Translation of "Öffentliche darstellung" in English
Die
öffentliche
Natur
der
Darstellung
war
eine
Nachricht.
The
public
nature
of
the
display
was
a
message.
OpenSubtitles v2018
Es
ist
eine
öffentliche
Darstellung
massiver,
wütender
Frauenfeindlichkeit.
It's
an
overt
display
of
angry
misogyny
on
a
massive
scale.
QED v2.0a
Das
ist
die
öffentliche
Darstellung.
And
so
that's
the
public
characterization.
TED2020 v1
Eines
der
Vorgängerseminare
desselben
Sonderprojekts
beschäftigte
sich
mit
dem
Thema
Imagebildung
und
öffentliche
Darstellung.
During
a
previous
seminar
for
this
special
project
one
of
the
items
was
‘image’
and
presentation
in
the
public
sphere.
ParaCrawl v7.1
Ich
hatte
in
den
letzten
Tagen
die
Gelegenheit,
die
Lager
von
kurdischen
Flüchtlingen
in
Italien
besuchen
zu
können,
und
habe
dabei
festgestellt,
daß
die
öffentliche
Darstellung
des
Zustroms
von
Flüchtlingen
in
die
Europäische
Union
nicht
mit
der
Wirklichkeit
übereinstimmt.
I
recently
had
the
opportunity
to
visit
the
Kurdish
refugee
camps
in
Italy
and
came
to
the
conclusion
that
the
official
portrayal
of
the
influx
of
refugees
into
the
European
Union
is
not
in
accordance
with
the
reality.
Europarl v8
In
der
heute
angenommenen
Entschließung
wird
der
gemeinsame
Standpunkt
unseres
Parlaments
im
Hinblick
auf
das
litauische
Parlament
Seimas
unterstrichen,
der
in
einer
Forderung
besteht,
einen
Gesetzentwurf
zu
ändern,
durch
den
das
Gesetz
über
Ordnungswidrigkeiten
dahingehend
geändert
würde,
dass
die
"öffentliche
Unterstützung
homosexueller
Beziehungen"
geahndet
werden
kann,
wodurch,
wie
im
Text
deutlich
hervorgehoben
wird,
potenziell
fast
jede
öffentliche
Äußerung,
Darstellung
oder
Aufklärung
über
Homosexualität
kriminalisiert"
wird.
The
resolution
adopted
today
serves
to
highlight
our
Parliament's
common
position
with
regard
to
the
Lithuanian
Seimas.
It
consists
of
a
request
to
amend
draft
legislation
that
would
amend
the
Code
of
Administrative
Offences
to
punish
the
'public
promotion
of
homosexual
relations',
which,
as
the
text
clearly
emphasises,
could
potentially
criminalise
almost
any
public
expression
or
portrayal
of,
or
information
about,
homosexuality.
Europarl v8
Im
jüngsten
Bericht
der
Agentur
für
Grundrechte
wird
die
Schlussfolgerung
gezogen,
dass
durch
"die
Änderungen
potenziell
fast
jede
öffentliche
Äußerung,
Darstellung
oder
Aufklärung
über
Homosexualität
kriminalisiert"
wird.
A
recent
EU
Fundamental
Rights
Agency
report
concludes
that
'The
amendments
could
potentially
criminalise
almost
any
public
expression
or
portrayal
of,
or
information
about,
homosexuality'.
Europarl v8
Auch
ist
die
Sensibilität
für
die
öffentliche
Darstellung
von
Nacktheit
und
sexuellen
Aktivitäten
und
die
Konfrontierung
von
Kindern
mit
Nacktheit
und
Gewalt
von
Mitgliedstaat
zu
Mitgliedstaat
unterschiedlich.
There
is
also
a
divergence
of
the
sensitivity
in
different
Member
States
to
public
exposure
of
nudity
and
sexual
activity
and
exposure
of
children
to
nudity
and
violence.
TildeMODEL v2018
Um
eine
ausgewogene
öffentliche
Darstellung
zu
erreichen
und
Rassismus
in
den
Medien
zu
bekämpfen,
müssen
die
Mechanismen
der
Pressebeschwerden,
die
in
den
Medien,
Journalistenverbänden
und
im
Rahmen
der
Antidiskriminierungsvorschriften
bestehen,
bekannt
sein.
To
balance
public
portrayals
and
fight
racism
in
the
media,
it
is
important
to
have
knowledge
of
the
types
of
press
complaints
mechanisms
that
exist
in
the
media,
journalism
unions
and
within
anti-racism
legislation.
EUbookshop v2
Die
brieflichen
Schilderungen
des
neuen
Kaisers
Wilhelm
I.,
des
künftigen
Reichskanzlers
Otto
von
Bismarck,
der
als
Motor
der
Reichsgründung
fungierte,
und
die
öffentliche
Darstellung
des
Historikers
Albert
von
Pfister,
der
als
Soldat
anwesend
war,
stimmen
in
dem
Faktum
überein,
dass
im
Spiegelsaal
ein
Feldaltar
(an
Stelle
eines
Throns)
aufgebaut
worden
sei.
The
founding
of
the
German
Empire
took
place
in
a
contradictory
mixture
of
modesty
and
grandeur,
The
letter
of
the
new
Emperor
Wilhelm
I,
future
Chancellor
Otto
von
Bismarck,
who
served
as
the
driver
of
the
founding
of
the
German
Empire,
and
the
public
account
made
by
historian
Albert
von
Pfister,
who
was
present
as
a
soldier,
agreed
to
the
fact
that
a
field
altar
(instead
of
a
throne)
was
going
to
be
built
on
the
Hall
of
Mirrors.
WikiMatrix v1
Weiterhin
wurde
Besorgnis
über
Ausgrenzung,
verbale
Schikanierung
und
teilweise
Gewalt
gegen
das
fahrende
Volk
in
Irland,
über
eine
unzureichende
Durchsetzung
der
Gesetze
gegen
Rassismus
und
Diskriminierung
in
Portugal,
rechte
Gewalt
und„White
power“-Musik
in
Schweden,
öffentliche
Darstellung
von
Zigeunern
und
Nicht-EU-Bürgern
in
Spanien
sowie
Rassismus
und
Diskriminierung
von
Schwarzafrikanern,
Moslems
und
Roma
in
Österreich
geäußert.
Some
examples
include
criticism
of
Dutch
law,
aimed
at
combating
racism
and
discrimination,
as
being
‘limited’;
concerns
about
exclusion,
verbal
harassment
and
sometimes
violence
against
‘Travellers’
in
Ireland;
insufficient
enforcement
of
antiracism
and
discrimination
laws
in
Portugal;
right-wing
violence
and
‘white
power
music’
in
Sweden;
public
imagery
of
Gypsies
and
non-EU
citizens
in
Spain;
and
racism
and
discrimination
against
black
Africans,
Muslims
and
Roma
in
Austria.
EUbookshop v2
Ergänzend
zu
der
oben
festgelegten
Gewährleistung
und
Bestätigung,
bestätigen
und
gewährleisten
Sie
durch
die
Veröffentlichung
einer
Einsendung,
die
Bilder,
Fotos
oder
Abbildungen
enthält
oder
die
anderweitig
insgesamt
oder
teilweise
grafisch
ist
("Bilder"),
dass
(a)
der
Besitzer
der
Urheberrechte
dieser
Bilder
Ihnen
die
Genehmigung
erteilt
hat,
diese
Bilder
oder
jedwede
Inhalte
und/oder
Bilder,
die
in
diesen
Bildern
enthalten
sind,
entsprechend
der
Art
und
dem
Zweck
Ihrer
Nutzung
und
wie
anderweitig
in
diesen
Servicebestimmungen
gestattet,
zu
verwenden,
und
(b)
jede
in
diesen
Bildern
abgebildete
Person,
falls
vorhanden,
ihre
Zustimmung
zur
Nutzung
dieser
Bilder
wie
in
diesen
Servicebestimmungen
festgelegt
gegeben
hat,
einschließlich
und
beispielhaft,
aber
nicht
darauf
beschränkt,
die
Verteilung,
öffentliche
Darstellung
und
Reproduktion
dieser
Bilder.
In
addition
to
the
warranty
and
representation
set
forth
above,
by
posting
a
Submission
that
contain
images,
photographs,
pictures
or
that
are
otherwise
graphical
in
whole
or
in
part
("Images"),
you
warrant
and
represent
that
(a)
you
are
the
copyright
owner
of
such
Images,
or
that
the
copyright
owner
of
such
Images
has
granted
you
permission
to
use
such
Images
or
any
content
and/or
images
contained
in
such
Images
consistent
with
the
manner
and
purpose
of
your
use
and
as
otherwise
permitted
hereunder,
and
(b)
that
each
person
depicted
in
such
Images,
if
any,
has
provided
consent
to
the
use
of
the
Images
as
set
forth
hereunder,
including,
by
way
of
example,
and
not
as
a
limitation,
the
distribution,
public
display
and
reproduction
of
such
Images.
ParaCrawl v7.1
Jede
Verbreitung,
Veränderung,
Umformung,
Entfernung,
öffentliche
Darstellung
und/oder
andere
Aktivitäten
sind
strengstens
untersagt,
sofern
nicht
ausdrücklich
von
Open
House
Spain
SL
(im
Folgenden
Open
House
Group
genannt)
erlaubt.
Any
distribution,
modification,
transformation,
removal,
public
display,
and/or
other
activity
is
strictly
prohibited,
if
not
expressly
authorised
by
Open
House
Spain
SL
(hereafter
referred
to
as
Open
House
Group).
ParaCrawl v7.1
Park-Lilie
Exhibitionismus
-
auch
in
einem
metaphorischen
Sinn,
dh
jede
öffentliche
Darstellung
dessen,
was
normalerweise
als
zu
intim
für
die
Öffentlichkeit
angesehen
wird.
Garden-(Sensual)Lily
Exhibitionism
-
also
in
a
metaphorical
sense,
meaning
any
public
display
of
what
is
usually
considered
too
intimate
for
publicity.
ParaCrawl v7.1
Homosexualität
ist
legal
und
allgemein
akzeptiert,
aber
die
öffentliche
Darstellung
von
Zuneigung
wird
in
der
Gesellschaft
nicht
gepflegt.
Homosexuality
is
legal
and
widely
accepted
but
public
display
of
affection
is
not
entertained
in
the
society.
ParaCrawl v7.1
Bis
heute
erfolgt
die
öffentliche
Darstellung
und
Rezeption
des
Projekts
„Art
goes
Heiligendamm“
in
allen
Medien-
und
Agenturberichten
gleichlautend
unter
den
Überschriften
„Deeskalative
Kunst
für
den
G8-Gipfel“
oder
„Kunstaktion
will
bei
G8-Gipfel
deeskalieren“.
Up
to
now,
the
public
representation
and
perception
of
the
project
“Art
goes
Heiligendamm“
has
been
articulated
in
all
media
reports
under
the
same
headlines
“De-escalating
art
for
the
G8
summit
“
or
“Art
project
wants
to
de-escalate
at
the
G-8
summit“.
ParaCrawl v7.1
Derzeit
ist
dieses
Gebäude
der
Sitz
der
Fondene
(eine
Stiftung
für
die
Entwicklung
des
Staates),
sondern
bietet
auch
eine
öffentliche
Darstellung
der
permanenten
Ausstellung
von
Gemälden
und
Skulpturen
von
lokalen
Künstlern.
Currently
this
building
is
the
headquarters
of
Fondene
(a
foundation
for
development
of
State),
but
also
offers
a
public
display
of
the
permanent
displays
of
paintings
and
sculptures
by
local
artists.
ParaCrawl v7.1
Jegliche
Überarbeitung
des
Materials
auf
dieser
Website
und
jegliche
Verteilung,
Übertragung,
Wiederverwendung,
erneute
Einstellung
in
Beiträgen
oder
öffentliche
Darstellung
zu
gewerblichen
Zwecken
ist
untersagt.
Any
modifications
to
the
materials
on
this
site,
and
any
distribution,
transmittal,
reuse,
repost,
reproduction
or
public
display
for
commercial
purposes
is
prohibited.
ParaCrawl v7.1
So
nahm
Zielony
Abstand
vom
fotografischen
Einzelbild
und
seinem
üblichen
Rahmen,
brachte
seine
Aufnahmen
in
Umlauf
und
machte
sie
zum
Gegenstand
eines
vielstimmigen
Kommentars
über
die
Protagonisten
der
Flüchtlingsproteste
und
ihre
öffentliche
Darstellung.
It
led
Zielony
to
abandon
the
conventional
format
of
the
individually
framed
picture.
Instead,
he
circulated
his
shots
to
initiate
a
polyphonic
exchange
of
views
about
the
protagonists
of
the
refugee
protests
and
their
public
representation.
ParaCrawl v7.1
Jede
Verbreitung,
Veränderung,
Transformation,
Entfernung,
öffentliche
Darstellung
und
/
oder
anderer
Aktivität
ist
streng
verboten,
wenn
sie
nicht
ausdrücklich
von
Barcelona
Home
erlaubt
wurde.
Any
distribution,
modification,
transformation,
removal,
public
display,
and/or
other
activity
is
strictly
prohibited,
if
not
expressly
authorized
by
Barcelona
Home.
ParaCrawl v7.1
Lilie-Park
Exhibitionismus
-
auch
in
einem
metaphorischen
Sinn,
dh
jede
öffentliche
Darstellung
dessen,
was
normalerweise
als
zu
intim
für
die
Öffentlichkeit
angesehen
wird.
Lily-Garden
Exhibitionism
-
also
in
a
metaphorical
sense,
meaning
any
public
display
of
what
is
usually
considered
too
intimate
for
publicity.
ParaCrawl v7.1
Diese
Statue
erregte
zu
ihrer
Einweihung
1822
großes
öffentliches
Ärgernis,
war
sie
doch
die
erste
öffentliche
Darstellung
eines
nackten
Mannes
in
Britannien.
This
statue
caused
a
public
scandal
during
its
inauguration
in
the
year
1822,
as
it
was
the
first
representation
of
a
naked
man
in
Britain.
ParaCrawl v7.1
Exhibitionismus
-
auch
in
einem
metaphorischen
Sinn,
dh
jede
öffentliche
Darstellung
dessen,
was
normalerweise
als
zu
intim
für
die
Öffentlichkeit
angesehen
wird.
Exhibitionism
-
also
in
a
metaphorical
sense,
meaning
any
public
display
of
what
is
usually
considered
too
intimate
for
publicity.
ParaCrawl v7.1