Translation of "Year end audit" in German
In
addition
to
the
year-end
audit,
therefore,
we
also
create
clearly
quantifiable
added
value
for
companies.
Neben
der
eigentlichen
Abschlussprüfung
schaffen
wir
so
einen
deutlich
messbaren
Mehrwert
für
Unternehmen.
ParaCrawl v7.1
How
is
preparing
for
the
year-end
audit
different
with
Workday?
Wie
unterscheidet
sich
die
Vorbereitung
auf
die
Jahresabschlussprüfung
mit
Workday?
ParaCrawl v7.1
It’s
also
made
the
year-end
financial
audit
much
easier
and
less
time-consuming.
Die
Workday-Lösung
erleichtert
auch
die
Jahresabschlussprüfung
deutlich
und
macht
sie
weniger
zeitaufwändig.
ParaCrawl v7.1
The
focus
was
on
approving
and
adopting
the
consolidated
financial
statements,
the
separate
financial
statements
of
the
parent
company,
the
proposal
by
the
Management
Board
for
the
appropriation
of
distributable
profit
generated
in
the
financial
year
2016,
the
report
by
the
Supervisory
Board
for
the
financial
year
2016
and
the
result
of
the
year-end
audit
conducted
by
PricewaterhouseCoopers
Aktiengesellschaft
WirtschaftsprÃ1?4fungsgesellschaft,
Frankfurt
am
Main.
Es
standen
die
Feststellung
und
Genehmigung
des
Konzernabschlusses,
des
Jahresabschlusses
der
AG,
des
Vorschlages
des
Vorstandes
für
die
Verwendung
des
im
Geschäftsjahr
2016
erzielten
Bilanzgewinnes,
des
Berichts
des
Aufsichtsrates
für
das
Geschäftsjahr
2016
und
des
Ergebnisses
der
von
der
PricewaterhouseCoopers
Aktiengesellschaft
Wirtschaftsprüfungsgesellschaft,
Frankfurt
am
Main,
durchgeführten
Abschlussprüfung
auf
der
Tagesordnung.
ParaCrawl v7.1
At
the
meeting
on
18
April
2018,
the
focus
was
on
approving
and
adopting
the
consolidated
financial
statements,
the
separate
financial
statements
of
the
parent
company,
the
proposal
by
the
Management
Board
for
the
appropriation
of
distributable
profit
generated
in
the
financial
year
2017,
the
report
by
the
Supervisory
Board
for
the
financial
year
2017
and
the
result
of
the
year-end
audit
conducted
by
PricewaterhouseCoopers
GmbH
Wirtschaftsprüfungsgesellschaft,
Frankfurt
am
Main.
In
der
Sitzung
vom
18.
April
2018
standen
die
Feststellung
und
Genehmigung
des
Konzernabschlusses,
des
Jahresabschlusses
der
AG,
des
Vorschlages
des
Vorstandes
für
die
Verwendung
des
im
Geschäftsjahr
2017
erzielten
Bilanzgewinnes,
des
Berichts
des
Aufsichtsrates
für
das
Geschäftsjahr
2017
und
des
Ergebnisses
der
von
der
PricewaterhouseCoopers
GmbH
Wirtschaftsprüfungsgesellschaft,
Frankfurt
am
Main,
durchgeführten
Abschlussprüfung
auf
der
Tagesordnung.
ParaCrawl v7.1
At
its
meeting
on
23
April
2014,
the
Supervisory
Board
dealt
with
the
consolidated
financial
statements,
the
annual
financial
statements
of
the
parent
as
well
as
the
Group
management
report,
the
explanatory
report
of
the
Management
Board
in
respect
of
disclosures
required
under
Section
289(4)
and
Section
315(4)
of
the
German
Commercial
Code
(Handelsgesetzbuch
–
HGB),
the
management
report
of
SIMONA
AG
for
the
financial
year
2013,
the
proposal
by
the
Management
Board
for
the
appropriation
of
distributable
profit
generated
in
the
financial
year
2013
and
the
result
of
the
year-end
audit
conducted
by
PricewaterhouseCoopers
Aktiengesellschaft
Wirtschaftsprüfungsgesellschaft,
Frankfurt
am
Main.
In
seiner
Sitzung
vom
23.
April
2014
beschäftigte
sich
der
Aufsichtsrat
mit
dem
Konzernabschluss,
dem
Jahresabschluss
der
AG
sowie
dem
Konzernlagebericht,
dem
erläuternden
Bericht
des
Vorstandes
zu
den
Angaben
nach
§
289
Abs.
4,
§
315
Abs.
4
HGB
und
dem
Lagebericht
der
SIMONA
AG
für
das
Geschäftsjahr
2013,
dem
Vorschlag
des
Vorstandes
für
die
Verwendung
des
im
Geschäftsjahr
2013
erzielten
Bilanzgewinnes,
dem
Bericht
des
Aufsichtsrates
für
das
Geschäftsjahr
2013
und
mit
dem
Ergebnis
der
von
der
PricewaterhouseCoopers
Aktiengesellschaft
Wirtschaftsprüfungsgesellschaft,
Frankfurt
am
Main,
durchgeführten
Abschlussprüfung.
ParaCrawl v7.1
It’s
a
big
part
of
the
year-end
audit
to
ensure
that
business
processes
are
happening
as
they
should.
Das
ist
ein
wichtiger
Bestandteil
der
Jahresabschlussprüfung,
um
sicherzustellen,
dass
alle
Geschäftsabläufe
auch
so
ablaufen,
wie
sie
es
sollen.
ParaCrawl v7.1
These
numbers
are
unaudited
and
will
be
included
in
the
Company's
year-end
audited
financial
statements.
Diese
Zahlen
sind
ungeprüft
und
werden
in
den
geprüften
Jahresabschluss
des
Unternehmens
einfließen.
ParaCrawl v7.1
For
the
purposes
of
point
(b),
balance
sheet
total
figures
for
calculating
the
ratio
shall
be
based
on
year-end
audited
figures
for
the
year
before
the
year
preceding
the
reporting
reference
date.
Für
die
Zwecke
des
Buchstaben b
stützen
sich
die
für
die
Berechnung
dieses
Anteils
herangezogenen
Bilanzsummenwerte
auf
die
geprüften
Jahresabschlusswerte
für
das
Jahr,
das
dem
Jahr
vor
dem
Meldestichtag
vorausgeht.
DGT v2019
Summary
table
(see
below),
broken
down
by
programme
and
by
Fund,
indicating
the
eligible
expenditure
declared
to
the
Commission
during
the
calendar
(reference)
year
(ending
in
the
audit
period),
the
amount
of
expenditure
audited,
and
the
percentage
of
expenditure
audited
in
relation
to
total
eligible
expenditure
declared
to
the
Commission
(both
for
the
last
calendar
year
and
cumulatively).
Zusammenfassende
Aufstellung
(siehe
unten)
—
aufgeschlüsselt
nach
Programmen
und
nach
Fonds
—,
aus
der
die
der
Kommission
im
Laufe
des
Kalender(Bezugs-)jahres
(das
im
Prüfungszeitraum
endet)
gemeldeten
zuschussfähigen
Ausgaben,
der
Betrag
der
geprüften
Ausgaben
und
der
Prozentsatz
der
geprüften
Ausgaben
im
Verhältnis
zu
den
zuschussfähigen
Gesamtausgaben,
die
der
Kommission
gemeldet
wurden
(für
das
letzte
Kalenderjahr
und
kumulativ).
DGT v2019
Summary
table
(see
point
9)
indicating
the
eligible
expenditure
declared
to
the
Commission
during
the
calendar
(reference)
year
(ending
in
the
audit
period),
the
amount
of
expenditure
audited,
and
the
percentage
of
expenditure
audited
in
relation
to
total
eligible
expenditure
declared
to
the
Commission
(both
for
the
last
calendar
year
and
cumulatively).
Tabellarische
Aufstellung
(siehe
Nummer
9)
der
gegenüber
der
Kommission
im
Laufe
des
Kalender(Bezugs-)jahres
(das
im
Prüfungszeitraum
endet)
geltend
gemachten
zuschussfähigen
Ausgaben,
des
Betrags
der
geprüften
Ausgaben
und
des
Prozentsatzes
der
geprüften
Ausgaben
im
Verhältnis
zu
den
zuschussfähigen
Gesamtausgaben,
die
der
Kommission
gegenüber
geltend
gemacht
wurden
(für
das
letzte
Kalenderjahr
und
kumulativ).
DGT v2019
Within
four
months
after
the
financial
year
ends,
audit
firms
perform
a
thorough
assessment
of
the
risk
situation
to
which
each
supervised
institution
is
exposed,
and
submits
a
report
to
FINMA
on
a
standard
form.
Innerhalb
von
vier
Monaten
nach
dem
Jahresabschluss
nehmen
die
Prüfgesellschaften
eine
ausführliche
Einschätzung
der
Risikolage
der
Beaufsichtigten
vor
und
reichen
diese
der
FINMA
auf
einem
Standardformular
ein.
ParaCrawl v7.1
The
Audit
Committee
is
responsible
primarily
for
issues
relating
to
the
supervision
of
the
accounting
process,
the
efficacy
of
the
internal
control
system
and
the
internal
auditing
system,
year-end
auditing,
with
a
particular
focus
on
the
independence
of
the
auditor,
the
additional
services
provided
by
the
independent
auditor,
the
determination
of
auditing
focal
points
and
arrangements
relating
to
fees
as
well
as
compliance
and
acquisitions.
Der
Wirtschaftsausschuss
(Audit
Committee)
befasst
sich
schwerpunktmäßig
mit
der
Überwachung
des
Rechnungslegungsprozesses,
der
Wirksamkeit
des
internen
Kontrollsystems
und
des
internen
Revisionssystems,
der
Abschlussprüfung,
hier
insbesondere
mit
der
erforderlichen
Unabhängigkeit
des
Abschlussprüfers,
den
vom
Abschlussprüfer
zusätzlich
erbrachten
Leistungen,
der
Erteilung
des
Prüfungsauftrages
an
den
Abschlussprüfer,
der
Bestimmung
von
Prüfungsschwerpunkten
und
der
Honorarvereinbarung
sowie
der
Compliance
und
Akquisitionen.
ParaCrawl v7.1
We
have
consolidated
our
many
years
of
experience
with
risk
management
and
internal
control
systems
gained
in
the
course
of
our
year-end
auditing
work
to
allow
us
to
support
our
clients
in
the
tasks
ahead
of
them.
Wir
haben
unsere
langjährigen
Erfahrungen
mit
Risikomanagementsystemen
und
internen
Kontrollsystemen
im
Rahmen
der
Jahresabschlussprüfung
gebündelt
und
können
somit
unsere
Mandanten
bei
den
anstehenden
Aufgaben
unterstützen.
ParaCrawl v7.1
Apart
from
year-end
audits,
there
are
numerous
other
contractually
or
legally
required
audits
that
call
for
certification
or
confirmation
by
a
professional
third
party.
Neben
der
Abschlussprüfung
gibt
es
zahlreiche
andere
vertraglich
oder
gesetzlich
vorgeschriebene
Prüfungen,
bei
denen
eine
Bescheinigung
oder
Bestätigung
durch
einen
sachverständigen
Dritten
gefordert
wird.
ParaCrawl v7.1