use"
if
(but
only
if)
you
have
a
separate
license
for
each
computer
or
device
to
which
the
Software
is
distributed.
ParaCrawl v7.1
Wenn
Sie
über
eine
gültige
Lizenz
verfügen,
so
kopieren
sie
am
besten
die
Lizenzdatei,
die
Sie
aufgrund
Ihrer
Bestellung
erhalten
haben,
mit
auf
den
Stick/die
Festplatte,
und
Sie
können
LEX
beim
Starten
mit
der
Volllizenz
aktivieren.
If
you
have
a
valid
license,
it
is
best
to
bring
the
license
file
on
the
USB
stick
you
received
with
your
order,
and
you
can
activate
the
full
LEX
license
when
you
start
the
application.
ParaCrawl v7.1
Eine
Lizenz
für
gleichzeitige
Benutzer
kann
von
allen
Benutzern
verwendet
werden
die
nicht
über
eine
personengebundene
Lizenz
verfügen.
A
concurrent
license
can
be
used
by
any
user
who
does
not
have
a
named
user
license.
ParaCrawl v7.1
Derzeit
müssen
laut
dem
chinesischen
Ministerium
für
Industrie
und
Informationstechnologie
(MIIT)
sämtliche
ausländischen
Webseiten
beim
Eintritt
auf
den
chinesischen
Markt
für
den
Betrieb
über
eine
ICP-Lizenz
verfügen.
At
present,
all
the
foreign
websites
enteringtheChinese
market
should
have
an
ICP
license
to
operate,
according
to
Chinese
Ministry
of
Industry
and
Information
Technology
(MIIT).
ParaCrawl v7.1
Produkte,
die
gleichzeitig
im
Rahmen
von
nationalen
Systemen
wie
PIT,
ETG
oder
ICCU
registriert
sind
und
über
eine
GUT-Lizenz
verfügen,
können
nach
Wahl
das
Logo
des
nationalen
Systems
an
der
freien
Stelle
aufzubringen.
Products
simultaneously
registered
within
national
systems
like
PIT,
ETG
or
ICCU
and
having
a
GUT
license
may,
as
an
option,
feature
the
logo
of
the
national
system
in
the
blank
space.
ParaCrawl v7.1
Die
Veröffentlichung
oder
Weiterleitung
dieser
Internetseite
-
sei
es
als
Teil,
sei
es
als
Ganzes
-
können
wir
nur
dann
erlauben,
wenn
Sie
bezüglich
dieser
Rechte
über
eine
Lizenz
verfügen.
We
can
only
agree
to
the
forwarding
of
this
Website
(either
in
part
or
as
a
whole)
if
you
are
in
possession
of
a
license
with
regard
to
these
rights.
ParaCrawl v7.1
Der
Kreis
der
sonstigen
Intermediäre,
die
berechtigt
sind,
in
den
Auktionen
Gebote
abzugeben,
umfasst
Personen,
die
nicht
über
eine
MiFID-Lizenz
verfügen,
sondern
unter
die
MiFID-Ausnahme
für
"Nebentätigkeiten"
[MiFID
Art.
The
scope
of
other
intermediaries
eligible
to
bid
in
the
auctions
covers
persons
that
are
not
MiFID-licensed
but
benefit
from
the
MiFID-exemption
for
"ancillary
activity"
[MiFID
Art.
ParaCrawl v7.1
Axis
bietet
sämtlichen
ADP-Partnern
einen
kostenlosen
Kopierschutz-Dienst
an,
damit
alle
ACAP-Anwendungen
in
einer
Installation
über
eine
korrekte
Lizenz
verfügen.
For
all
ADP
Partners
Axis
offers
a
free
of
charge
copy
protection
service
to
ensures
that
all
ACAP
applications
in
an
installation
have
a
proper
license.
ParaCrawl v7.1
Wenn
Sie
über
eine
Lizenz
für
Citavi
verfügen,
geben
Sie
Lizenzdaten
ein,
wie
in
der
Lizenzmail
bzw.
im
Handbuch
beschrieben.
If
you
have
a
license
key
for
Citavi,
enter
it
as
described
in
the
license
email.
ParaCrawl v7.1
Die
polnische
Regierung
hat
einem
Bericht
der
Rzeczpospolita
zufolge
einen
Gesetzentwurf
erarbeitet,
wonach
alle
Taxianbieter
über
eine
offizielle
Lizenz
verfügen
müssen.
According
to
a
report
in
Rzeczpospolita
the
Polish
government
is
drafting
a
law
that
stipulates
that
all
taxi
drivers
must
have
an
official
licence.
ParaCrawl v7.1
Wer
also
Microsoft
Windows
auf
dem
Rechner
haben
möchte,
muss
dieses
separat
erwerben
oder
bereits
über
eine
verwendbare
Lizenz
verfügen.
If
you
want
Windows
on
your
laptop,
you
will
have
to
buy
it
separately
or
be
the
owner
of
a
valid
license.
ParaCrawl v7.1
Optionale
Funktionen
werden
jedoch
nur
in
Command
WorkStation
angezeigt,
wenn
Sie
über
eine
entsprechende
Lizenz
verfügen.
However,
optional
features
are
only
displayed
in
Command
WorkStation
if
you
have
an
appropriate
license.
ParaCrawl v7.1
Wir
arbeiten
nur
mit
Piloten
aus
dem
Tessin
zusammen,
die
über
eine
FSVL
Tandemflug-Lizenz
verfügen
und
fließend
Deutsch,
Französisch,
Englisch
und
natürlich
Italienisch
sprechen.
All
of
our
pilots
possess
the
official
Swiss
Tandem
FSVL
license
and
speak
English,
German,
French,
and
Italian.
ParaCrawl v7.1
Um
Ihre
eigenen
Transaktionen
und
die
Ihrer
Registered
Customers
(RC)
und
Kunden,
die
nicht
über
eine
Clearing-Lizenz
verfügen,
clearen
zu
können,
müssen
Sie
ein
General
Clearing
Member
(GCM)
bei
EurexOTC
Clear
werden.
In
order
to
clear
your
own
transactions
and
those
of
your
Registered
Customers
and
clients
that
do
not
hold
a
clearing
license,
you
must
become
a
General
Clearing
Members
(GCM)
with
EurexOTC
Clear.
ParaCrawl v7.1