Translation of "Wound" in German
It
is
a
grievous
and
unnecessary
self-inflicted
wound.
Sie
ist
eine
schmerzliche
und
unnötigerweise
selbstverschuldete
Wunde.
Europarl v8
Last
December,
we
wound
up
accession
negotiations
with
ten
countries.
Im
vergangenen
Dezember
haben
wir
die
Beitrittsverhandlungen
mit
zehn
Ländern
abgeschlossen.
Europarl v8
This
horrific
wound
is
still
bleeding,
and
it
will
do
so
for
a
long
time.
Diese
schmerzliche
Wunde
blutet
noch
immer,
und
sie
wird
noch
lange
bluten.
Europarl v8
We
would
therefore
request
that
the
debate
be
wound
up
with
a
resolution.
Daher
beantragen
wir,
dass
die
Aussprache
mit
einem
Entschließungsantrag
abgeschlossen
wird.
Europarl v8
Delphi
is
a
painful
wound
in
my
country
in
this
regard.
In
diesem
Zusammenhang
ist
Delphi
eine
schmerzende
Wunde
in
meinem
Land.
Europarl v8
It
is
a
particularly
painful
wound
for
the
Croatian
population.
Es
ist
eine
besonders
schmerzliche
Wunde
für
die
kroatische
Bevölkerung.
Europarl v8
He
sees
that
the
dog
has
this
big
wound
on
its
leg.
Er
sieht,
dass
der
Hund
eine
große
Wunde
an
seinem
Bein
hat.
TED2013 v1.1
Here's
the
scanner
going
through,
scanning
the
wound.
Hier
läuft
der
Scanner
und
scannt
die
Wunde.
TED2013 v1.1
And
now
you're
going
to
see
here
a
demo
of
this
actually
being
done
in
a
representative
wound.
Und
hier
sehen
Sie
eine
Demonstration
dieser
Technologie
bei
einer
repräsentativen
Wunde.
TED2013 v1.1
Can
the
wound
or
scar
heal
without
it?
Kann
die
Wunde
oder
Narbe
heilen
ohne
sie?
TED2020 v1