Translation of "Worked diligently" in German

They worked as diligently as a hive of bees.
Man arbeitete so fleißig wie ein Bienenstock.
Tatoeba v2021-03-10

She worked diligently for cultural exchanges between the German Democratic Republic and Georgia.
Pätsch engagierte sich für den Kulturverkehr zwischen Georgien und der DDR.
WikiMatrix v1

She worked diligently and neglected her own personal gain and interests.
Sie arbeitet fleißig und achtet nicht auf persönlichen Gewinn und Verlust.
ParaCrawl v7.1

He worked diligently cleaning dishes, preparing drinks and teaching English.
Er hat fleissig Teller gewaschen, Getränke zubereitet und Englisch unterrichtet.
ParaCrawl v7.1

I sat down and worked diligently on this particular letter.
Ich setzte mich hin und arbeitete fleißig an diesem besonderen Brief.
ParaCrawl v7.1

Zhang Yali was very responsible at work and worked diligently and was very kind.
Bei ihrer Arbeit war Zhang Yali sehr verantwortungsbewusst und arbeitete fleißig.
ParaCrawl v7.1

The line worked diligently at both ends of the rink.
Die Linie arbeitete fleißig an beiden Enden des Spielfeldes.
ParaCrawl v7.1

They worked very diligently in taking care of my problem.
Sie haben sehr fleißig daran gearbeitet, sich um mein Problem zu kümmern.
ParaCrawl v7.1

Although Ms. He was paid less, she still worked diligently.
Obwohl He Xianggu weniger gut bezahlt wurde, arbeitete sie weiterhin fleißig.
ParaCrawl v7.1

She worked diligently and treated people well.
Sie arbeitete fleißig und behandelte die Menschen gut.
ParaCrawl v7.1

He worked diligently and never complained.
Er arbeitete fleißig und beschwerte sich nie.
ParaCrawl v7.1

Mr. Bian had worked diligently as a teacher for more than 20 years.
Bian Lichao arbeitete über 20 Jahre lang sehr fleißig als Lehrer.
ParaCrawl v7.1

She worked very diligently and was deemed a highly competent employee.
Sie arbeitete sehr fleißig und war als äußerst kompetente Mitarbeiterin bekannt.
ParaCrawl v7.1

He worked more diligently, and his colleagues and supervisors thought well of his work.
Er arbeitete gewissenhafter und seine Kollegen und Vorgesetzten hielten viel von seiner Arbeit.
ParaCrawl v7.1

She followed the principles Truthfulness-Compassion-Forbearance and worked diligently.
Sie folgte den Prinzipien von Wahrhaftigkeit, Barmherzigkeit und Nachsicht und arbeitete fleißig.
ParaCrawl v7.1

She went back to school and worked very diligently.
Sie konnte wieder in der Schule unterrichten und engagierte sich fleißig.
ParaCrawl v7.1

They worked diligently, a motley collection of humans, ogres, and goblins.
Sie arbeiteten gewissenhaft: eine kunterbunte Truppe aus Menschen, Ogern und Goblins.
ParaCrawl v7.1

He had worked diligently for more than two decades at the provincial government.
Er arbeitete mehr als zwei Jahrzehnte lang für die Provinzverwaltung.
ParaCrawl v7.1

She worked diligently and never complained about hard work assignments.
Sie arbeitete fleißig und beklagte sich nie über harte Arbeitseinsätze.
ParaCrawl v7.1

She diligently worked there for many years, and was well respected by the teachers and students alike.
Sie arbeitete dort viele Jahre fleißig und wurde von den Lehrern und den Schülern sehr respektiert.
ParaCrawl v7.1

He worked diligently to master both the books and martial arts.
Er arbeitete fleißig, um sowohl die Bücher, als auch die Kampfkünste zu meistern.
ParaCrawl v7.1

He worked diligently and was highly regarded and praised by his managers and colleagues.
Er arbeitete fleißig und war hoch angesehen und von seinen Leitern und Kollegen gelobt.
ParaCrawl v7.1

The European Union has worked diligently as a whole to abolish this inhumane practice and our continued efforts will pay great dividends.
Die Europäische Union arbeitete sorgfältig zusammen, um diese unmenschliche Vorgehensweise abzuschaffen, und unsere gemeinsamen Anstrengungen werden sich sehr bezahlt machen.
Europarl v8

It is necessary to establish the causebook which has been inspired by a proposal from an Irish lawyer, Twinkle Egan who has worked diligently on this initiative for some years.
Wir brauchen dringend eine Rechtssachenkartei, wie sie von Egan Twinkle, einem irischen Anwalt, der seit Jahren mit großem Einsatz an dieser Initiative arbeitet, angeregt wurde.
Europarl v8

And it was here that Downing worked diligently to educate and influence his readers on refined tastes regarding architecture, landscape design, and even various moral issues.
Außerdem arbeitete er in dieser Zeitschrift tatkräftig daran, den Geschmack seiner Leser in den Bereichen Architektur und Landschaftsgestaltung, aber auch ihre Sicht auf moralische Fragen weiterzuentwickeln.
Wikipedia v1.0