Translation of "Would not be able to" in German
Without
them
we
would
not
be
able
to
have
the
proposal
that
is
here
on
the
table
today.
Ohne
diese
würde
uns
der
Entwurf
heute
nicht
vorliegen.
Europarl v8
In
the
long
term
we
would
not
be
able
to
convey
it
to
our
citizens
in
political
terms.
Sie
wäre
auf
Dauer
auch
unseren
Bürgerinnen
und
Bürgern
politisch
nicht
vermittelbar.
Europarl v8
A
weak
Union
would
collapse
under
such
a
confrontation,
it
would
not
be
able
to
cope
with
such
a
confrontation.
Eine
schwache
Union
würde
unter
dieser
Konfrontation
zusammenbrechen,
würde
sie
nicht
überstehen.
Europarl v8
Without
their
input
we
would
not
be
able
to
take
the
historic
decisions
which
are
before
us
today.
Ohne
ihr
Wirken
könnten
wir
diese
historischen
Entscheidungen
heute
nicht
treffen.
Europarl v8
Otherwise
we
would
not
be
able
to
survive
because
we
would
not
have
the
energy
sources.
Sonst
können
wir
nicht
überleben,
weil
uns
die
Energieträger
fehlen.
Europarl v8
In
other
words,
we
would
not
be
able
to
keep
expenditure
within
the
20
%
limit.
Wir
werden
die
Ausgaben
nicht
innerhalb
der
20
%-Marge
halten
können.
Europarl v8
To
put
it
simply,
we
would
not
be
able
to
do
the
work
without
them.
Kurzum,
ohne
das
Sekretariat
könnten
wir
unsere
Arbeit
nicht
erledigen.
Europarl v8
Would
they
not
be
able
to
see
it
this
way?
Wären
sie
nicht
in
der
Lage,
es
auch
so
zu
sehen?
TED2013 v1.1
But
then
he
would
not
be
able
to
count
on
the
support
and
tolerance
of
the
civil
democrats.
Dann
er
angeblich
mit
der
Unterstützung
und
Toleranz
der
Bürgerdemokraten
nicht
rechnen
kann.
WMT-News v2019
If
there
was
no
sun,
we
would
not
be
able
to
live.
Wenn
es
die
Sonne
nicht
gäbe,
könnten
wir
nicht
leben.
Tatoeba v2021-03-10
Without
air
and
water,
we
would
not
be
able
to
live.
Ohne
Luft
und
Wasser
könnten
wir
nicht
leben.
Tatoeba v2021-03-10
And
seal
up
their
hearts
so
that
they
would
not
be
able
to
lend
an
ear
to
words
of
guidance?
Und
Wir
versiegeln
ihre
Herzen,
so
daß
sie
nicht
hören.
Tanzil v1
And
if
you
were
to
count
God’s
blessings,
you
would
not
be
able
to
enumerate
them.
Wenn
ihr
die
Gnade
Gottes
aufzählen
wolltet,
könntet
ihr
sie
nicht
erfassen.
Tanzil v1
Then
they
would
not
be
able
to
make
a
will,
or
go
back
to
their
people.
Dann
können
sie
weder
ein
Vermächtnis
machen,
noch
zu
ihren
Nahverwandten
zurückkehren.
Tanzil v1
Even
if
they
would
listen,
they
would
not
be
able
to
answer
you.
Und
würden
sie
hören,
würden
sie
auf
euch
nicht
reagieren.
Tanzil v1
However,
they
would
not
be
able
to
attend
any
discussions
pertaining
to
individual
institutions.
Bei
Diskussionen
über
einzelne
Institute
wären
sie
allerdings
ausgeschlossen.
TildeMODEL v2018
If
an
EMI
became
insolvent,
such
creditors
would
not
be
able
to
enforce
payment
of
the
sums
due
to
them.
Bei
Insolvenz
eines
E.G.I.
könnten
die
E-Geld-Gläubiger
ihre
Ansprüche
nicht
einfordern.
TildeMODEL v2018
Without
the
State
support
measures,
it
would
not
be
able
to
carry
out
those
activities.
Ohne
staatliche
Unterstützung
könnte
diese
Geschäftstätigkeit
nicht
aufrechterhalten
werden.
DGT v2019