Translation of "Written survey" in German

For some individual measures, the Commission conducted a written survey among the Member States.
Für bestimmte Einzelaktionen führte die Kommission eine schriftliche Umfrage unter den Mitgliedstaaten durch.
TildeMODEL v2018

A written survey was carried out by polling organisations.
Eine schriftliche Befragung wurde durch Befragungsinstitute vorgenommen.
EUbookshop v2

The survey consisted of telephone interviews and a written survey, it was followed up by telephone.
Die Erhebung setzte sich aus Telefon-Interviews sowie aus einer schriftlichen Befragung zusammen.
EUbookshop v2

The data was collected in a written survey.
Die Daten wurden im Rahmen einer schriftlichen Befragung eingeholt.
EUbookshop v2

The results of this written survey were subsequently discussed and analysed in thematic workshops.
Die Ergebnisse dieser schriftlichen Befragung werteten wir anschließend in thematischen Workshops aus.
ParaCrawl v7.1

Readers were asked to name the brands they trust most in a written survey, without prompting.
Die Leser wurden schriftlich und ohne Vorgabe nach den Marken ihres Vertrauens gefragt.
ParaCrawl v7.1

The empirical study is carried out on the basis of a written survey, interviews and document analysis.
Die empirische Untersuchung wird anhand einer schriftlichen Befragung, Interviews und Dokumentenanalyse durchgeführt.
ParaCrawl v7.1

In the majority of cases, the questionnaire was sent directly to the enterprises in question at the time of the written survey.
Dem überwiegenden Teil der befragten Unternehmen wurde im Rahmen der schriftlichen Befragung der Erhebungsbogen unmittelbar zugeschickt.
EUbookshop v2

The investigation was based on a detailed written survey to which 207 businesses responded.
Grundlage der Einstufung war eine detaillierte schriftliche Befragung, an der sich 207 Unternehmen beteiligten.
ParaCrawl v7.1

Therefore a written survey was carried out in order to investigate the factors inhibiting the conversion to organic farming of cash crop farms.
Daher wurde eine schriftliche Befragung durchgeführt, um die Umstellungshemmnisse in dieser Betriebsform zu erkunden.
ParaCrawl v7.1

A written survey about the state of innovation management in Malaysian SMEs has already been completed.
Eine schriftliche Befragung zum Stand des Innovationsmanagements in den malaysischen KMU ist bereits abgeschlossen.
ParaCrawl v7.1

Commendably, they carried out a written survey among their financial staff in October 2005, with the aim of identifying accounts and their authorised signatories, and specifically those accounts that are directly or indirectly connected with the Commission's activities and that were previously unknown.
Dankenswerterweise hat sie im Oktober 2005 unter ihrem Finanzpersonal eine schriftliche Umfrage durchgeführt mit dem Ziel, Konten und deren Zeichnungsberechtigte zu identifizieren, und zwar jene Konten, die im direkten oder indirekten Zusammenhang mit Aktivitäten der Kommission stehen und bis jetzt unbekannt sind.
Europarl v8

In preparing this report, the Commission invited Member States to reply to a written survey in the second half of 2007.
Im Rahmen der Erstellung dieses Berichts forderte die Kommission die Mitgliedstaaten in der zweiten Hälfte des Jahres 2007 auf, an einer schriftlichen Umfrage teilzunehmen.
TildeMODEL v2018

Enterprises were offered telephone advice to help in completing the written survey, and many took advantage of it.
Zur Unterstützung der schriftlichen Befragung wurde den Unternehmen eine telefonische Beratung angeboten, die rege genutzt wurde.
EUbookshop v2

Subsequent telephone contacts and personal interviews in the enterprises served to guide and check the written survey.
Anschliessende Telefonkontakte und persönliche Interviews in den Unternehmen dienten der Steuerung und der Kontrolle der schriftlichen Befragung.
EUbookshop v2

A written survey was used to identify the major decisionmakers in six policy areas during the period 1988-90 and the significance of twenty political positions in the entire political decisionmaking process in Belgium.
Im Rahmen einer schriftlichen Befragung wurden die wichtigsten Entscheidungsträger auf sechs Politikfeldern im Zeitraum 1988-90 und die Bedeutung, die zwanzig politische Ämter global betrachtet für die politische Beschlußfassung in Belgien besitzen, ermittelt.
EUbookshop v2

These are the findings of a written survey conducted at the end of 2016 by the Federal Institute for Vocational Education and Training (BIBB) and the Federal Employment Agency (BA).
Dies sind Ergebnisse einer Ende 2016 durchgeführten schriftlichen Befragung des Bundesinstituts für Berufsbildung (BIBB) und der Bundesagentur für Arbeit (BA).
ParaCrawl v7.1

The written survey took place at the beginning (t0) and after ending (t1) of the one-year intervention as well as about 6 months later (t2).
Die schriftliche Befragung erfolgte zu Beginn (t0) und nach Abschluss (t1) der einjährigen Intervention sowie ca. sechs Monate später (t2).
ParaCrawl v7.1

During the creation of the national park "Parc Adula" we conducted a written survey among local residents.
In Begleitung zur Errichtung des Nationalparks "Parc Adula" wurde eine schriftliche Befragung in der lokalen Bevölkerung durchgeführt.
ParaCrawl v7.1

Scenarios of the future care potential of relatives and volunteers in terms of the ambulant care of elderly people are demonstrated on the basis of a representative written survey of 40- to 65-year-old male and female inhabitants of German-speaking Switzerland.
Auf Basis einer repräsentativen schriftlichen Befragung 40- bis 65-jähriger Deutschschweizerinnen und Deutschschweizer werden Szenarien des zukünftig zu erwartenden Pflegepotenzials von Angehörigen und Freiwilligen in der ambulanten Betreuung älterer Menschen aufgezeigt.
ParaCrawl v7.1

Using a written survey, the research team are investigating both the practice of pasture care and the attitude of horse keepers to it.
Mithilfe einer schriftlichen Umfrage ermittelt das Forschungsteam, die Art und Weise der Weidepflege in der Praxis und die Einstellung der Pferdehalter dazu.
ParaCrawl v7.1