Translation of "Änderungen angenommen" in English
Demzufolge
sollte
der
Bericht
des
Landwirtschaftsausschusses
mit
möglichst
wenigen
Änderungen
angenommen
werden.
Accordingly,
the
Committee
on
Agriculture's
report
should
be
adopted
with
as
few
changes
as
possible.
Europarl v8
Die
Berichte
wurden
im
Ausschuß
ohne
Änderungen
angenommen.
The
reports
were
adopted
in
committee
without
any
amendments.
Europarl v8
Ich
wünsche
mir,
dass
dieser
Bericht
ohne
Änderungen
angenommen
wird.
I
hope
that
this
report
will
be
adopted
without
amendment.
Europarl v8
Die
fragliche
Rechtsvorschrift
kann
nicht
ohne
die
ethischen
Änderungen
angenommen
werden.
The
legislation
in
question
cannot
be
endorsed
without
the
ethical
amendments
package.
Europarl v8
November
1793
wurden
diese
Vorschläge
mit
geringfügigen
Änderungen
angenommen.
On
November
24,
1793
these
proposals
were
accepted
with
slight
modifications.
Wikipedia v1.0
Bei
der
eingehenden
Erörterung
der
einzelnen
Punkte
werden
verschiedene
Änderungen
diskutiert
und
angenommen.
In
the
point-by-point
examination
a
number
of
amendments
were
discussed
and
accepted.
TildeMODEL v2018
Das
Europäische
Parlament
hat
am
25.
Oktober
2005
68
Änderungen
angenommen.
On
25
October
2005,
the
European
Parliament
adopted
68
amendments.
TildeMODEL v2018
Das
Europäische
Parlament
hat
einhundertsechsundvierzig
Änderungen
angenommen.
The
European
Parliament
adopted
one
hundred
and
forty-six
amendments.
TildeMODEL v2018
Das
Protokoll
wird
vorbehaltlich
der
folgenden
Änderungen
angenommen:
The
minutes
were
approved
with
the
following
changes:
TildeMODEL v2018
Der
Berichtigungshaushaltsplan
wurde
vom
Europäischen
Parlament
am
8.
Oktober
2003
ohne
Änderungen
angenommen.
The
amending
budget
was
adopted
without
modification
by
the
European
Parliament
on
8
October
2003.
TildeMODEL v2018
Der
Entwurf
der
Tagesordnung
wird
mit
einigen
zeitlichen
Änderungen
angenommen.
The
agenda
was
adopted
with
some
changes
in
timing.
TildeMODEL v2018
Der
Entwurf
der
Tagesordnung
wird
ohne
Änderungen
angenommen.
The
draft
agenda
was
adopted
with
no
changes.
TildeMODEL v2018
Der
Entwurf
der
Tagesordnung
wird
mit
diesen
Änderungen
angenommen.
Subject
to
this
change,
the
draft
agenda
was
adopted.
TildeMODEL v2018
Der
Kompromissvorschlag
zu
dem
einen
eingereichten
Änderungsantrag
wird
ohne
Änderungen
angenommen.
The
compromise
for
the
one
amendment
that
had
been
tabled
was
accepted.
TildeMODEL v2018
Artikel
1
wird
mit
folgenden
Änderungen
angenommen.
Article
1
was
adopted,
subject
to
the
following
amendments:
TildeMODEL v2018
Bei
der
Abstimmung
wird
die
Stellungnahme
vorbehaltlich
einiger
redaktioneller
Änderungen
einstimmig
angenommen.
The
opinion
was
put
to
the
vote
and
was
adopted
unanimously,
subject
to
a
few
minor
drafting
changes.
TildeMODEL v2018
Der
Gemeinsame
Standpunkt
berücksichtigt
sinngemäß
sämtliche
vom
Parlament
in
erster
Lesung
angenommen
Änderungen.
The
common
position
takes
full
account
of
the
spirit
of
the
amendments
adopted
by
Parliament
in
its
first
reading.
TildeMODEL v2018
Danach
werden
der
Masterplan
und
etwaige
spätere
Änderungen
vom
Verwaltungsrat
angenommen.
Once
approved
by
the
Governing
Board,
the
Master
Plan
and
any
subsequent
modification
shall
be
endorsed
by
the
Council,
acting
on
a
proposal
from
the
Commission,
and
communicated
to
the
European
Parliament.
DGT v2019
Alle
sonstigen
Anträge
werden
ohne
Änderungen
angenommen.
The
other
applications
were
accepted
unchanged.
TildeMODEL v2018
Die
Herren
GIACOMELLI
und
SCHMITZ
schlagen
Änderungen
vor,
die
angenommen
werden.
Mr
Giacomelli
and
Mr
Schmitz
proposed
amendments
which
were
accepted.
TildeMODEL v2018
Die
Tagesordnung
wird
mit
den
beiden
folgenden
Änderungen
angenommen:
The
agenda
was
adopted
with
two
amendments:
TildeMODEL v2018
Die
Tagesordnung
wird
mit
folgenden
Änderungen
angenommen:
The
agenda,
changed
as
follows,
is
agreed
by
the
section:
TildeMODEL v2018
Die
Tagesordnung
wird
ohne
Änderungen
angenommen.
The
agenda
was
adopted
without
any
changes.
TildeMODEL v2018
Die
Artikel
12-14
werden
ohne
Änderungen
angenommen.
Articles
12
to
14
were
adopted
unamended.
TildeMODEL v2018
Die
Kommission
hat
36
der
47
vom
Europäischen
Parlament
vorgeschlagen
Änderungen
nicht
angenommen.
The
Commission
has
not
accepted
36
of
the
47
amendments
proposed
by
the
European
Parliament.
TildeMODEL v2018
Die
Stellungnahme
wird
vorbehaltlich
einiger
redaktioneller
Änderungen
einstimmig
angenommen.
The
opinion
was
then
put
to
the
vote
and
was
adopted
unanimously,
subject
to
a
few
minor
drafting
changes.
TildeMODEL v2018
Ihr
Änderungsantrag
zu
Ziffer
1.5
wird
mit
Änderungen
angenommen.
Her
amendment
on
point
1.5
was
accepted
with
changes.
TildeMODEL v2018
Im
Plenum
wurden
zwei
Änderungen
angenommen.
Two
amendments
were
adopted
in
plenary
session.
TildeMODEL v2018
Die
Kommissionsvorschläge
für
den
Rind-
und
Kalbfleischsektor
werden
mit
folgenden
Änderungen
angenommen:
The
Commission
proposals
on
the
beef
and
veal
sector
are
adopted,
subject
to
the
following
changes:
TildeMODEL v2018