Translation of "Ähnlich niedrig" in English

In vielen anderen Ländern sind die Zinssätze ähnlich niedrig.
Such rates are similarly low today in many countries.
News-Commentary v14

In Deutschland, Großbritannien und Japan sind die langfristigen Zinsen jeweils ähnlich niedrig.
Germany, Britain, and Japan all have similarly low long rates.
News-Commentary v14

In der Kontrollgruppe blieb der Titer auch bei den weiteren Serumproben ähnlich niedrig.
In the control group, the titer remained similarly low even in the further serum samples.
EuroPat v2

Die Arsen- und Selengehalte sind niedrig, ähnlich wie bei der Lagerstätte Roughrider selbst.
Arsenic and selenium contents are low, similar to the Roughrider deposit itself.
ParaCrawl v7.1

In der Studie SABRINA (BO22334) war die Inzidenz von behandlungsinduzierten oder durch die Behandlung verstärkten Anti-Rituximab-Antikörpern ähnlich niedrig wie in der intravenösen und der subkutanen Gruppe (1,9 % gegenüber 2 %).
In the SABRINA trial (BO22334) the incidence of treatment-induced/enhanced anti-rituximab antibodies was low and similar in the intravenous and subcutaneous groups (1.9% vs. 2%, respectively).
ELRC_2682 v1

Die Raten bei Patienten mit anderen Erkrankungen, für die Paroxetin angezeigt ist, sind ähnlich niedrig.
Rates in patients with other disorders for which paroxetine is indicated are similarly low.
ELRC_2682 v1

Das Risiko einer Verringerung der Anzahl der Blutkörperchen und das Infektionsrisiko waren in den Brustkrebsstudien ähnlich niedrig.
The risk of low blood counts and infections was similarly low in breast cancer studies.
EMEA v3

Die HIV-1-Übertragungsraten waren in beiden Behandlungsgruppen ähnlich niedrig (1,3% in der VIRAMUNE-Gruppe, 1,4% in der Plazebo-Gruppe).
HIV-1 transmission rates were similarly low in both treatment groups (1.3% in the VIRAMUNE group, 1.4% in the placebo group).
EMEA v3

Die HIV-1 Übertragungsraten waren in beiden Behandlungsgruppen ähnlich niedrig (1,3% in der VIRAMUNE-Gruppe, 1,4% in der Plazebo-Gruppe).
HIV-1 transmission rates were similarly low in both treatment groups (1.3% in the VIRAMUNE group, 1.4% in the placebo group).
EMEA v3

Auch bei älteren Kindern ist diese Quote ähnlich niedrig, wenngleich sie in den letzten paar Jahren auch angestiegen ist.
The enrolment rate of older children, although it has risen over the last few years, is similarly low.
TildeMODEL v2018

Andere Mitgliedstaaten mit benachbarten Drittländern, in denen das Preisniveau ähnlich niedrig ist, könnten vor den gleichen Problemen stehen.
Other Member States with neighbouring third countries with similar low price levels may face the same problems.
TildeMODEL v2018

In der niederländischen Erhebung lag der Anstieg, ausgedrückt in Landeswährung, auf den Verkehrsverbindungen nach den Mitgliedstaaten ähnlich niedrig, und zwar bei 1,4 Prozentpunkten.
In the Dutch survey, in national currency, increases to Member States are similar, around the 1.4% mark. The lowest increase being to
EUbookshop v2

Der Gehalt an schädlichem Natrium liegt nach dem erfindungsgemäßen Verfahren trotz der Verwendung von Natronlauge überraschenderweise ähnlich niedrig und damit günstig wie nach dem Stand der Technik.
Surprisingly, despite the use of caustic soda solution, the content of harmful sodium by the process according to the invention is about as low, and thus about as favorable, as that by the prior art.
EuroPat v2

Die Erstbenetzung mit der Chitosanlösung (Experiment D) hat aufgrund der Polymerdeposition eine deutliche Reduktion der Luftblasen zufolge, Die Frequenz der Luftblasenbildung ist ähnlich niedrig, wie bei Experiment B, obwohl die Betriebsflüssigkeit in Experiment D kein Tensid enthält.
Initial wetting with chitosan (experiment D) causes a significant reduction of air bubbles due to polymer deposition. The frequency of air bubble formation is similarly low as in experiment B, although the operational fluid in experiment D does not contain a tenside.
EuroPat v2

Wichtig ist dabei, dass die Rate stärkerer Blutungen bei den Patienten der Rivaroxaban- und der Enoxaparin-Gruppe ähnlich niedrig war (0,6% bzw. 0,5%).Über Rivaroxaban (Xarelto®)Rivaroxaban ist von allen in der Entwicklung befindlichen direkten, oralen Faktor-Xa-Inhibitoren der bisher am besten untersuchte.
Importantly, there was a similar low rate of major bleeding for patients being treated with rivaroxaban and enoxaparin (0.6% and 0.5%, respectively).About Rivaroxaban (Xarelto®)To date, rivaroxaban is the most studied oral direct Factor Xa inhibitor in development.
ParaCrawl v7.1

Der Bedarf an Hydraulikfluid ist dabei ähnlich niedrig wie bei Schwenkmotorverstellern mit rein passivem Steuerungsverhalten über die Nockenwellenwechselmomente.
The hydraulic fluid requirement is almost as low as for cam phasers with purely passive control properties through the cam switching torques.
EuroPat v2

Hierbei waren die Signale für c-Cbl spezifische siRNA und unspezifisch transfizierte Zellen sehr ähnlich (niedrig).
The signals for c-Cbl-specific siRNA and nonspecifically transfected cells were very similar (low).
EuroPat v2

Es wurde eine starke Stimulation der TT spezifischen CD4-positive T-Zellen beobachtet, wenn MUTZ-3 iDC Zellen mit TT Peptiden im Vergleich zum Vehicle als Kontrolle gepulst beladen wurden, wobei die Kontrollwerte ähnlich niedrig waren wie für CD4-positive Zellen alleine (Fig.
Strong stimulation of the TT-specific CD4-positive T cells was observed when MUTZ-3 iDCs were loaded with TT peptides in a pulsed fashion, as compared to the vehicle as a control, and the control values were similarly low as in the case of CD4-positive cells alone (FIG.
EuroPat v2

Die Kräfte, die benötigt werden, bei der kalt-Formung und der maschinellen Bearbeitung sind denen ähnlich, die für niedrig-legierte Kohlenstoffstähle benötigt werden.
The forces needed in cold-forming and machining are similar to those needed for low-alloyed carbon steels.
ParaCrawl v7.1

Der als gezeichnetes Kapital einbehaltene Prozentsatz der Investition ist niedrig, ähnlich dem angegebenen- oder Nennwert der Aktie.
The percentage of investment held as legal capital tends to be low, similar to the par or stated value of the stock.
ParaCrawl v7.1