Translation of "Workplace conditions" in German
Robots
ensure
product
quality
and
improve
workplace
conditions.
Roboter
sichern
die
Produktqualität
und
verbessern
die
Bedingungen
am
Arbeitsplatz.
ParaCrawl v7.1
Workplace
conditions,
environment
and
fair
trade
are
regarded
critically
within
EDCO.
Arbeitsplatzbedingungen,
Umwelt
und
Fair
Trade
werden
von
EDCO
als
besonders
wichtig
betrachtet.
ParaCrawl v7.1
Workplace
practice
and
conditions
which
violate
basic
human
rights
are
forbidden.
Arbeitsweisen
und
-bedingungen,
welche
grundlegende
Menschenrechte
verletzen,
sind
verboten.
ParaCrawl v7.1
In
the
choice
of
profession,
however,
the
workplace
conditions
must
be
taken
into
consideration.
Bei
der
Berufswahl
sollten
die
Arbeitsplatzbedingungen
jedoch
unbedingt
mit
in
die
Überlegungen
einbezogen
werden.
ParaCrawl v7.1
But
traditional
coatings
are
not
always
best
suited
for
specific
workplace
conditions.
Nicht
immer
sind
die
klassischen
Coatings
die
am
besten
geeignete
Beschichtung
für
spezielle
Arbeitsplatzbedingungen.
ParaCrawl v7.1
Placement
of
visual
devices
must
be
considered
based
on
use
of
the
equipment
and
workplace
conditions.
Für
die
Installation
von
Vorrichtungen
mit
Sichtsignal
sind
der
Staplereinsatz
und
die
Arbeitsplatzbedingungen
entscheidend.
ParaCrawl v7.1
Member
States
shall
ensure
that
beneficiaries
of
subsidiary
protection
status
have
access
to
activities
such
as
employment-related
education
opportunities
for
adults,
vocational
training
and
practical
workplace
experience,
under
conditions
to
be
decided
by
the
Member
States.
Die
Mitgliedstaaten
sorgen
dafür,
dass
Personen,
denen
der
subsidiäre
Schutzstatus
zuerkannt
worden
ist,
Zugang
zu
beschäftigungsbezogenen
Bildungsangeboten
für
Erwachsene,
zu
berufsbildenden
Maßnahmen
und
zu
praktischer
Berufserfahrung
am
Arbeitsplatz
unter
Bedingungen
haben,
die
von
den
Mitgliedstaaten
festzulegen
sind.
DGT v2019
It
cannot
be
disputed
that
the
risks
linked
to
ergonomic
aspects,
workplace
conditions,
the
handling
of
loads,
the
use
of
display
screen
equipment
or
the
organisational
aspects
including
the
psychosocial
risks,
are
widely
present
in
the
public
sector.
Es
ist
unbestritten,
dass
Risiken
im
Zusammenhang
mit
ergonomischen
Aspekten,
Arbeitsplatzbedingungen,
Handhabung
von
Lasten,
Benutzung
von
Bildschirmgeräten
oder
organisatorischen
Aspekten,
einschließlich
psychosozialer
Risiken,
im
öffentlichen
Sektor
weit
verbreitet
sind.
TildeMODEL v2018
Mr
Linssen
asked
Mr
Huebel
to
elaborate
on
the
issue
of
workplace
conditions
affecting
workers'
health.
Herr
LINSSEN
bittet
Herrn
HUEBEL,
näher
auf
die
Frage
der
die
Gesundheit
der
Arbeitnehmer
beeinträchtigenden
Arbeitsbedingungen
einzugehen.
TildeMODEL v2018
Current
lifestyles
including
healthy
living,
recreational
and
sporting
activities
also
have
a
much
more
important
causal
connection,
thereby
contributing
to
the
difficulty
in
establishing
those
that
ars
solely
attributable
to
workplace
conditions.
Die
heutigen
Lebensweisen
(gesundes
Leben,
Erholungs-
und
Sportaktivitäten)
bilden
ebenfalls
einen
erheblich
wichtigeren
Kausalzusammenhang
und
tragen
hierdurch
mit
zu
der
Schwierigkeit
bei,
diejenigen
Beschwerden
zu
bestimmen,
die
allein
auf
die
Bedingungen
am
Arbeitsplatz
zurückzuführen
sind.
EUbookshop v2
While
this
includes
efforts
to
work
directly
with
factories
to
improve
conditions
there,
it
also
means
developing
internal
management
systems
to
better
support
good
workplace
conditions.
Das
bedeutet
nicht
nur,
dass
mit
den
Fabriken
direkt
zusammengearbeitet
werden
muss,
um
die
Bedingungen
dort
zu
verbessern,
sondern
auch,
dass
interne
Systeme
aufgebaut
werden
müssen,
die
dort
zu
angemessenen
Arbeitsbedingungen
führen.
WikiMatrix v1
Free
competition
under
equal
conditions
can
be
achieved
on
the
one
hand
by
guaranteeing
equal
rules
with
regard
to
the
supply
of
labour,
workplace
safety,
working
conditions,
environmental
protection,
external
security
and
border
controls,
and
on
the
other
hand
by
ensuring
that
all
European
port
users
carry
the
cost
of
port
facilities
and
services
equally.
Ein
freier,
gleiche
Bedingungen
bietender
Wettbewerb
läßt
sich
dadurch
herbeiführen,
daß
zum
einen
einheitliche
Rechtsvorschriften
in
den
Bereichen
Arbeitsmarktverwaltung,
Arbeitssicherheit,
Arbeitsbedingungen,
Umweltschutz,
äußere
Sicherheit
und
Grenzkontrollen
erlassen
werden
und
zum
anderen
dafür
gesorgt
wird,
daß
die
Hafenbenutzer
die
Kosten
des
Hafenkomplexes
und
der
dort
erbrachten
Dienstleistungen
in
allen
europäischen
Seehäfen
in
gleichem
Umfang
tragen.
EUbookshop v2
As
a
first
step
a
questionnaire
was
sent
out
to
all
200
employees
asking
their
opinion
on
the
quality
of
the
workplace,
working
conditions,
motivation
and
mobility.
Dazu
wurde
zunächst
allen
200
Mitarbeitern
ein
Fragebogen
zugesandt,
in
dem
sie
um
ihre
Meinung
zur
Qualität
des
Arbeitsplatzes,
zu
den
Arbeitsbedingungen,
zur
Motivation
sowie
Mobilität
gebeten
werden.
EUbookshop v2
Current
lifestyles
including
healthy
living,
recreational
and
sporting
activities
also
have
a
much
more
important
causal
connection,
thereby
contributing
to
the
difficulty
In
establishing
those
that
are
solely
attributable
to
workplace
conditions.
Ferner
besteht
ein
noch
vielwichtigerer
Zusammenhang
zu
unserer
derzeitigen
Lebensweise,
einschließlich
ungesunder
Lebensgewohnheiten,
Freizeit-
und
Sportaktivitäten,
wases
umso
schwerer
macht,
die
Ursachen
zu
ermitteln,
die
ausschließlich
mit
den
Arbeitsbedingungen
zu
tun
haben.
EUbookshop v2
The
application
of
the
Framework
Directive
has
in
general
stimulated
trade
unions'
activities
in
health
and
safety
matters,
covering
the
whole
range
of
workplace
conditions.
Die
Anwendung
der
Rahmenrichtlinie
hat
allgemein
den
Aktivitäten
der
Gewerkschaften
zu
Fragen
der
Sicherheit
und
des
Gesundheitsschutzes
Auftrieb
gegeben,
wobei
man
sich
den
Arbeitsbedingungen
in
ihrer
ganzen
Bandbreite
widmet.
EUbookshop v2
FWF
cooperates
with
a
range
of
stakeholders
and
other
organisations
in
order
to
develop
sustainable
systems
for
good
workplace
conditions.
Die
Organisation
arbeitet
mit
einer
Reihe
von
Interessengruppen
und
anderen
Organisationen
zusammen,
um
ein
nachhaltiges
System
mit
guten
Arbeitsbedingungen
zu
entwickeln.
WikiMatrix v1