Translation of "Women only" in German
Unfortunately,
however,
it
views
women
only
as
workers
or
entrepreneurs.
Leider
betrachtet
er
die
Frauen
jedoch
nur
als
Arbeitnehmer
oder
Unternehmer.
Europarl v8
Women
only
appear
in
the
background.
Frauen
kommen
nur
im
Hintergrund
vor.
Europarl v8
Many
health
problems
affect
women
only
or
differently.
Viele
Gesundheitsprobleme
betreffen
nur
Frauen
oder
betreffen
sie
anders.
Europarl v8
Because
in
France,
for
35
million
women,
there
are
only
two
PET
scanners.
Weil
es
in
Frankreich
für
35
Millionen
Frauen
nur
zwei
PET-Scanner
gibt.
Europarl v8
Violence
against
women
does
not
only
occur
within
the
four
walls
of
a
domestic
household.
Gewalt
gegen
Frauen
kommt
nicht
nur
in
den
eigenen
vier
Wänden
vor.
Europarl v8
The
employment
rate
for
women
is
only
just
over
70%
of
the
employment
rate
for
men.
Die
Frauenerwerbsquote
beträgt
nur
gut
70
%
der
Männererwerbsquote.
Europarl v8
Why
do
only
women
have
to
show
that
we’re
married?
Warum
müssen
nur
Frauen
zeigen,
dass
sie
verheiratet
sind?
GlobalVoices v2018q4
These
men
view
women
only
from
the
perspective
of
an
animal.
Diese
Männer
betrachten
Frauen
nur
von
der
Perspektive
eines
Tieres.
Wikipedia v1.0
The
distinctive
feature
of
the
rally
is
that
participation
is
restricted
to
women
only.
Die
Besonderheit
der
Rallye
ist,
dass
ausschließlich
Frauen
teilnehmen
dürfen.
Wikipedia v1.0
Therefore,
TachoSil
should
be
administered
to
pregnant
and
breastfeeding
women
only
if
clearly
needed.
Deshalb
sollte
TachoSil
bei
Schwangeren
und
Stillenden
nur
bei
strenger
Indikationsstellung
angewendet
werden.
ELRC_2682 v1
Are
you
from
a
planet
on
which
only
women
live?
Bist
du
von
einem
Planeten,
auf
dem
nur
Frauen
leben?
Tatoeba v2021-03-10
Therefore,
TachoSil
should
be
administered
to
pregnant
and
lactating
women
only
if
clearly
needed.
Deshalb
sollte
TachoSil
bei
Schwangeren
und
Stillenden
nur
bei
strenger
Indikationsstellung
angewendet
werden.
EMEA v3
Therefore,
Cinryze
should
be
given
to
pregnant
women
only
if
clearly
indicated.
Daher
sollte
Cinryze
Schwangeren
nur
gegeben
werden,
wenn
dies
eindeutig
indiziert
ist.
ELRC_2682 v1
This
was
sometimes
done
by
women,
the
only
female
involvement
in
what
was
otherwise
an
exclusively
male
industry.
Als
Fuhrleute
arbeiteten
häufig
Frauen
in
diesem
ansonsten
ausschließlich
von
Männern
dominierten
Wirtschaftszweig.
Wikipedia v1.0
The
"Last
Judgment"
suggests
that
only
women
were
condemned.
Das
„Jüngste
Gericht“
suggeriert,
dass
nur
Frauen
verurteilt
werden.
Wikipedia v1.0
Moreover,
women
account
for
only
14%
of
entrepreneurs
in
Moldova.
Außerdem
machen
Frauen
nur
14%
der
moldauischen
Arbeitgeberschaft
aus.
TildeMODEL v2018
Within
enterprises,
women
account
for
only
32%
of
managers14.
Frauen
stellen
nur
32
%
der
Managementkräfte14
in
Unternehmen.
TildeMODEL v2018