Translation of "Öffentliche belange" in English

Lebensmittel- und Futtermittelsicherheit sind wichtige öffentliche Belange.
Food and feed safety is a key public concern.
EUbookshop v2

Die Mitgliedstaaten halten dabei die internationalen Vereinbarungen ein und können öffentliche Belange berücksichtigen.
In so doing, Member States shall respect international agreements and may take public policy considerations into account.
ParaCrawl v7.1

Die ergriffenen Maßnahmen müssen zielgerichtet sein, damit die Union gegen diese Unsitte ankämpfen und ihre finanziellen Interessen besser wahren kann, und den europäischen Bürgern muß zugesichert werden, daß die öffentlichen Gelder auch für öffentliche Belange ausgegeben werden.
In order to fight this scourge and enable the Community to protect its financial interests better, these policies must not be diverted from their objective and the citizens of Europe must be given an assurance that public funds are well used, and used in the public interest.
Europarl v8

Es gilt, einen öffentlichen Dialog in ganz Europa zu fördern, damit sichergestellt ist, dass gesellschaftliche Ziele erreicht und öffentliche Belange angesprochen werden.
We need to encourage public dialogue throughout Europe to ensure that societal goals are met and public concerns are addressed.
Europarl v8

Im gesamten Westen wurden einstmals universale öffentliche Räume geschwächt und zerstückelt und einstmals öffentliche soziale Belange privatisiert.
Across the West, once-universal public spheres have been weakened and divided, and once-public social concerns have been “privatized.”
News-Commentary v14

Die Mitgliedstaaten halten bei der Anwendung dieses Artikels die einschlägigen internationalen Übereinkünfte, einschließlich der ITU-Vollzugsordnung für den Funkdienst ð und sonstiger im Rahmen der ITU geschlossenen Übereinkünfte ï, ein und können öffentliche Belange berücksichtigen.
In applying this Article, Member States shall respect relevant international agreements, including the ITU Radio Regulations ð and other agreements adopted in the framework of the ITU ï, and may take public policy considerations into account.
TildeMODEL v2018

Die Mitgliedstaaten halten bei der Anwendung dieses Artikels die einschlägigen internationalen Übereinkünfte, einschließlich der ITU-Vollzugsordnung für den Funkdienst, ein und können öffentliche Belange berücksichtigen.
In applying this Article, Member States shall respect relevant international agreements, including the ITU Radio Regulations, and may take public policy considerations into account.
DGT v2019

Die belgischen Behörden haben mitgeteilt, dass das Startkapital von AGVO zum Teil für „öffentliche Belange“ sowie für die Rückzahlung laufender Bankkredite an Kapital und Zinsen verwendet worden sei.
The Belgian authorities have indicated that AGVO has used the starting capital partly for ‘public purposes’ and for repayments of current bank loans in capital and interest.
DGT v2019

Die diversen Mittel, mit denen die Einhaltung aller Umweltvorschriften gefördert und verwirklicht werden soll, werden regelmäßig überprüft und gemessen an den Zielen der fristgerechten und umfassenden Umsetzung und der Reaktion auf öffentliche Belange bewertet.
The range of ways of promoting and achieving compliance with all environmental legislation will be kept under review and assessed against the objectives of timely and complete implementation and responsiveness to public concerns.
TildeMODEL v2018

Dies bedeutet nach Auffassung des Ausschusses jedoch nicht, dass es hier nicht auch um öffentliche Belange geht.
The Committee states, however, that this does not mean that there are no public policy issues at stake.
TildeMODEL v2018

Direkte Unterstützungsmaßnahmen sind besonders geeignet in den Bereichen, in denen der Staat die Kontrolle über die Art der durchgeführten Forschung behalten und die Forschung auf öffentliche Belange sowie auf langfristige Ziele ausrichten will.
Direct support measures are particularly appropriate where governments want to retain control over the type of research carried out and orient research efforts towards public policy and long-term objectives.
TildeMODEL v2018

Sie halten dabei die Dabei handeln sie im Einlang mit ihren Verpflichtungen aus dem Vertrag sowie gegebenenfalls aus entsprechenden internationalen Vereinbarungen ein und können öffentliche Belange wie nachfolgend festgelegt berücksichtigen.
In so doing, they shall act in accordance with their obligations under the Treaty and, where applicable, corresponding international agreements, and may take public policy considerations into account as set out below.
TildeMODEL v2018

Zudem haben wir unlängst gehört, dass Alexander Milinkiewitsch verhaftet und allein deswegen mit einer Geldbuße belegt wurde, weil er sich mit belarussischen Bürgern getroffen und mit ihnen über öffentliche Belange gesprochen hatte.
We have also recently heard that Alexander Milinkiewicz was arrested and fined just for meeting Belarus citizens and for discussing public issues with them.
Europarl v8

Dieser Antrag wurde von der Grafschaftsverwaltung von Sligo mit der Begründung zurückgewiesen, dass dies öffentliche Belange behindern würde.
This application was rejected in a decision by Sligo County Council, which claimed that it would hinder public amenities.
WikiMatrix v1

Das Altern der Bevölkerung wird weitreichende Auswirkungen auf zahlreiche öffentliche Belange haben: Beschäftigung, Sozialschutz, Gesundheit, Bildung, Wohnen, Familie und Transport.
Population ageing will have important implications for a wide range of public policies: employment, social pro­tection, health, education, housing, family and transport.
EUbookshop v2

Eine Organisation kann den Zugang zu personenbezogenen Daten insoweit verwehren, als ihre Bekanntgabe wesentliche öffentliche Belange gefährden würde wie die nationale Sicherheit, die Verteidigung oder die öffentliche Sicherheit.
As under the Directive, an organization can restrict access to information to the extent that disclosure is likely to interfere with the safeguarding of important countervailing public interests, such as national security; defense; or public security.
ParaCrawl v7.1

Fragen der Rasse und Ethnizität, des Geschlechts und der Sexualität haben keinen Artikulationsraum, weil in diesem kulturellen Feld entweder angenommen wird, dass solche Angelegenheiten schon zur Genüge behandelt wurden und Gleichheit als gegeben gilt, oder andernfalls eine dermaßen wettbewerbsorientierte Individualisierung vorliegt, dass kein Forum, kein Raum und keine Zeit für die öffentliche Darlegung solcher Belange bleibt.
Issues of race and ethnicity, of gender and sexuality have no space for expression because either it is assumed in this cultural field that such issues have now been dealt with and that equality is taken for granted, or else there is such competitive individualisation that there is no forum, no space or time for such concerns to be aired in a public milieu.
ParaCrawl v7.1

Die Beschwerdeführerin machte ferner geltend, dass öffentliche Belange gegen eine mögliche Praxis der Selbstkollision von Stamm- und Teilanmeldung sprächen.
The appellant also mentioned "public policy considerations" speaking against a possible "practice of self-collision of parent and divisional applications".
ParaCrawl v7.1

Die Mitgliedstaaten halten bei der Anwendung dieses Artikels die einschlägigen internationalen Übereinkünfte, einschließlich der ITU-Vollzugsordnung für den Funkdienst, ein und können öffentliche Belange wie nachfolgend festgelegt berücksichtigen.
In applying this Article, Member States shall respect relevant international agreements, including the ITU Radio Regulations, and may take public policy considerations into account. 2.
ParaCrawl v7.1

Durch die Beteiligung der Behörden am Normungsprozess sollte es möglich sein, sicherzustellen, dass öffentliche Belange beim Normungsauftrag angemessen berücksichtigt werden.
By involving the authorities in the standardization process it should be possible to ensure that public interests will be adequately considered in the standardization process.
ParaCrawl v7.1

Dabei handeln sie im Einlang mit ihren Verpflichtungen aus dem Vertrag sowie gegebenenfalls aus entsprechenden internationalen Vereinbarungen und können öffentliche Belange wie nachfolgend festgelegt berücksichtigen.
In so doing, they shall act in accordance with their obligations under the Treaty and, where applicable, corresponding international agreements, and may take public policy considerations into account as set out below.
ParaCrawl v7.1

Der Informationszugang kann nach Maßgabe des Gesetzes ausgeschlossen sein oder abgelehnt werden, wenn öffentliche Belange oder Belange Dritter zu schützen sind (§§ 3 bis 6 IFG).
Access to information can be excluded or refused, pursuant to the Freedom of Information Act, if public interests or third party's interests have to be protected (Sections 3 to 6 Freedom of Information Act).
ParaCrawl v7.1

Neben Hakan Gurdal beteiligten sich Jan Theulen, Leiter der Abteilung für Alternative Ressourcen, und Manuela Ojan, Leiterin der Abteilung für Öffentliche Belange, an der Konferenz.
The HeidelbergCement delegation also included Jan Theulen, Director Alternative Resources, and Manuela Ojan, Public Affairs Manager.
ParaCrawl v7.1

Ideologien sind ein System abstrakten Denkens, angewandt auf öffentliche Belange und machen deshalb dieses Konzept zentral für die Politik.
Ideologies are systems of abstract thought applied to public matters and thus make this concept central to politics.
ParaCrawl v7.1