Translation of "You are obliged" in German
You
are
not
obliged
to
do
so
by
treaty
or
for
any
other
reason.
Sie
waren
dazu
weder
vertraglich
noch
aus
sonstigen
Gründen
verpflichtet.
Europarl v8
No,
you
are
not
obliged
to
do
so.
Nein,
Sie
sind
nicht
verpflichtet,
zum
Eurotarif
zu
wechseln.
TildeMODEL v2018
You
are
obliged
to
take
my
message
to
the
council.
Sie
sind
dazu
verpflichtet,
meine
Nachricht
dem
Rat
vorzutragen.
OpenSubtitles v2018
You
are
contractually
obliged
to
supply
a
sample
within
48
hours.
Sie
sind
vertraglich
verpflichtet,
innerhalb
48
Stunden
eine
Probe
bereitzustellen.
OpenSubtitles v2018
You
are
not
obliged
to
say
anything,
unless
you
wish
to
do
so.
Sie
haben
das
Recht,
zu
schweigen.
OpenSubtitles v2018
You
are
also
obliged
to
co-operate
with
your
employer
on
health
and
safety
matters.
Sie
sind
auch
verpflichtet,
in
Gesundheits-
und
Sicherheitsfragen
mit
Ihrem
Arbeitgeber
zusammenzuarbeiten.
EUbookshop v2
You
are
not
obliged
to
answer
all
the
questions
asked,
no
matter
what
level
you
have
reached
in
the
application
procedure.
Sie
brauchen
keine
weiteren
Dokumente
zu
schicken.
EUbookshop v2
Under
Articles
129
and
129a
of
the
Treaty
on
European
Union,
you
are
obliged
to
make
such
information
freely
available
to
all
European
citizens.
Europäische
Union
haben
Sie
die
Pflicht,
sie
allen
Europäern
zugänglich
zu
machen.
EUbookshop v2
You
are
obliged
to
inform
your
sickness
fund
of
any
changes
in
your
family
situation.
Sie
sind
verpflichtet,
Ihrer
Krankenkasse
eventuelle
Änderungen
Ihrer
Familienverhältnisse
zu
melden.
EUbookshop v2
You
are
obliged
to
join
the
social
security
schemes
mentioned
above.
Sie
müssen
in
den
oben
genannten
Versicherungszweigen
pflichtversichert
sein.
EUbookshop v2
You
are
not
obliged
to
provide
us
with
these
data.
Sie
sind
nicht
verpflichtet
uns
diese
Daten
mitzuteilen.
ParaCrawl v7.1
Of
course,
you
are
not
obliged
to
provide
us
with
specific
information.
Sie
sind
selbstverständlich
nicht
verpflichtet,
uns
dabei
bestimmte
Angaben
zu
machen.
ParaCrawl v7.1
You
are
obliged
to
support
Corel's
audit
to
the
best
of
Your
abilities.
Der
Lizenznehmer
hat
Corel
bei
einer
solchen
Prüfung
nach
besten
Kräften
zu
unterstützen.
ParaCrawl v7.1
You
are
not
obliged
to
provide
data.
Sie
sind
nicht
verpflichtet,
Daten
bereitzustellen.
ParaCrawl v7.1
In
all
other
cases,
you
are
not
obliged
to
provide
personal
data.
In
allen
anderen
Fällen
sind
sie
nicht
verpflichtet,
personenbezogene
Daten
bereitzustellen.
CCAligned v1
Here
too,
you
are
not
obliged
to
deregister
or
return
your
vehicle.
Auch
hier
sind
Sie
nicht
verpflichtet,
Ihr
Fahrzeug
abzumelden,
oder
abzugeben.
CCAligned v1
In
any
case
you
are
not
obliged
to
take
part
in
any
of
our
customer
surveys.
Jedenfalls
sind
Sie
nicht
verpflichtet,
an
einer
unserer
Kundenbefragung
teilzunehmen.
CCAligned v1
In
addition,
you
are
legally
obliged
to
return
batteries.
Zudem
sind
Sie
gesetzlich
verpflichtet,
Batterien
und
Akkus
zurückzugeben.
CCAligned v1
In
all
channels
of
public
communication
you
are
obliged
to:
In
alle
Kanäle
der
öffentlichen
Kommunikation
sind
Sie
verpflichtet:
CCAligned v1