Translation of "Your note" in German

I note your observation.
Ich nehme Ihren Antrag zur Kenntnis.
Europarl v8

I am very willing to note your protest, Mr Pasty.
Herr Pasty, ich nehme Ihren Protest gern zur Kenntnis.
Europarl v8

I note your observation, Mrs Oomen-Ruijten.
Ich nehme Ihre Bemerkung zur Kenntnis, Frau Oomen-Ruijten.
Europarl v8

I note your call for sector inquiries in a number of markets.
Ich nehme Ihre Forderung nach Sektorenbefragungen in mehreren Märkten zur Kenntnis.
Europarl v8

I note your request.
Ich nehme Ihre Bitte zur Kenntnis.
Europarl v8

Mr Sterckx, we gladly note your group' s wishes.
Herr Sterckx, selbstverständlich nehmen wir dieses Anliegen Ihrer Fraktion zur Kenntnis.
Europarl v8

I note your statement.
Ihre Erklärung nehme ich zur Kenntnis.
Europarl v8

The relevant departments will certainly note your comments.
Die zuständigen Stellen werden Ihre Bemerkungen auf jeden Fall zur Kenntnis nehmen.
Europarl v8

I note your upset with regard to your assistant.
Ich nehme Ihre Empörung in der Sache Ihres Assistenten zur Kenntnis.
Europarl v8

Your doctor will note the expiry date on the pack.
Ihr Arzt wird das Verfallsdatum auf der Packung beachten.
EMEA v3

To deliver Christopher's reply to your note.
Um Christophers Antwort auf Ihren Brief abzugeben.
OpenSubtitles v2018

I got your note saying you would call on me and thank me.
Ich bekam Ihren Brief, dass Sie mich besuchen wollten.
OpenSubtitles v2018

I talked to the children after I got your note.
Ich sprach mit den Kindern, als ich deine Nachricht erhalten hatte.
OpenSubtitles v2018

We have your note summoning Mr Tindle here.
Wir haben Ihren Brief, in dem Sie Mr. Tindle hierher zitieren.
OpenSubtitles v2018

I read your little note over and over.
Ich las eure Worte immer wieder.
OpenSubtitles v2018

Do you know anything about the note your father sent to Inspector Lestrade?
Wissen Sie etwas von der Nachricht Ihres Vaters an Inspektor Lestrade?
OpenSubtitles v2018

Jeanblanc, I read your note.
Jeanblanc, ich las Ihren Brief.
OpenSubtitles v2018