Translation of "You could also" in German
Mr
Verhofstadt,
could
you
please
also
listen
to
me?
Herr
Verhofstadt,
würden
Sie
mir
bitte
auch
zuhören?
Europarl v8
Could
you
also
please
write
to
the
US
Ambassador
to
the
European
Union?
Könnten
Sie
auch
an
den
Botschafter
der
Vereinigten
Staaten
in
Brüssel
schreiben?
Europarl v8
Then
you
could
also
take
a
huge
step
in
the
right
direction!
Damit
könnten
Sie
auch
einen
großen
Schritt
in
die
richtige
Richtung
tun!
Europarl v8
President-in-Office
of
the
Council,
could
you
also
say
something
about
this?
Herr
Ratspräsident,
könnten
Sie
uns
auch
hierzu
etwas
sagen?
Europarl v8
You
could
also
send
out
a
clear
signal
from
your
own
country
in
that
connection.
Dazu
könnten
Sie
im
eigenen
Land
auch
ein
deutliches
Signal
setzen.
Europarl v8
You
could
also
use
conventional
worm
technology
for
spreading.
Man
könnte
auch
gewöhnliche
Wurm-
Technologie
zum
Verbreiten
verwenden.
TED2020 v1
Charlie
Green
-
whom
you
also
could
have
married.
Charlie
Green
-
den
hättest
du
übrigens
auch
haben
können.
OpenSubtitles v2018
You
could
also
go
out
on
the
hog
farm
instead
of
sitting
on
your
ass
all
day.
Du
kannst
auch
auf
die
Schweinefarm
kommen.
OpenSubtitles v2018
You
could
also
feel
pain
in
your
back,
muscles
and
joints.
Sie
können
zudem
Rücken,
Muskel-
und
Gelenkschmerzen
haben.
TildeMODEL v2018
You
could
also
go
fuck
yourself.
Du
könntest
dich
auch
selbst
ficken.
OpenSubtitles v2018
But,
you
know,
there
could
also
be
another
explanation.
Aber
es
könnte
auch
eine
andere
Erklärung
geben.
OpenSubtitles v2018
Yeah,
I
think
you
also
could
have
gone
with
"Face
Like
Witch."
Du
hättest
auch
"Hexengesicht"
sagen
können.
OpenSubtitles v2018
You
could
also
catch
a
dog
in
the
woods
and
train
it
to
guide
you.
Sie
könnten
auch
im
Wald
einen
Hund
fangen
und
als
Blindenhund
abrichten.
OpenSubtitles v2018