Translation of "Ökologisch vertretbar" in English
Sie
ist
eigentlich
ökologisch
nicht
vertretbar,
wenn
die
derzeitigen
Zuwachsraten
bestehen
bleiben.
It
is
in
fact
environmentally
unsustainable
to
maintain
the
rate
of
growth
which
we
have
today.
Europarl v8
Traditionelle
Entsorgungsmethoden
von
Klärschlammrückständen
aus
städtischer
Abwasserbehandlung
sind
ökologisch
nicht
vertretbar.
Traditional
methods
for
the
disposal
of
sludge
residuesfrom
municipal
wastewater
treatment
are
environmentally
unsustainable.
EUbookshop v2
Diese
Beseitigungsformen
sind
aus
heutiger
Sicht
oftmals
nicht
mehr
ökologisch
und
ökonomisch
vertretbar.
These
methods
of
disposal
are
nowadays
frequently
unjustifiable
both
ecologically
and
economically.
EuroPat v2
Teilmaischekochen,
ausgedehnte
Würzekochzeiten
oder
kältere
Lagertemperaturen
sind
jetzt
ökonomisch
und
ökologisch
vertretbar.
Decoction
brewing
methods,
extended
wort
boiling
times
and
lower
storage
temperature
are
now
economically
and
environmentally
justifiable.
ParaCrawl v7.1
Sie
ist
ei
gentlich
ökologisch
nicht
vertretbar,
wenn
die
derzeitigen
Zuwachsraten
bestehen
bleiben.
It
is
in
fact
environmen
tally
unsustainable
to
maintain
the
rate
of
growth
which
we
have
today.
EUbookshop v2
Frau
Jansen,
ist
der
Transport
von
Fracht
per
Flugzeug
eigentlich
heute
noch
ökologisch
vertretbar?
Mrs
Jansen,
is
it
actually
still
ecologically
justi
able
for
freight
to
be
transported
by
air
today?
ParaCrawl v7.1
Wenn
die
kanadische
Regierung
der
Ansicht
ist,
dass
es
ökologisch
vertretbar
und
wirtschaftlich
vorteilhaft
ist,
ihre
Ölsande
zu
nutzen,
dann
ist
das
allein
ihre
Angelegenheit.
If
the
Canadian
Government
considers
that
it
is
environmentally
acceptable
and
economically
advantageous
to
develop
their
tar
sands,
that
is
entirely
a
matter
for
them.
Europarl v8
Die
Mitarbeit
der
organisierten
MotorradfahrerInnen
sollte
aus
unserer
Sicht
ein
zentrales
Element
dafür
sein,
daß
aus
sozialer
Sicht
unverzichtbare
Transportmittel
motorbetriebener
Zweiräder
auch
ökologisch
vertretbar
und
gesundheitlich
unschädlich
zu
machen.
The
cooperation
of
the
motorcycling
organizations
should
in
our
opinion
be
a
central
element
in
making
two-wheeled
motor
vehicles,
which
from
the
social
point
of
view
are
an
essential
means
of
transport,
ecologically
defensible
and
harmless
to
health
as
well.
Europarl v8
In
der
Praxis
könnte
so
jeder
Mitgliedstaat
bei
Erzeugnissen,
die
fluorierte
Treibhausgase
enthalten,
nach
Belieben
verfahren,
da
es
keine
bestehenden
Kriterien
gibt,
die
festlegen,
wann
Alternativen
unbedenklich,
technisch
praktikabel
und
ökologisch
vertretbar
sind.
In
practice,
this
would
allow
any
Member
State
to
do
as
it
wished
with
respect
to
products
containing
fluorinated
greenhouse
gases,
because
there
are
no
established
criteria
to
determine
that
alternatives
are
safe,
technically
feasible
and
environmentally
sound,
etc.
Europarl v8
Das
Europäische
Parlament
hat
in
seinem
Bericht
über
Sarawak
im
Jahre
1988
(x)
ein
bilaterales
Holzabkommen
mit
Malaysia
gefordert,
in
dem
festgelegt
wird,
daß
Einfuhren
von
Holz
in
die
Europäische
Gemeinschaft
auf
Konzessionen
beruhen
müssen,
die
als
ökologisch
und
sozial
vertretbar
gelten
können,
was
von
dem
Exportland
nachzuweisen
ist.
The
European
Parliament,
in
its
report
on
Sarawak
in
1988
(A2-0092/88)lcalled
for
a
bilateral
timber
agreement
with
Malaysia
which
specifies
that
timber
imports
into
the
Community
must
come
from
concessions
shown
to
be
ecologically
and
socially
acceptable
by
the
exporting
country.
EUbookshop v2
Der
Einsatz
dieser
asbesthaltigen
Materialien
ist
heutzutage
jedoch
ökologisch
nicht
mehr
vertretbar,
so
daß
nahezu
ausschließlich
Werkstoffe
auf
Basis
anderer
Mineralfasern
zum
Einsatz
kommen.
However,
the
use
of
these
asbestos-containing
materials
is
nowadays
no
longer
acceptable
from
an
ecological
point
of
view,
so
that
use
is
made
virtually
exclusively
of
materials
based
on
other
mineral
fibers.
EuroPat v2
Ein
weiterer
Aspekt
der
Aufgabe
ist
es,
ein
Vakuumisolationselement,
eine
Vakuumisolationsverpackung
bzw.
eine
Vakuumisolationskiste
bereit
zu
stellen,
welche
einfach
und
kostengünstig
entsorgt
bzw.
recycelt
werden
können,
so
dass
insbesondere
eine
Einweg-Verwendung
ökonomisch
und
ökologisch
vertretbar
ist.
Another
aspect
of
the
object
of
the
present
disclosure
is
to
provide
a
vacuum
insulation
element,
vacuum
insulated
packaging
and
a
vacuum-insulated
case
that
can
be
easily
and
economically
disposed
of
or
recycled,
so
that
disposable
use,
in
particular,
is
acceptable
in
both
economical
and
ecological
terms.
EuroPat v2
Der
Einsatz
dieser
asbesthaltigen
Materialien
ist
heutzutage
jedoch
ökologisch
nicht
mehr
vertretbar,
so
dass
nahezu
ausschließlich
Werkstoffe
auf
Basis
anderer
Mineralfasern
zum
Einsatz
kommen.
However,
using
these
materials
containing
asbestos
is
no
longer
environmentally
acceptable,
as
a
result
of
which
materials
based
on
other
mineral
fibers
are
virtually
exclusively
used.
EuroPat v2
Immer
mehr
Stiftungen
achten
streng
darauf,
dass
auch
die
Kapitalanlage
ethisch,
sozial
und
ökologisch
vertretbar
erfolgt.
More
and
more
foundations
rigorously
ensure
that
the
investment
is
made
ethically,
socially
and
environmentally
acceptable.
ParaCrawl v7.1
Es
gibt
national
und
international
Regionen,
in
denen
die
anfallende
Gülle
nicht
in
vollem
Umfang
ökologisch
vertretbar
als
Wirtschaftsdünger
verwendet
werden
kann.
Nationally
and
internationally,
there
are
regions
where
all
manure
cannot
be
used
as
economic
fertilizer
in
an
ecological
way.
ParaCrawl v7.1
Die
Versickerung
von
Niederschlagsabflüssen
ist
nur
dann
ökologisch
vertretbar
und
grundwasserschützend,
wenn
die
Reinigungsleistung
konsequent
optimiert
und
langfristig
überwacht
wird.
The
seepage
of
precipitation
run-off
will
only
be
classified
as
an
ecologically
acceptable
groundwater
conservation
measure
where
the
degree
of
purification
achieved
can
be
optimised
and
monitored
on
a
long-term
basis.
ParaCrawl v7.1
Teilweise
muss
hierbei
jedoch
von
einer
Modeerscheinung
gesprochen
werden,
da
insbesondere
der
Betrieb
sog.
transkritischer
CO2-Anlagen,
wie
sie
derzeit
am
Markt
angeboten
werden,
weder
ökologisch,
noch
ökonomisch
vertretbar
ist.
Nevertheless
in
this
connection
one
should
particularly
talk
about
a
temporary
fashion,
because
especially
the
operation
of
the
so-called
transcritical
CO2
systems
is
neither
ecologically
nor
economically
indefensible
in
the
way
these
systems
are
now
offered
on
the
market.
ParaCrawl v7.1
Stattdessen
sollte
man
versuchen,
Investitionen,
die
schon
getätigt
wurden,
sinnvoll
zu
nutzen,
wenn
diese
gesellschaftlich
akzeptiert
und
ökologisch
vertretbar
sind.
Instead,
one
should
try
to
make
use
of
pre-existing
capital
investments
in
a
sensible
way,
as
long
as
they
are
socially
accepted
and
ecologically
justifiable.
ParaCrawl v7.1
Unser
Volocopter
wurde
von
Anfang
an
mit
Elektromotoren
konzipiert,
das
macht
ihn
nicht
nur
leise,
sondern
auch
ökologisch
vertretbar.
Our
Volocopter
was
designed
with
electric
motors
from
the
start,
this
does
not
just
ensure
it
is
quiet,
but
also
ecologically
sound.
more
»
ParaCrawl v7.1
Mit
dem
angestrebten
Gütesiegel
will
der
malaysische
Holz-Zertifizierungsrat
im
Ausland
alle
Zweifel
daran
zerstreuen,
dass
die
großflächigen
Rodungen
ökologisch
vertretbar
sind
und
mit
den
Menschenrechten
der
indigenen
Völker
im
Einklang
stehen.
With
the
seal
of
quality
the
Malaysian
timber
certification
council
is
trying
to
dispel
all
doubts
abroad
that
the
extensive
clearances
are
ecologically
sound
and
meet
the
agreement
of
the
indigenous
peoples.
ParaCrawl v7.1
Architektur
bedeutet
Planen:
Ist
der
Entwurf
wirtschaftlich
und
ökologisch
vertretbar,
nicht
nur
in
der
Errichtung,
sondern
auch
im
Betrieb
bis
hin
zum
Abriss
und
zur
Entsorgung?
Architecture
means
planning:
Is
the
design
proposal
tenable
both
economically
and
ecologically,
in
terms
of
its
entire
life
cycle
from
initial
construction
through
its
operation
phase
to
potential
demolition
and
disposal?
ParaCrawl v7.1
Sie
lernen,
Geschäftsszenarien
im
Hinblick
darauf
zu
untersuchen,
ob
sie
technisch
machbar,
ökologisch
vertretbar
und
wirtschaftlich
rentabel
sind.Als
AbsolventIn
haben
Sie
das
Know-how,
um
die
entscheidende
Schnittstellenfunktion
zu
anderen
wichtigen
Playern
zu
erfüllen.
You
will
learn
to
analyze
business
scenarios
in
terms
of
whether
they
are
technically
feasible,
environmentally
acceptable
and
economically
viable.As
a
graduate
you
will
have
the
know-how
to
serve
as
the
crucial
interface
to
other
major
players.
ParaCrawl v7.1