Translation of "Wound" in German

It is a grievous and unnecessary self-inflicted wound.
Sie ist eine schmerzliche und unnötigerweise selbstverschuldete Wunde.
Europarl v8

Last December, we wound up accession negotiations with ten countries.
Im vergangenen Dezember haben wir die Beitrittsverhandlungen mit zehn Ländern abgeschlossen.
Europarl v8

This horrific wound is still bleeding, and it will do so for a long time.
Diese schmerzliche Wunde blutet noch immer, und sie wird noch lange bluten.
Europarl v8

We would therefore request that the debate be wound up with a resolution.
Daher beantragen wir, dass die Aussprache mit einem Entschließungsantrag abgeschlossen wird.
Europarl v8

Delphi is a painful wound in my country in this regard.
In diesem Zusammenhang ist Delphi eine schmerzende Wunde in meinem Land.
Europarl v8

It is a particularly painful wound for the Croatian population.
Es ist eine besonders schmerzliche Wunde für die kroatische Bevölkerung.
Europarl v8

He sees that the dog has this big wound on its leg.
Er sieht, dass der Hund eine große Wunde an seinem Bein hat.
TED2013 v1.1

Here's the scanner going through, scanning the wound.
Hier läuft der Scanner und scannt die Wunde.
TED2013 v1.1

And now you're going to see here a demo of this actually being done in a representative wound.
Und hier sehen Sie eine Demonstration dieser Technologie bei einer repräsentativen Wunde.
TED2013 v1.1

Can the wound or scar heal without it?
Kann die Wunde oder Narbe heilen ohne sie?
TED2020 v1