Translation of "Would not be able to" in German

Without them we would not be able to have the proposal that is here on the table today.
Ohne diese würde uns der Entwurf heute nicht vorliegen.
Europarl v8

In the long term we would not be able to convey it to our citizens in political terms.
Sie wäre auf Dauer auch unseren Bürgerinnen und Bürgern politisch nicht vermittelbar.
Europarl v8

A weak Union would collapse under such a confrontation, it would not be able to cope with such a confrontation.
Eine schwache Union würde unter dieser Konfrontation zusammenbrechen, würde sie nicht überstehen.
Europarl v8

Without their input we would not be able to take the historic decisions which are before us today.
Ohne ihr Wirken könnten wir diese historischen Entscheidungen heute nicht treffen.
Europarl v8

Otherwise we would not be able to survive because we would not have the energy sources.
Sonst können wir nicht überleben, weil uns die Energieträger fehlen.
Europarl v8

In other words, we would not be able to keep expenditure within the 20 % limit.
Wir werden die Ausgaben nicht innerhalb der 20 %-Marge halten können.
Europarl v8

To put it simply, we would not be able to do the work without them.
Kurzum, ohne das Sekretariat könnten wir unsere Arbeit nicht erledigen.
Europarl v8

Would they not be able to see it this way?
Wären sie nicht in der Lage, es auch so zu sehen?
TED2013 v1.1

But then he would not be able to count on the support and tolerance of the civil democrats.
Dann er angeblich mit der Unterstützung und Toleranz der Bürgerdemokraten nicht rechnen kann.
WMT-News v2019

If there was no sun, we would not be able to live.
Wenn es die Sonne nicht gäbe, könnten wir nicht leben.
Tatoeba v2021-03-10

Without air and water, we would not be able to live.
Ohne Luft und Wasser könnten wir nicht leben.
Tatoeba v2021-03-10

And seal up their hearts so that they would not be able to lend an ear to words of guidance?
Und Wir versiegeln ihre Herzen, so daß sie nicht hören.
Tanzil v1

And if you were to count God’s blessings, you would not be able to enumerate them.
Wenn ihr die Gnade Gottes aufzählen wolltet, könntet ihr sie nicht erfassen.
Tanzil v1

Then they would not be able to make a will, or go back to their people.
Dann können sie weder ein Vermächtnis machen, noch zu ihren Nahverwandten zurückkehren.
Tanzil v1

Even if they would listen, they would not be able to answer you.
Und würden sie hören, würden sie auf euch nicht reagieren.
Tanzil v1

However, they would not be able to attend any discussions pertaining to individual institutions.
Bei Diskussionen über einzelne Institute wären sie allerdings ausgeschlossen.
TildeMODEL v2018

If an EMI became insolvent, such creditors would not be able to enforce payment of the sums due to them.
Bei Insolvenz eines E.G.I. könnten die E-Geld-Gläubiger ihre Ansprüche nicht einfordern.
TildeMODEL v2018

Without the State support measures, it would not be able to carry out those activities.
Ohne staatliche Unterstützung könnte diese Geschäftstätigkeit nicht aufrechterhalten werden.
DGT v2019