Translation of "Über dem preis" in English
Das
liegt
15
Cents
über
dem
offiziellen
Preis
von
Montag.
Up
15
cents
from
Monday's
official
price.
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
ein
Angebot
und
es
ist
weit
über
dem
Preis.
I
have
one
offer,
and
it's
way
above
asking.
OpenSubtitles v2018
Aber
Phil,
dieses
ist
über
dem
Preis.
But,
Phil,
this
is
above
asking.
OpenSubtitles v2018
Das
sind
$5.000
über
dem
jetzigen
Preis.
Well,
that's
$5000
over
the
going
price.
OpenSubtitles v2018
Die
MVP-Linie
liegt
über
dem
Preis
und
fungiert
als
Widerstandsniveau.
MVP
line
is
above
the
price
and
acts
as
a
resistance
level.
CCAligned v1
Der
Wert
des
Inhalts
liegt
über
dem
Preis
des
Surprise
Packages.
The
value
of
the
products
is
higher
than
the
price
of
the
surprise
package.
CCAligned v1
Das
gegenwärtige
MVP-Niveau
liegt
über
dem
aktuellen
Preis
und
begünstigt
Verkaufen-Aufträge.
The
present
level
of
MVP,
which
is
above
the
current
price,
favors
sell
orders.
CCAligned v1
Wenn
niemand
Gebote
über
dem
Preis
liegt,
wird
eine
Eigenschaft
unverkauft
bleiben.
If
no-one
bids
above
the
reserve
price,
a
property
will
remain
unsold.
ParaCrawl v7.1
Die
Kralle
sollte
sofort
so
präzise
wie
möglich
über
dem
Preis
hängen.
Try
to
move
the
claw
into
position
over
the
prize
as
closely
as
possible.
ParaCrawl v7.1
Dies
wäre
der
Fall,
wenn
die
Gemeinde
einen
über
dem
Marktwert
liegenden
Preis
gezahlt
hätte.
This
would
be
the
case
if
the
municipality
had
paid
a
price
above
the
market
value.
DGT v2019
Sammlermünzen
können
zum
Nennwert
oder
zu
einem
über
dem
Nennwert
liegenden
Preis
in
Verkehr
gebracht
werden.
Collector
coins
may
be
put
on
the
market
at
or
above
face
value.
DGT v2019
Der
etwas
über
dem
Durchschnitt
liegende
Preis
wird
durch
den
Qualität
der
Rohstoffe
verwendet.
The
price
slightly
above
average
is
offset
by
the
quality
of
raw
materials
used.
ParaCrawl v7.1
Was
ist
der
Unterschied
zwischen
der
englischen
Version
und
der
internationalen
Version
über
dem
Preis?
What's
the
difference
between
English
version
and
international
version
over
price?
CCAligned v1
Zum
Preis
noch
folgendes,
der
wird
wahrscheinlich
nicht
weit
über
dem
Preis
von
Stecklingen
liegen.
The
price
is
not
much
higher
than
the
price
of
cuttings.
ParaCrawl v7.1
Eine
Agenturprovision
von
3%
über
dem
ausgehandelten
Preis
wird
beim
Verkauf
der
Immobilie
fällig.
An
agency
commission
of
3%
on
top
of
the
negotiated
price
will
be
due
on
the
sale
of
the
property.
ParaCrawl v7.1
Für
DEPB-Lizenzen,
die
vor
dem
UZ
ausgestellt
und
im
UZ
übertragen
(verkauft)
wurden,
ergab
die
Untersuchung,
dass
diese
Lizenzen
zu
einem
über
dem
Nennwert
liegenden
Preis
verkauft
wurden.
Where
the
DEPB
licence
was
issued
prior
to
the
IP
and
transferred
(sold)
during
the
IP,
it
was
found
that
these
licences
were
sold
for
a
price
which
exceeded
their
nominal
face
value.
DGT v2019
Somit
ist,
wenn
SEPI
für
ein
Unternehmen
einen
über
dem
Marktpreis
liegenden
Preis
bezahlt
hat,
davon
auszugehen,
dass
es
sich
um
eine
staatliche
Beihilfe
für
den
Verkäufer,
in
diesem
Fall
AESA,
handelt.
Therefore,
if
SEPI
would
pay
a
price
above
market
price
for
a
company,
this
would
be
State
aid
to
the
seller,
in
this
case
AESA.
DGT v2019
Wir
sollten
nicht
vergessen,
daß
die
Marktpreise
in
Zukunft
zwar
mehr
fluktuieren,
aber
im
Durchschnitt
über
dem
garantierten
Preis
liegen
werden.
We
should
not
forget
that,
in
the
future,
although
market
prices
will
be
subject
to
greater
fluctuations,
they
will,
on
average,
be
above
the
guaranteed
price.
Europarl v8
Herr
Präsident,
wie
aus
meiner
Anfrage
hervorgeht,
sieht
es
so
aus,
daß
es
sich
regional
gesehen
um
ein
schwieriges
Problem
handelt,
weil
die
betreffende
Konzentration
nach
dem
Beitritt
zur
Union
erfolgt
ist,
und
deshalb
bitte
ich
nun
die
Kommission
darum,
auch
ihrerseits
den
Wettbewerb
wichtig
zu
nehmen
und
speziell
in
diesem
Fall
zu
berücksichtigen,
daß
der
Kauf
ganz
offensichtlich
im
Falle
des
Einzelhandels
zu
einem
erheblich
über
dem
Marktpreis
liegenden
Preis
getätigt
wurde,
was
nach
meinen
Vermutungen
beweist,
daß
es
sich
um
eine
Maßnahme
handelt,
den
Wettbewerb
zu
verhindern,
und
nicht
um
Rationalisierung
oder
sonstige
Strukturbereinigung.
Mr
President,
as
pointed
out
in
my
question,
the
situation
looks
serious
to
the
Finns,
since
the
business
concentration
in
question
has
taken
place
since
we
joined
the
Union.
I
would
therefore
once
more
request
the
Commission
to
underline
the
importance
of
competition,
and
to
make
its
opinion
known
on
the
present
situation,
where
acquisitions
in
the
retail
trade
clearly
have
been
made
at
a
price
considerably
higher
than
the
market
price.
Europarl v8
Da
der
Inhaber
der
Pizzeria
wusste,
dass
ich
Mitglied
des
Europäischen
Parlaments
bin,
sagte
er
in
einem
unserer
Gespräche
zu
mir:
"Wenn
jetzt
der
Euro
in
Kraft
tritt,
zeichne
ich
den
Preis
in
Euro
aus
und
runde
ihn
so
auf,
dass
er
über
dem
gegenwärtigen
Lire-Preis
liegt
".
In
conversation,
the
pizza
man,
knowing
that
I
was
an
MEP,
said
to
me,
'Now
that
the
euro
is
coming
in,
I'
ll
put
the
price
in
euro
and
round
it
up
so
that
it
is
higher
than
the
current
price
in
Italian
lire.'
Europarl v8
Ich
habe
den
Eindruck,
dass
die
Institutionen
im
Laufe
der
Jahre
aus
verschiedenen
Gründen
Gebäude
zu
einem
offenbar
über
dem
Marktpreis
liegenden
Preis
erworben
haben.
I
am
under
the
impression
that
over
the
years,
the
institutions,
for
various
reasons,
have
bought
and
leased
buildings
at
a
price
that
appears
higher
than
the
market
price.
Europarl v8
Diesen
ausführenden
Herstellern
zufolge
wurde
dies
durch
die
Tatsache
bestätigt,
dass
der
durchschnittliche
Preis
des
Wirtschaftszweigs
der
Gemeinschaft
im
UZ
mehr
als
50
%
über
dem
Preis
der
Einfuhren
aus
Indien
lag,
was
angeblich
darauf
hindeute,
dass
in
der
Gemeinschaft
hergestellte
PTY
und
PTY
mit
Ursprung
in
Indien
nicht
in
jeder
Hinsicht
gleichartig
sind.
This
was,
according
to
these
exporting
producers,
confirmed
by
the
fact
that
the
Community
industry's
average
price
during
the
IP
was
more
than
50
%
higher
than
the
Indian
import
price,
which
allegedly
gives
an
indication
that
PTY
produced
in
the
Community
is
not
alike
in
all
respects
to
PTY
originating
in
India.
JRC-Acquis v3.0
Diese
Einwände
betrafen
die
Methode
der
Nullbewertung
(das
so
genannte
"zeroing"),
bei
der
positive
Spannen
für
Modelle,
deren
Ausfuhrpreis
über
dem
Preis
des
Wirtschaftszweigs
der
Gemeinschaft
lag,
außer
Acht
gelassen
werden.
This
relates
more
specifically
to
the
method
of
the
so-called
"zeroing",
by
which
the
positive
margins
for
the
models
that
are
overcutting
are
disregarded.
JRC-Acquis v3.0